Ref-is
の検索結果 (7,875件 4241〜 4260 件を表示)
Just 10% of how we process sight comes from eyes.
…Just 10% of how we process sight comes from eyes. 「視覚処理の過程のうち目で行われるのはたった10%である」 直訳:「私たちが視覚を処理する過程のたった10%が目からきている」 この文のhowについてで...…
「ぜひ一度ご賞味ください」は"give it a try"でもOK?
…英語で「ぜひ一度ご賞味ください」と言いたい時、 "Please give it a try." と言ってもいいでしょうか? それとも、もっと適切な表現はありますか? ご指導いただきたく、よろしくお願い...…
英語での自己紹介について教えてください
… 英語で自己紹介をしたいのですが、名前、出身、住んでいる場所、趣味、などの一般的なものしか浮かびません。英語で自己紹介するパターンのようなものはあるのでしょうか?何かアド...…
詳しい方:AgentとRep違い
…英文契約書上でのSales AgentとSales Representativeの違いは何ですか? Sales Representativeの英文契約書に以下のような表現が時々あるのですが、Sales AgentとSales Representative違い(法律や契約面での)が分...…
文字列からダブルクオートの削除
…お世話になります、 CSVからデータを取得してDBに書き込む処理を行っているのですが、CSVデータで型が文字のものはダブルクオート(")でくくっています。 (例) "りんご",100,"円" "ばなな",20...…
CENTOSでadduserで作成したユーザでログインできない
…*環境 CENTOS4 GNOME bash *症状 [root@myhost ~]# su - hoge su: パスワードが違います ・ルートユーザにもかかわらず一般ユーザにログインできない ・CENTOSのグラフィックログインで一般ユーザ...…
Windows セキュリティ
…お気に入りの中のファイルやフォルダごと、他のフォルダにドラッグ・アンド・ドロップで移動、 またはゴミ箱に削除した場合 「Windows セキュリティ これらのファイルは、コンピュータ...…
授業であったため英語の俳句を作ってるのですがこれで大丈夫でしょうか( ; _ ; ) アドバイス等...
…授業であったため英語の俳句を作ってるのですがこれで大丈夫でしょうか( ; _ ; ) アドバイス等何かあればお願いします…! ↓ pink flower It tell comeing Spring I want to say Thank you…
「実験室」と「研究室」を英語で?
… 英語の質問ですが、専門的だと思いますので、このカテゴリーで質問させていただきます。 “laboratory”という英単語があります。手持ちの辞書を引くと、 実験室,試験所,研究室[所]...…
「首が据わらない!」を英語で言うと?
…「もう4ヶ月ですが首がすわらなくて・・・」 この首が据わらないというのを電話で英語でいいたいのですが どのように言うのでしょうか? My baby head isn’t held up.って通じますか...…
料金の聞き方について
…料金の尋ね方について習ったことがありますが、覚えていません。教えて下さい。 駅で定期券を買う時 --- 「3ヶ月の定期券はいくらですか?」 理髪店でサービスが終った後 ---...…
「心の友」・「心の師」を英語に訳すと?
…「人生行路において発見する最良のものは、心の友であり、 心の師である。これを求むるは人生の目的であり、これを 得るは最大の果報である。」 この文章中の「心の友」と「心の師」...…
ゲーム中の、英語のセリフについて
…少し古いゲームですが、エースコンバット04というゲームの音声を英語に していると、時々「Die,You SOB !」という台詞が出てきます。 攻略サイトの和訳では「くたばれ!」と訳されていた...…
locationとsituationの違い
…locationとsituationは場所と立場と意味が違うような気がしますが、辞書をみると基本的な意味は似てるような気がしますがどう違うか教えていただけませんでしょうか? なんかわからなくなり...…
「闇夜に浮かぶ○○」を英語にすると?
…「闇夜に浮かぶスカイツリー」や「闇に浮かぶ東京タワー」とかを英語で言う場合はどう表現したらいいですか? イメージは、夜にライトアップされて、夜の闇に建物が浮かんでる感じです...…
唯一悪かったことは~という英語の言い方
…日本語で「唯一悪かったことは~」という言い方がありますが、英語だとどういう言い方になるのでしょうか? 調べてみてもわかりませんでした。よく使うような表現があるなら教えていた...…
検索で見つからないときは質問してみよう!