days
の検索結果 (605件 141〜 160 件を表示)
ホストファミリーとメールでやりとりしてるんですが、英語で「あの感動を、もう一度。」と...
…ホストファミリーとメールでやりとりしてるんですが、英語で「あの感動を、もう一度。」と言うには何かいい表現、またネイティヴでそのような言葉はありますか?おそらく直訳だとニュ...…
エクセル:ワークシートを自動で生成&ワークシート名を自動で割り振り
…こんにちは はじめまして エクセルのワークシートを自動で生成するやり方を教えていただけますでしょうか。 やりたいことは以下の通りです。 何件かお店がありまして、毎日の売...…
L/C NET 30 DAYSとは
…輸入取引の決済条件で、海外の取引先(輸出者)から代金決済方法は「L/C NET 30 DAYSで」と言われました。 L/C取引は頻繁に行なっておりますが、NET 30 DAYSの意味がわかりません。 期限付LCで30DAYS...…
「部活の合宿」,「サッカーのキャンプ」等の言い方を教えてください
…(1)日本の高校生の「夏休みは部活(ブラバン)の合宿に行った」は I went music camping at school.にしてみたのですが、いいのでしょうか。 music camping at school だとなんか不自然な気がするのですが...…
アリエクスプレス 紛争終了の手続きは必要?
…アリアクスプレスで注文した荷物が届きましたが個数が足りずセラーにチャットで返金依頼をして同意を得ました。 その後オープン紛争をしてセラーから私の返金条件に同意したとのこと...…
海外通販への発送状況問い合わせの文章
…先日、イギリスのサイトを使用し初の通販を申し込みました。 申込みはフォーム入力形式であった為すぐに完了し、自動返信の受付メールは届いたのですが、5日以内に届くはずの発送状...…
脚が長くなるストレッチや運動を知っている方は教えてください 自分が知っているのは、正座...
…脚が長くなるストレッチや運動を知っている方は教えてください 自分が知っているのは、正座したまま仰向けに寝て太ももの筋を伸ばすストレッチと、O脚を治すストレッチと、運動は脚に...…
英訳お願いします! 急ぎです
…1、何が地球温暖化を引き起こしていると思いますか 2、この頃、親は家庭で子供と話す時間がほとんどない 3、父は日曜日にいつも家にいるとは限りません 4、彼に2冊本を借りたが、...…
祝日を挟むと郵便物は大体何日で届きますか
…関東に在住している知り合いの方から岡山在住の私宛に、「先月の27日に郵便物(DVD入りの封筒)をポストへ投函した」という連絡がきました。郵便物は私が知り合いの方に送っていただく...…
空所補充問題を教えてください。 1 彼女は原作に感動した。そういうわけで、彼女はその映画...
…空所補充問題を教えてください。 1 彼女は原作に感動した。そういうわけで、彼女はその映画を見に行った。 She was impressed by the original. ()()() she went to see the movie. 2 第1巻が終わったので、...…
急ぎな英訳をお願い致します。
…郵便の集荷時間 郵便の集荷時間が下記の通り変更になりました。 来週より新しい時間で集荷に来ます。 集荷曜日については今まで通り、変更はありません。 お間違えのないよう、宜し...…
CPU使用率のみを表示するコマンドってありますか
…Linux(fedora6)でCPU使用率のみを表示するコマンドってありますか。 top、vmstatでは、関係のない情報が入るので困っています。 宜しくお願いします。…
速達はどのぐらいで届きますか
…大阪府堺市内のポストに午後5時ごろ投函された速達郵便物は、通常、東京23区内には翌日の何時ごろ配達されるのでしょうか。細かい時間帯をご存知の方、教えていただけませんか。…
振込み完了を知らせる連絡 英訳
…英訳をお願いいたします。 よろしくお願いいたします。 指定の銀行へ、商品代金を振り込みました。 振り込みされるまでに4~6営業日かかるそうです。 次回は電信扱いで振り込む予定...…
英語に訳してください。
…彼に下記のメールを送りたいと思います。 お手数ですがよろしくお願いいたします。 「3日間、出張おつかれさまでした。 疲れたでしょう。 仕事はうまくいった? 働き詰めで身体...…
構成の分からない英文があります。
…長文を感覚で読んでしまっているため、精読にチャレンジしているが自力では構成が分からない文章が出てきてしまいます。 英文法の本(Forestを使っています)で調べてわかるものもあります...…
この英文の日本語訳をお願いします。機械翻訳だとできてませんでした。
…They will maintain the STRONG FEET status as long as they consume at least 2 Energy in one day every 5 days, otherwise they will start to regress back to SORE FEET. この英文の日本語訳をお願いします。…
this weekendの前置詞
…英語の記事で以下のような文書を見かけたのですが、this weekendの前にatやonは無くてよいのでしょうか?逆に付いてしまうと文法的に間違えでしょうか? Thanks for inviting me to your friends party this...…
英訳お願いします 納期回答
…お客様より納期を早めてほしいとの依頼がありました。下記です。 I would like to check and see if there is any possibility of shipping the 20k pcs from PO01, and the first release of 50k pcs from PO02 any sooner than they are cur...…
検索で見つからないときは質問してみよう!