dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

LOL翻訳漫画

の検索結果 (10,000件 41〜 60 件を表示)

優秀な英語翻訳ソフトを有料でも構いませんので教え

…英語の翻訳ソフトを教えて下さい。 現在、エキサイトのWEB翻訳を使用しておりますが、 使い難く、直接的すぎます。 有料ソフトの購入も考えてるので、 なにか良いものがあったら教えて...…

解決

Google翻訳APIが403を返す

…質問させてください。 Google翻訳APIを使用して翻訳アプリを作成しています。 初回だけは翻訳に成功するのですが、それ以降はAPIが403コードを返して翻訳に失敗します。 しばらく時間を空...…

解決

「翻訳しましょうか」を敬語にすると?

…日本語教師です。 謙譲語の基本である お+動詞のます形(連用形)+します ご+漢字語+します を教えた後、タイトルの練習問題が出てきました。 学生は基本にしたがって 「...…

解決

英語翻訳をしあう掲示板

…表題の通りですが、わからない英文を投稿し、ユーザーの方がそれを翻訳ヘルプしてくれるようなサイトをご存知の方はいますか?教えてください!…

解決

海外の本を翻訳して自費出版する場合

…海外の本を、著者の許可を得て日本語に翻訳して、自費出版したいと考えていますが、その場合、翻訳者としての資格の提示などを出版社から求められるのでしょうか。 それとも、自分な...…

解決

おすすめの翻訳ソフトを教えて下さい

…皆様 お世話になります。 私はオークションをやっているのですが、 たまに外国の方とも取引きをします。 で、当たり前ですが英文メールがきます。 はっきりいって私にはほとんど...…

解決

イタリア語に翻訳した漫画(洋書)が買える店(サイト)を教えてください

…イタリア語に翻訳された漫画が買える場所を探しています。 『もともとは日本の漫画で、イタリア語に翻訳されたもの』を売っている場所(東京周辺)もしくはサイトを探しています。 ...…

締切

少女漫画と少年漫画の違いは?

…よく「教えて!goo」でも、“○○で○○○な少女漫画あったら教えてください”などという質問があります。 「自分の読んでいる漫画が○○で○○○だなぁ、回答しようかな」と考え...…

解決

facebookでコメントの下に「翻訳を見る」とは

… facebook初心者です。 台湾とハワイの人が友達にいますが、コメントの後に翻訳を見る(下線あり)をクリックすると bingが翻訳してくっれますが、これは自動で翻訳を見るがつくのですか...…

解決

少年漫画と少女漫画の違い

…僕は男ですが少女漫画も普通に読みます。稀に少年漫画の中に女性が主人公の物があったり、少女漫画の中に男性が主人公の物があったりしますよね?そこで思ったのですが少年漫画と少女...…

解決

翻訳しても意味がわからないのですが。。。

…Excite翻訳などで、英語を日本語に訳しても、わけわかめで、 楽しい日本語になってしまいます。^^ 他の外国語だとさらに訳がわかりません。 一度英語に訳してから、さらに日本語に訳...…

解決

PCの自動翻訳について教えて下さい。

…自動翻訳について教えて下さい。 以前使っていましたPCのWindowsXPで、最初の頃は出来ませんでしたがいつの間にか海外サイトのHP等に繋げると勝手に日本語に自動翻訳で表示され非常に便利...…

解決

韓国サイト Daum のペンカフェサイトの翻訳方法

…Daum(http://www.daum.net/)の中に色んなアーティストのサイト(ペンカフェ)があるのですが、 会員になっているのですがログインしたままサイトごと翻訳してくれる翻訳サイトはありませんか? ...…

締切

映像翻訳を仕事にしたいのですが

…お世話になります。 30歳既婚女性です。現在ソフトウェア開発会社で働いています。 タイトル通り、映画(映像全般)の翻訳を勉強して仕事にしたいと思い出しました。 私にとって、通...…

解決

ラテン語と古典ギリシア語が無料で翻訳できるサイトを探しています。

…ラテン語と古典ギリシア語が無料で翻訳できるサイトを探しています。 英語や中国語等の翻訳サイトは知っているのですが、上記の翻訳サイトが分かりません。 できれば両方教えてほし...…

解決

       日→韓住所翻訳について

…       日→韓住所翻訳について  日本の住所を正式な法律書類で韓国語に翻訳するときどういう風にしますか。 例えば、「千葉県船橋市前原西3-13-2 ビューティーパレス...…

解決

DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳する方法

…DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳する方法 輸入版のDVDやBDには、必ず英語の字幕はありますが日本語はない場合が多く、せっかく良い作品があるのに二の足を踏むこともあります。 字幕の英...…

締切

バベル翻訳養成について

…翻訳家を育てる「バベル」って学校ありますよね。あれの通信をやろうと思っているのですが、詳しいことを知っている方、情報を教えてください。 もし、されたことのあるかたは、感想...…

締切

英語以外の、翻訳の需要が高い言語は何

…翻訳の仕事に興味があります。 とりあえず、今は「興味がある」、それだけです。私の外国語のスキルや翻訳の仕事の現状など、そういった現実問題はひとまず置いておいて、興味を持っ...…

解決

中国語です。この翻訳で正しいでしょうか…?

…「ようこそ日本へ。皆様を心から歓迎します」 という文章を中国語にしたいのですが、なんだか変な感じになってしまいます。 Exciteで翻訳したところ 「欢迎日本。衷心欢迎大家」 とな...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)