第1弾は趣味Q&A!
イタリア語のQ&A
回答数
気になる
-
ベストアンサー
2
0
-
sweet when .英語の意味
日曜なら会えると伝えたところ、 sweet when :-)と来ました。 どういう意味ですか? また、どのように返信したら いいのでしょうか。。
質問日時: 2020/09/16 03:02 質問者: Kam511
解決済
1
0
-
足し算(タシザン)のローマ字表記"Tashizan"を外国人の方はどのように発音しますか?
足し算(タシザン)のヘボン式ローマ字表記は"Tashizan"ですが、外国人の方がタシザンにより近い発音にする場合のローマ字綴は"Tashizun"、"Tashizon"、Tashizen"など近い綴があれば教えて下さい。
質問日時: 2020/08/22 22:44 質問者: hareoka
解決済
4
0
-
【イタリア人にイタリア料理の質問です】イタリア料理のカッペリーニとフェデリーニってどういう意味ですか
【イタリア人にイタリア料理の質問です】イタリア料理のカッペリーニとフェデリーニってどういう意味ですか? パスタでプーリア伝統のパスタと書かれていましたがプーリアって何ですか?パスタの発祥の地ですか?
質問日時: 2020/08/03 18:25 質問者: asuszenphonemax3
ベストアンサー
2
0
-
小6女子です。 英語と日本語しか話せないってヤバイですか? やっぱり、中国語とかフランス語は話せた方
小6女子です。 英語と日本語しか話せないってヤバイですか? やっぱり、中国語とかフランス語は話せた方が良いですか? 別に、留学とか海外で働くとかじゃ無いですが。
質問日時: 2020/07/27 07:45 質問者: なりたわな
ベストアンサー
2
0
-
解決済
2
0
-
ポルトガル人からのメールの最後に a sweet kiss for you と、いつも書いてあります
ポルトガル人からのメールの最後に a sweet kiss for you と、いつも書いてありますが なんと書いていいかわからず キスを返してくれないねと書いてありました。 これは、挨拶なのでしょうか? それとも特別恋人感情の人に送る言葉? 恋愛感情を持ってる場合は 同じようにa sweet kiss for you で終わればいいのでしょうか? ラテン系は特に気にせず使ってる言葉なのでしょうか? ご存知の方よろしくお願いします。
質問日時: 2020/04/25 01:02 質問者: ris子
ベストアンサー
3
0
-
イタリア語の文章について教えてください
最近の新聞で下記の文がありました。ローマで食料引き換え券を出すようですが、上から3行目まではわかるのですが、最後の行と下から2番目の行にわたる文は、何が主語でどれが述語なのかよくわかりません。 意味的には『コロナウイルスの時期において困難にあるローマの人々をスーパーマケットに送る引き換え券から分断している障害を取り除くのは、旧行政区域が同じ歩みの中にあるべきである」???? Stampa il modulo, riempilo e firmalo, poi scannerizzalo o fotografalo. Quindi invialo via mail in Municipio. Infine attendi i buoni pasto. La grande corsa ai ticket per la spesa somiglia a una piccola maratona. “Una marcia in cui dovranno essere le ex circoscrizioni a eliminare gli ostacoli che dividono i romani in difficoltà dai buoni di carta da spendere al supermercato all'era del coronavirus.” “Una marcia “と”a eliminare gli ostacoli “の述語はどこにあるのでしょうか? どうぞご教授ください、よろしくお願いいたします。
質問日時: 2020/04/02 11:34 質問者: afferrarsi
ベストアンサー
1
0
-
旅するイタリア語
今、イタリア、コロナウイルスが流行ってるので、放送しないほうがいいですか。 念のため、俳優の小関君、コロナウイルスの検査したほうがいいですか。
質問日時: 2020/04/01 20:07 質問者: maezima2123
ベストアンサー
2
0
-
ベトナム語の曲のカナルビお願いします<(_ _)>
【Con Mua Ngang Qua】をカラオケで歌いたいので、カタカナで読みがなを付けていただけませんか? よろしくお願いいたします。
質問日時: 2020/03/28 02:03 質問者: jemo
ベストアンサー
1
0
-
イタリア語、コロナウイルスが2回違うところからイタリアに入りこんだ可能性についての文
La Repubblica”にRoma, Campus Bio-Medico: "Il virus è arrivato in Italia due volte" でその中の文で “In prativa queste tecniche permettono di dire, sulla base delle differenze genetiche isolate, se un gruppo di pazienti ha subito lo stesso evento epidemico o se l’evento epidemico è dovuto a un solo paziente.In questo caso si è visto che sono due gruppi di eventi epidemici in Italia leggermente distanziati a livello temporale l’uno dall’altro” 『単独の遺伝子の違いを基に、病気(罹患した人)のグループは同一の感染を被ったかあるいは感染は ただ一人の患者によるものかと言えるのでしょう』 ↑なんだか変な訳...間違えているんでしょうね 3行目からです↓ 『この場合イタリアには 二つの感染(事件)のグループがあると見られます』 最後の行のlettermente distanziati a livello temporale l’uno dall’altroは、「一時的なほんの少しの差を持って一つ目そしてもう一つ(の感染)」 ということでしょうか? “l’uno dopo altro” は 「次々と」ですが、上の様に”l’uno dall’altro” は?
質問日時: 2020/03/22 12:13 質問者: afferrarsi
ベストアンサー
1
0
-
【ピザの斜塔】イタリアにあるピザの斜塔は中が空洞で人間が登る階段もないそうですがなんのために建設され
【ピザの斜塔】イタリアにあるピザの斜塔は中が空洞で人間が登る階段もないそうですがなんのために建設されたのですか?
質問日時: 2020/03/21 12:49 質問者: gasshop2017
ベストアンサー
2
0
-
mi piace anche Italia わたしもイタリアが好きですで合ってますか?
mi piace anche Italia わたしもイタリアが好きですで合ってますか?
質問日時: 2020/03/19 12:17 質問者: quw.
解決済
3
0
-
形容詞が続くことはないと教わりましたが
昔、イタリア語の日本人教師に「形容詞が並んでつくことはない」と言われました。 しっかりと勉強しないまま何となく今日まで持ち越してしまいましたが、 定期預金→ deposito bancario vincolato. についてですが,Deposito は名詞 bancario は「銀行の」という形容詞、vincolato も「縛られた、拘束された」という形容詞で、一つの名詞に形容詞が二つ並んでいると思うのですが? これはdeposito bancario という一括りにvincolato という形容詞がついている と考えるべきなのでしょうか? 例えば、白くて綺麗な馬ならば、un bel cavallo bianco? とすれば良いのですか?名詞の前と後ろに形容詞をつける、でもbelloは通常、名詞の前なので、この例ではないほうがよいですね。 例えば、黄色い古い手帳 でしたら agenda gialla vecchia? どう表記すればよいのか教えてください。よろしくお願いいたします。
質問日時: 2020/03/04 15:32 質問者: afferrarsi
ベストアンサー
2
0
-
【イタリア語】イタリア語のアイ・○○のアイはどういう意味ですか?
【イタリア語】イタリア語のアイ・○○のアイはどういう意味ですか?
質問日時: 2020/03/01 13:25 質問者: asuszenphonemax
ベストアンサー
1
0
-
Porta fortuna イタリア語で 「幸運を呼ぶもの」「全て上手くいく」 という意味でしょうか
Porta fortuna イタリア語で 「幸運を呼ぶもの」「全て上手くいく」 という意味でしょうか? 直訳ですとどうなりますか?
質問日時: 2020/03/01 13:19 質問者: たぬきキツネ
解決済
2
0
-
Realizzare とrealizzarsi
イタリア語を習い始めた頃、ちょうど七夕の日にフロントに七夕飾りがありましたので、願い事をイタリア語で書きたくて、たまたま近くにいたイタリア人に「願いが叶いますように」とイタリア語でどう書くのか?尋ねたところ” Voglio che il mio sogno sia realizzato”と書いて教えてくれました。 それから数年経ち、もうこの質問をするのも恥ずかしいのですが、 例えば、realizzarsi を使って” Spero che il mio sogno si realizzi” でも良いわけですか? また最初のsia realizzato は願望なので essere の接続法現在のsia となっていますが するとsia realizzato は受け身という事でしょうか? 「私の夢が実現されます様に」という様な。 そして後の自分で書いたrealizzarsi を使っての接続法の si realizzi の方は「夢が現実のものとなります様に」という感じで まあ どちらも同じ事を言っているつもりなのですが、 これであっておりますでしょうか?
質問日時: 2020/02/27 17:13 質問者: afferrarsi
ベストアンサー
1
0
-
i periodi ipotetici del primo tipo について
“Completare i periodi ipotetici del primo tipo° という題で Se domani il tempo ( essere ) brutto , io e mio marito ( restare) a casa e ( guardare) u film alla TV. でカッコの中の動詞を記述する問題があります。 I periodi ipotetici del primo tipo はLa frase ipotetica del primo tipo è una struttura usata per parlare di possibilità al presente o al futuro. ですが、 それぞれ違う辞書に 同じ仮定分の例として 未来形にして Se domani Il tempo farà bel tempo, andorò...... としたものと。 実現不確かな仮定として条件節に接続法半過去形、主節に条件法半過去形にして Se domani facesse bel tempo,farei una passeggiata. としてありました。 どちらの方法でもありなのですが、”primo tipo “を使っての仮定分という例題の問題に解答する場合は、上記のどちらでの回答が正解なのでしょうか? ”primo tipo° の場合は、未来形の方でしょうか?条件せつに接続法半過去形を使うのは、°secondo tipo” というものがあるのなら、その場合に使うのでしょうか? 日本語の辞書では、primo tipo secondo tipo terzo tipo ....という様に 分類されておらず、現実的な仮定、実現不確な仮定....というわけ方がされており 現実的な仮定というのがprimo tipo 次がsecondo tipo にあたるのか?などと想像しますが、se domani farà....とse domani facesse と両方例文があるので、どちらにも当てはまる場合があると思うのでそのあたりの区別を教えてください
質問日時: 2020/02/22 21:35 質問者: afferrarsi
ベストアンサー
1
0
-
解決済
2
0
-
寂しいな
今秋次女も嫁ぎ、これから基本 かみさんと二人っきりで過ごす大晦日。 すき焼きこれから食べようか?。 今年から似たような境遇の方々って、けっこういらっしゃるんでしょうね。
質問日時: 2019/12/31 17:14 質問者: 一歩手前
解決済
2
0
-
イタリア語について こんにちは! 知識まったくゼロの状態で、今日突然思い立ってイタリア語を勉強し始め
イタリア語について こんにちは! 知識まったくゼロの状態で、今日突然思い立ってイタリア語を勉強し始めたのですが、早くも疑問があり本を読んでもよくわからないので質問させて頂きました。 「おいしいコーヒー」をイタリア語に訳すと il caffe buono だということですが、 なぜbuonoはbuoneにならないのですか? oで終わる形容詞は名詞の性に合わせて変化するんだなぁって学んだ直後にすぐつまづきました。。。 なぜ変わらないのがよくわかりません_:(´ཀ`」 ∠): caffeの語尾がeだという事に関係ありますか?? イタリア語詳しい方宜しくお願いしますっ
質問日時: 2019/12/15 16:42 質問者: ぴぴぴ子
ベストアンサー
1
0
-
解決済
2
0
-
イタリアのアッビナメントってどういう意味ですか? イタリア語か英語かどちらかも分かりません。
イタリアのアッビナメントってどういう意味ですか? イタリア語か英語かどちらかも分かりません。
質問日時: 2019/12/05 18:51 質問者: gasshop2017
ベストアンサー
2
0
-
イタリア料理のトリッパって何ですか? 何かの動物のホルモンですか?小麦のパスタ?
イタリア料理のトリッパって何ですか? 何かの動物のホルモンですか?小麦のパスタ?
質問日時: 2019/12/05 18:48 質問者: gasshop2017
ベストアンサー
1
0
-
韓国語のイッポ?
今日韓国の男性の方が「イッポ」「イーポ?」といって笑顔で私の荷物を運んでくれました。 韓国語の意味がわかりません。どういう意味ですか? 外国の男性って笑顔で親切ですね^^ よろしくお願いいたします。
質問日時: 2019/11/04 12:22 質問者: shiomushi
解決済
2
0
-
イタリア語の前置詞+不定冠詞、冠詞について。 会話をはじめるとき、特定されてない不定冠詞は「un」や
イタリア語の前置詞+不定冠詞、冠詞について。 会話をはじめるとき、特定されてない不定冠詞は「un」や「una」を名詞の前に置きますが、 特定されたもの、会話中すでに話題にのぼったものは定冠詞になるので「il」「la」を名詞の前に置きます。 それと同じように前置詞を使った場合でも特定されてないものは、例えば「日本の」をイタリア語で「Giappne(日本)」と「di(〜の)」と言いたい場合、 「di Giappne」(日本の)と、なりますよね?? 次に話題にのぼった定冠詞になったとして、「di」と「Giappne」の定冠詞「il」が結びつくと「del」になり、 「del Giappne」(日本の)になります。 質問したい事はつまり、前置詞を使う時の不定冠詞の時は「di Giappne」で、 定冠詞になったら「del Giappne」と言えばいいということでしょうか? ということです。 しかしそれだと定冠詞の「il」を使う機会が無いとおもうのですが、これは単語だけを述べる時に使えば良いのでしょうか? 私の全く違う変な理解力と文章が意味不明ならすみません。伝わってくださることを祈ってます。
質問日時: 2019/11/01 19:07 質問者: ネーロ
解決済
2
0
-
古語「上」の発音
「上」は古語では「へ」と表記されますが、この発音は「エ」でしょうか「ヘ」でしょうか、それとも「ヱ」でしょうか。ご教示宜しくお願いします。
質問日時: 2019/10/26 21:15 質問者: sasa8787
ベストアンサー
2
0
-
mire o mare イタリア語で海を見よ
イタリア語で海を見よとの事ですがこのoはどう言う意味でしょうか?イタリア語にはmareには冠詞が付かないのでしょうか?スペイン語にはOはもしくはあるいはと言う意味がありますが
質問日時: 2019/10/25 21:43 質問者: ramcesmexico
ベストアンサー
2
0
-
鉢植えの、くちなしを持っています。これから、部屋の中に置い方が、よいですか?又 冬の管理 教えてくだ
鉢植えの、くちなしを持っています。これから、部屋の中に置い方が、よいですか?又 冬の管理 教えてください。
質問日時: 2019/10/18 14:35 質問者: 鮭川太郎
解決済
5
1
-
イタリア人の名前
Pier Paolo ......という知り合いがいます(....は苗字) Pier が名前でPaoloはミドルネームなのでしょうか?今更 本人に聞けない状況です。 この名前では、例えば有名な人では、脚本家で思想家で小説家、映画監督だったPier Paolo Pasolini にがいますが、話題にするときは 苗字のパソリー二と言っていたので、名前の方にはあまり頓着していませんでした、 友達関係として呼ぶ時にはピエールと呼ぶべきなのでしょうか? 私はこれまで知っていたイタリア人としてはPaoloという名前が多かったので、パオロと呼びかけていましたが、自然に応えてくれていました。 名前として調べるとpierpaoloと続けて書かれている名前もありました。 Pier Palo .....の場合は 通常”ピエール”と呼びかけるものですか? (そうですよね多分 ^_^; イタリア人なのでパオロと呼びかけていたのですが、これはミドルネームで呼びかけているという事でしょうか? 名前は大事な事なので、いつまでも失礼している場合ではないので、どうぞ教えてください。 よろしくお願いします。
質問日時: 2019/10/03 15:03 質問者: afferrarsi
ベストアンサー
2
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報