180chan.co uk
の検索結果 (558件 481〜 500 件を表示)
『星の王子さま』の日本語訳
…かつては『星の王子さま』の日本語訳は、岩波書店の内藤濯訳しか販売されてゐませんでしたが、2005年に翻訳出版が自由になり、今では大量の翻訳が出回つてゐます。 内藤濯訳以外に、...…
エバンゲリオン???って何??
…こんばんわ。 大学の授業でいきなりエバンゲリオンの劇場版を 見せられてそしていきなりレポートを書いてこいと言われました。しかし自分は今まで一度も見たことがなく全く話の内容が...…
日本アニメの海外版(英訳付き)を扱う専門店を探しています
…日本のアニメの海外版(英語訳付き)DVDを扱うお店を探しています。 イギリスからアニメオタクの友達(14歳)が来るので、案内してあげたいのですが・・・場所は秋葉原近辺がベストです...…
OMAファイルの変換について
…ネット上から楽曲を1曲購入したのですが、OMAファイルであり、MDやMP3対応のプレーヤーで聞くことができません・・・パソコン上だけで聞くために買ったのではないのに... どうしようもな...…
メールはできる、PINGも通る、でもブラウズできない・・・
…お世話様です。 メールもできるし、pingも通るのですが、ブラウジングができません。 HDをフォーマットしたうえで、Windowsの再インストールをしても、同じ状態です。 パソコ...…
EXCEL/VBAで、自分のPCだけエラーが出ます
…下記は、wordの「@一覧表」文字の部分をExcelで作成した表(B3:E9)に置き換えるマクロですが、自分のPCだけ「Executeメソッドは失敗しました:Findオブジェクト」のエラーが出ます。 何が原因な...…
夜間走行時の他車などからの視認性向上アイテム
…冬は暗くなるのが早いですね。 暗い時間、安全に走るための対策を検討しています。 今の対策は、 LEDライト、点滅ライト、後方リフレクター、ホイールリフレクター ぐらいです。 追...…
MTBの分解は素人でもできますか?
…友人から譲り受けたMTB(GIANT グレートジャーニー)のフレームを自家塗装し、ついでにワイヤー類やチェーンなどを新品に交換したいと考えております。 そのため自転車をバラすことを決...…
イギリス・ストーンヘンジに行くべきか??
…11月初旬にイギリスへ一人旅行に行きます。 観光できる期間は4日間しかないのですが、そのうち3日間はロンドンを観光して、1日は他の地域に行きたいと思います。 候補としては...…
ル クルーゼ鍋の小さなスポット穴があり、交換希望は不当でしょうか?
…お世話になります。 最近 通販買いをよくしている者です。 昨日 購入店から ル・クルーゼ鍋が届きました。 鍋底につまようじ位の大きさの 穴? 傷? 凹? の様なのが1箇所...…
(スイス)陸路での免税手続きの方法を教えて下さい
…はじめまして。 私は今ヨーロッパを2.3週間旅行をしている者です。 この度、旅行の思い出にスイスで時計を購入したいと考えております。 私はイタリアのミラノからスイスのチューリヒに...…
なぜ日本では街中や観光地にゴミ箱が少ないの?
…日本では、街中・公園・観光地・自然景勝地などのゴミ箱が少ないような気がします。 その代わり、「ゴミは持ち帰りましょう」という看板はよく目にします。 アメリカなどでは、市街地...…
マルセイユからバルセロナへはどのように行ったら良いのか教えてください。
…マルセイユからバルセロナへはどのように行ったら良いのか教えてください。 11月上旬にコペンハーゲン~ブリュッセル~パリ~リヨン~マルセイユ~バルセロナ~コルドバ~グラナダ~...…
BSA B25のオイル交換
…バイク初心者にもかかわらずBSA B25(1967年製)を乗ってます。 オイル交換を自分でやろうと思っていますが、英字によるマニュアルを見ると、ギアボックスのドレインプラ...…
ドイツでのイギリスブランドの買い物
…今月初めてドイツに行くことになりました。ドイツでは観光はもちろんですがショッピングも楽しみたいと思っています。 基本的にはオーガニックコスメやリモワなど、ドイツメイドの品...…
2のN乗が10の場合、手計算でNの値を求める方法
…2のN乗が10の場合、手計算でNの値を求める方法が知りたいです。 電卓などでこの値が出ましたでなく、アルゴリズムを知りたいです。 中学レベル 高校レベル 大学レベル の3レベルで...…
ガクンと下がってドヒャ~って走る車
…ふざけたタイトルですみません。笑 私は学生で父の14クラウンに乗っています。 オンボロ車です。 しかし、14クラウンのあのドライブに入れたときに「ガクン」と車体が下がって、...…
第13番目を英語で言うと?
…第13番目 あるいは、第13回目 などを 英語で表現する際、 13th と 13rd の二つの表現が、 検索によって出てきました。 実際はどちらも使用していいのでしょうか。 どなたか詳しい方...…
検索で見つからないときは質問してみよう!