いちばん失敗した人決定戦

通じ

の検索結果 (8,474件 81〜 100 件を表示)

Waterの発音。

…水 Waterの発音なんですが、 5年位前、アメリカで「ウォーター」と言ったところ通じず、「ワラ」といったら通じました。それ以来「ワラ」or「ワーラ」だったんです。 でも、昨日ロン...…

解決

英語の表現に関して質問です。

…料理の「めかぶ」を英語で言いたい場合 そのまま、mekabuで通じますか?それとも、root of the wakame seaweedのほうが通じますか?…

解決

この英文で通じますか?

…It is glad to hear that you come. Do you stay for ten days? I think that I rest it for the tenth on the fourth or five. The half of the remainder comes whether for you to enjoy Japan or for my parents to guide Japan. Please teach how you want to d...…

解決

つうじて?とおして?違いは?

…問題集に 1年をとおして か つうじて 両方出てきましたが、 通じてと通しての厳密な違いはありますか?…

解決

アメリカ人、英国人、オーストラリア人、カナダ人は、お互いに完全に言葉が通じるのですか

…アメリカ人、イギリス人、オーストラリア人、ジャマイカ人、カナダ人等は、お互いに完全に言葉が通じるのですか。 それとも、何か通じにくい言葉もあるのでしょうか。…

締切

パステルカラーって?

…外国人に「パステルカラー」といっても通じませんでした。 発音が悪いのかなと思い、紙に「pastel color」と書いてみたのですが、やはり通じませんでした。 辞書にはちゃんと「pastel」が載...…

解決

ブルーシートの英語

…台風の時など壊れた屋根にかぶせる「ブルーシート」の英語は blue sheet で通じますか。分かる方教えて下さい。…

解決

教えてください!

…北海道は寒いですか?  と英語で質問をしたいのですが・・ Is Hokkaido cold?で通じますか? よろしくお願いします。…

解決

韓国語と台湾語が分かる方!

…ホテルの清掃員をやっています。 お客様が台湾、韓国の方が非常に多いです。 しかしながら、言葉が通じなくて困っています。 韓国語は自動翻訳サイトで変換してみました。 「お掃除...…

解決

英語に関する質問です。

…英語でぐるぐるバットは、 round and round bat で通じますか?…

解決

10~20代に通じやすい和文通話表

…電話応対の仕事をしています。 お客様の名前などの確認をするときに、聞き間違えなどを防ぐために、 たとえば、佐藤さんなら 桜の『サ』、東京の『ト』、上野の『ウ』のサトウさんでい...…

解決

死ぬほど嬉しい

…死ぬほど嬉しい、という場合 Happy to death でも通じますか? 喜びを友達に強く表現するときは、 どんな言い方が良いでしょう?…

解決

話が通じない人だと言いたいのですが・・・

…一生懸命説明しても、的を得ない答えしか返ってこないので、話し合いにならない場合です。 1.彼は考えが浅くて話が通じないので、私は疲れてしまいました。 2.話のわからない親父...…

解決

「禰」の説明の仕方

…「しめすへんに難しい雨」「神社の職階の禰宜の ね」 でも通じなかった場合 どのように説明すれば、分かってもらえるでしょうか? 宜しくお願いします。…

解決

スイスのZurichは現地ではなぜズーリックと発音するのですか?

…スイスの都市Zurichは、現地ではなぜドイツ語読みのチューリッヒではなく、英語読みでズーリックと発音するのですか? しかもチューリッヒでは通じないとはどうゆう分けですか?…

解決

【韓国語】カルビは韓国語であばら肉という意味って本当ですか?韓国語に焼肉でカルビとい...

…【韓国語】カルビは韓国語であばら肉という意味って本当ですか? 韓国語に焼肉でカルビという部位はあるのでしょうか? 韓国でカルビって言うと通じるってことですか? ロースは...…

解決

※デイサービス、ヘルパーを韓国語で

…デイサービス、ヘルパーって和製英語ですよね? 韓国語には和製英語も少なからず入っていますが、デイサービス、ヘルパーは それぞれ、데이 서비스、헬퍼で 通じますか?…

解決

スマイルアップって言っても通じないので今まで通りジャニーズって言ってもいいですか?

…スマイルアップって言っても通じないので今まで通りジャニーズって言ってもいいですか?…

解決

女の敵は女

…タイトルの英訳を教えてください。 単純「woman's enemy is woman」で通じますか?…

解決

「音がずれている」って言い方

…音楽ビデオですが演奏画面と音が「ちょっとずれていると思う」という 言い方は「I think tha video is a little off.」 でも通じますか?よろしくお願いします。…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)