辞書では女性名詞で出ている”via”ですが、文中に
Prende il via il 16 giugno. 6月16日開始
と
Ottenere il via libera definitivo della Plenaria
を文中で見つけました。
*何故 、la viaではなく、il via なのでしょうか?
*それから il via libera definitivo の libera は il via ならば、libero とならないのでしょか?そしてdefinitivoはoで終わっていて、liberaと同様にdefinitiva とならないのでしょうか?
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
辞書で via をひくと、via1 と via2 があって、via2 の一番最後に
名・男
出発、スタート
というのがあります。
dare il via スタートの合図を出す;(比喩的に)開始する
また、
dare via libera 青信号を出す
という意味です。
というわけで、
Prende il via 開始する
il via libera definitivo 最終的なゴーサイン
という意味になります。
なんで libera? という疑問は残りますが、via1 と via2 が混交したんでしょうかね?
ありがとうございます。
お礼が大変遅くなって申し訳ございませんでした。質問の後、パソコンの調子が悪くなり修理に出してやっと戻ってきました。ご親切にご回答をくださいましたのにすみませんでした。
そうですね。教えて頂いたとおり、
via2の方の 副詞句(andare via ,cos via等の)から男性名詞になったviaの方ですね。
パソコンを修理に出している間、イタリア人に質問したのですが、
dare il via libera は via libera とまとめて 一つの単語の様になって
全部で il via libera となっているらしいです。
ですので il via libera definitivo と 続く形容詞の definitivo はそのまま男性名詞につく形容詞として最後もo のままらしいです。
この他にも例外が色々あって、時々えっなんで?....と思うことがしばしばです。(^-^;
たくさん読んだり聞いたりして 慣れていくしかないのでしょうね。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 The fibrin membranes have sufficient strength that 1 2023/03/28 19:10
- フランス語 フランス語の動詞について 1 2022/05/23 22:20
- フランス語 フランス語の文法について。 関係代名詞”que”の含まれる文章にて関係節の時制が複合過去の場合、 先 6 2023/06/05 22:23
- フランス語 フランス語 2 2023/03/21 17:55
- インターネットビジネス viaという高速ブラウザがあるのですが、広告は表示されないようです。 どういったビジネスモデル(何で 1 2022/07/25 18:35
- Word(ワード) ネットの文章をワードに貼り付けるとき、幅を広げる方法 6 2022/05/30 11:04
- フランス語 フランス語 il y a une petite place entourée d'arbres. 1 2022/08/04 18:28
- 英語 The fibrin membranes have sufficient strength that 1 2023/03/28 18:29
- フランス語 フランス語文法 2 2023/05/24 18:10
- 世界情勢 ゼレンスキーは、コカインやってますか? 4 2022/04/20 10:35
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
フランス語の詩の日本語訳を探...
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
フランス語でmaison de ~
-
フランス語とイタリア語で「手...
-
フランス語で avoir de ・・・
-
フランス語で虹色の雫
-
フランス語で「犬」
-
フランス語のlunettesにつく冠詞
-
シェフ・ド・パルティエって?
-
『月に咲く花』を、フランス語...
-
フランス語の・・・・
-
フランス語で赤ちゃんの誕生を...
-
あっていますか?(フランス語)
-
イタリア語、フランス語で『幸...
-
次のフランス語の文章中の「d'...
-
七色 虹色 天使 のフランス...
-
次のフランス語の適切な改行位...
-
フランス語でどう表現しますか?
-
Veiller à ce que les individu...
-
Pas de whisky pour Méphisto ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Viaは女性名詞なのに, 何故il?
-
フランス語でなんというのか教...
-
フランス語で分からないこと
-
フランス語のなぞなぞ
-
翻訳機能だとおかしくなってし...
-
フランス語の詩の日本語訳を探...
-
フランス語訳を添削してくだい!
-
フランス語を教えて下さい!
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
フランス語でmaison de ~
-
シェフ・ド・パルティエって?
-
フランス語で「犬」
-
七色 虹色 天使 のフランス...
-
このフランス語の訳はどうなり...
-
『月に咲く花』を、フランス語...
-
フランス語で「愛を込めて感謝...
-
フランス語とイタリア語で「手...
-
青い薔薇をフランス語や英語で...
-
フランス語で「あなたの幸せを...
-
しかしながら使用可能なGPIOは...
おすすめ情報