dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

訳ありデコポン

の検索結果 (10,000件 161〜 180 件を表示)

韓国語訳

…韓国語訳お願いします。 「また会う日まで」 お別れする韓国人の友達に贈る言葉です。 できればハングルが知りたいのですけど 携帯では表示されないですよね?;…

解決

過食嘔吐がやめられません 痩せたい訳ではありません 自分の体型、体重に不満はありません ...

…過食嘔吐がやめられません 痩せたい訳ではありません 自分の体型、体重に不満はありません ただ食べて吐く行為がやめられません 病院に行く以外で辞められる方法はないのでしょうか…

締切

40歳男性です。 過去に色んな職種の仕事や資格試験に手を出して 訳がわからなくなりました。 ...

…40歳男性です。 過去に色んな職種の仕事や資格試験に手を出して 訳がわからなくなりました。 普通に生きていくにはどうしたら良いでしょうか?…

解決

DUOの日本語の訳を覚えてしまい、英単語は覚えられない

…現在、英単語帳のDUOをやり始めて、2周目に入りました。 1周は、しない日も続き、終えるまで2ヶ月も掛かりました。 2周目はCDを聴きながら音読をしていますが、100個ずつ学習するのに、1...…

解決

なぜ日本語訳はなれなれしい表現なの?

…英語に限りませんが、テレビの字幕スーパーや吹き替えの日本語訳ってなれなれしい表現だと思います。特に欧米人の場合は。 例えば、ほんの一例ですが、野球の松坂の契約が成立した後...…

解決

不必要なスピード出す訳は?

…特に用事が有って急いでいる訳でもないのに制限速度+20や+30キロ以上のスピードを出す変な奴が時々いますが何故、用も無いのに不要で危険なスピードを出すのですか。 捕まって...…

解決

in due course の日本語訳がどうして「しかるべき時期に」とかになるのでしょう?

…in due course の日本語訳がどうして「しかるべき時期に」「適当な頃に」「そのうち」とかになのか教えてください。英米人は実際にはどんな感じで使っているのでしょうか?…

解決

グループに入ってて浮いてる訳でもないけど、何故か人がよってこず自分から行くしかない人...

…グループに入ってて浮いてる訳でもないけど、何故か人がよってこず自分から行くしかない人の特徴教えてください…

締切

高一漢文 「臣宜しく従ふべきも病甚だし」 を口語訳する過程と口語訳を教えて下さると助かり...

…高一漢文 「臣宜しく従ふべきも病甚だし」 を口語訳する過程と口語訳を教えて下さると助かります(* .ˬ.)‪ෆ‪.*・゚…

締切

「弱酸性」の英語訳

…今度、友人達ととあるグループを組む事になって、 そのグループ名を「チーム弱酸性」とする事になりました。 グループ名の英語訳を作りたいのですが、 「弱酸性」の英訳が分かりませ...…

解決

「だれだれを通して」の訳

…「何々を通じて」の訳はviaやthroughを使うと思いますが、これは「だれだれを通して」のと言う時にに使えるのでしょうか? via youやthrough youなどといえるのでしょうか? たとえば、I recieved ...…

解決

これでこちらが悪いてことで泣き寝入りというよりも諦めるしかないんでしょうか? 実は訳が...

…これでこちらが悪いてことで泣き寝入りというよりも諦めるしかないんでしょうか? 実は訳があり働いていたとこを飛びました。理由はブラック通り越してひどすぎるのもですが裏でこちら...…

締切

書き下しと現代語訳お願いします。

…この文の書き下しと現代語訳お願いします。 『自少孤苦。不省先壟所在。與墓人亦不相識。且無契券。何以能取?』。祖曰, [ 汝言大有理。此田嘗有碑具載。今為守者瘞於門外草中。第如...…

締切

間違いが一つあり、書き直さないといけないのですが、わかりません。できれば日本語訳もお...

…間違いが一つあり、書き直さないといけないのですが、わかりません。できれば日本語訳もお願いします。 An old man in ragged clothes was approaching to the crying girl. ①in ②clothes ③approaching ④crying…

解決

20年くらい前に流行った超訳でシドニージャルダンの作品で不動産を担保に担保で借入資産を増...

…20年くらい前に流行った超訳でシドニージャルダンの作品で不動産を担保に担保で借入資産を増やして破滅するストーリーのタイトルなんだったろう。また読みたくてもタイトル分からない…

解決

お客様に対して「憧れの先輩でもあります」って失礼ですか? 前後の文脈がないと訳わからな...

…お客様に対して「憧れの先輩でもあります」って失礼ですか? 前後の文脈がないと訳わからないと思いますが、、、…

解決

北海道にイノシシがいない訳

…北海道にイノシシがいない訳…

締切

「援用」の英語訳

…「援用」という言葉の英語訳を探しています。和英辞典には載っていないですが、法律的文書に使われているようです。ちなみに国語辞典では「自分の主張の助けとするため、他の意見・文...…

締切

シーザーの名言の英語訳を教えてください。

…「ブルータスお前もか」「見た、来た、勝った」を始めとするシーザーの有名な言葉の英語訳版を教えてください。また、歴史上の有名な言葉の英語訳が載っているサイトを知りたいので、...…

解決

この訳がわかりません!!

…Why should I care?の訳をしりたいです。 直訳するとなぜわたしが気にしなければならないの?とかそういうふうになってしまうので。 なんかこれは決り文句なのでしょうか? お願いします...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)