「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!

Wake up as early as 6 o’clock. soonは使えませんか?

A 回答 (4件)

as ~ as A は、”A と同じくらい~”だ、の意味を持ちますが、A の所に数字が来ると、


Aと同じくらい、から少し違って、A を強調して、”Aほども~” という意味になります。
The tower is as high as 500 meters. = その塔は高さが500メートルもあります。
Wake up [at] as early as six o'clock. = 6時ほどもの早い時間に起きるんだぞ。この英
文は、いつもは9時とか10時とかに起きている相手にに対する発言~命令や指示になって
いて問題ありません。ただし、soon というのは、”すぐに” であり、”ある時点からそんな
に時間が経たないうちに” の意味なので、
Wake up as early as six o’clock. の early の代わりに soon を用いて
Wake up as soon as six o’clock. と言えば、今五時過ぎで、これから寝ようとする相手に、
”寝ても良いが、すぐさま六時には起きろ” と言っていることになります。まあ、こういう
状況は考えにくいでしょう。
    • good
    • 0

I wake up as soon as 6AM

    • good
    • 0

ちょっと、変です。


Wake up early at/around 6 o'clock.
などとしたほうが違和感がありません。
    • good
    • 0
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!