
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
ジョイフル観光は外国人専門の観光バス・貸し切りバスの会社です。
外国人専門の会社を日本人が立ち上げても問題ないと思いますが。
ホームページの車体の画像には中国語でも書かれてますが、合わせて英語や日本語の表記もあります。4文字の漢字はジョイフル観光を中国語に翻訳した物だと思います。
https://joyfulbus.jp/index.html
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「上手ですね」は失礼なほめ方...
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
-
中国語「幸せならてをたたこう...
-
「日々是好日」って?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
エントリーシートの語学レベル...
-
中国語で潮吹きってなんて言い...
-
何故、下品な言葉は「んこ」と...
-
龍のつく人名
-
「こき使う」の「こき」って?
-
中華料理「珉珉」という店名の...
-
ピンイン表記におけるアポスト...
-
“撚る”と“縒る”の違い
-
中国語で小●妹と言うと問題です...
-
中国語で何と言いますか?(注...
-
「峠」は中国語で何と言うので...
-
求解籤 稻荷大社六番
-
フェイクスイーツに使うデコレ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「上手ですね」は失礼なほめ方...
-
名前の読み方と国籍
-
ジョイフル観光の原田優美社長...
-
中国語の電話がかかってくる
-
中国製ドライブレコーダー 中国...
-
「謙虚ですね」という言葉は日...
-
中国人の「あるよ」とは
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
求解籤 稻荷大社六番
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
中国語で潮吹きってなんて言い...
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
-
鳴呼の意味と読み方
-
『李姉妹ch』動画冒頭のあいさ...
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
「旅行」という漢字をピンイン...
-
口ヘンに衣
-
大家好に返す言葉は?
-
「榛葉」の意味わかる方いますか?
おすすめ情報