better 意味 動詞
の検索結果 (82件 21〜 40 件を表示)
仮定法過去完了の問題です
…もう少し早く来られたらよかったのに。 It ( )( )( )( )( )( )( )come earlier. (been/better/had/have/if/would/you) この問題で、正解は would have been better if you had なのですが、 なぜhad been better if you would hav...…
英語の疑問文の作り方。倒置する、しないを瞬時に。
…疑問文についてです。迷いなく英語を話されている方に質問です。 倒置する、しないをどんなイメージを持って瞬時に引き出しているのですか? 二品の料理を食べ比べる時の会話で「どっ...…
この文章は、第何文型?
…(1)You had better make sure whether there is a performannce that day. 主語(S)…You 動詞(V)…make 補語(C)…sure とみると whether以下が困ってしまいます。そこで考えたのですが、 make ...…
「S help (to) do for A」「SはAのために〜するのに役立つ」という文は「S hel
…「S help (to) do for A」「SはAのために〜するのに役立つ」という文は「S help A (to) do」と書き換えられますか?(同じ意味ですか?)…
助動詞の省略でしょうか?
…下記のような文があるのですが、コンマ以降の"and the results provided"の部分はshould beの省略になるのでしょうか? また細かいことなのですが、andの前にコンマがある場合と、ない場合のニュ...…
「時間がかかる」の表現で人(行動者)の表し方について。
…一応構文のようなモノで、 ① It always takes me about two hours to do my homework. はふつうだと思いますが、 ② I takes about two hours to do my homework. という「人が主語+take 時間toする行動」は可能でしょ...…
「有る」の未然形について
…「有る」という動詞に「有ら・ない」という否定形は存在しないと思いますが、昔はあったのでしょうか?他の動詞は「~ない」という助動詞に連なる形が必ずあると思うのですが・・・・...…
keep standing の意味
…参考書に、keep standing には「立ったり座ったりし続ける」という反復的動作を表す場合もある、と出てました。なぜ keep standing でそんな意味になるのですか?…
might as well とmay well
…文法の参考書に might as well は 否定では 使わないとあったのですが たとえば might as well が ~したほうがよい という意味なので ~しないほうがいいという 否定文には できないの...…
ディフィナリー!?ってなんですか。
…英語でテレビ番組を見ていて会話の中でよく登場した単語の意味を教えてください。 "i think here is better than that room"の返事で"very difinaly" という返答がありました。 ディフィナリーと言った...…
クワイエットってどういう意味ですか?
…私はイギリス在住なのですが、会話の途中で「クワイエット」という前置詞が頻繁に出てきます。 静かにの「クワイエット」ではなく、例えば『I quit like it』『I quit tied now』などスペルは...…
best と most の違いについて
… 英語が一番好きは、I like English best. ですが、英語が一番嫌いは、どうなるのでしょうか。I don't like English most.でしょうか。 bestやworstは違う気がします。dislike や hate を使うとどういう英...…
英作文 添削お願いします
…中3英語の質問です。 英語の授業で、英作文があります。 テーマは「紙の辞書と電子辞書、良いのは?」 みたいな感じです。 それで、僕が書いた英作文について 添削や指摘などをお願い...…
仮定法【I wish~】の書き換え
…お世話になります。 今、私は仮定法の書き換えに悩んでいます。 例文:I wish I were a bird.(もし私が鳥だったら・・・) これを書き換えるのですが・・・ 普通(参考書に記載されている)は、...…
~のはずがない:英語
…助動詞の「~のはずがない」ってcan'tですよね。 これを使う文の否定文の時can't[couldn't]って書いてあるんです。 これってどっち使ってもいいんですか? 例えば見たはずがない、みたいな過...…
「~してくれればよかった」という文を英語に変えたい
…英語の初心者です。 英語でメールのやり取りをしているのですが、 「話してくれたらよかったのに」と書きたいのですが、 どう書けばいいか分かりません・・・ 「~してくれればよ...…
needとdemandの違いって?
…辞書を見ただけではどちらも「必要」とか似たような意味でよくわかりません。 『The market changes the demand of what is needed. : 市場が求めるものが変わっている。』 なんて例文まで出てきて・・...…
close enough
…That's close enough for me. とはどういう意味でしょうか? close enoughと(closeなし)enoughの違いがよく分かりません。 あと、昔、クロスロードカフェという番組でfair enoughというのもあるというのを知...…
if you will ってどんな意味?
…アメリカ人が、頻繁に if you will と言う表現を会話の中で話します。今一、意味がわかりません。どなたか教えていただけませんでしょうか? http://www.usingenglish.com/reference/idioms/if+you+will.html ...…
検索で見つからないときは質問してみよう!