
No.4
- 回答日時:
#3さん同様petが正しいと思います。
日本語の「なでる」には「物理的に接触する」という意味での、なでる、のほかに「かわいがる、触ることで癒し効果がある」という意味があり、基本的にはそちらの方が強いです。
たとえば「女性の手を触る」と「女性の手をなでる」では、なでる、のほうがより性的(つまり精神的)な意味合いを含んでいると解釈されるからです。
ですから
I patted my dog affectionately.
と言うニュアンスなら
I petted my dog.
で、十分「愛情を込める」という意味を含みます。
No.3
- 回答日時:
原点的表現は動詞としての pet でしょうね。
近頃は恋人同士の petting という愛情表現はあまり見聞きしなくなったような気がしますが。
Definition of pet
transitive verb
1a : to treat as a pet
b : to stroke in a gentle or loving manner
https://www.merriam-webster.com/dictionary/pet
No.2
- 回答日時:
日本語でも、いくつかの意味がある動詞を使うけれども、文脈によって、どの意味が適切か、一瞬にして、理解できるのと同じです。
犬の頭を軽く叩くのもなでるのも、英語ではほぼ同じ。人の背中を軽く叩く場合にも使われます。なで方が、”短い”のが、特徴です。気持ちがこもっていない。軽い。
strokeはなでる距離が少し長くなります。丁寧さが加わる。
で、もう少し、意味深でロマンチックな”撫でる”を使い時にはcaressを使います。辞書では、with loving touchと説明されています。
No.1
- 回答日時:
I patted my dog.
pat は「軽く叩くような動作で撫でる」ですので日本語にするならまぁ「犬をぽんぽんと撫でた」みたいなようなものでしょうか。 pat で「犬を打った」と言う捉え方にはなりません。"I patted my dog hard" ですらも「犬を一生懸命撫でた」のような意味になります。
stroke に関しても「誰か・何か」を stroke すると言う動詞であれば「撫でる」と言う意味でしかないです。「オールで漕ぐ」にも使いますがまぁオールであれば「オールを撫でる」と言うのもおかしいので文脈で「撫でる」のほうなのか「漕ぐ」のほうなのか判断できます。
「打つこと」のようなニュアンスが含まれるのは名詞で使ったときですね。その場合もやはり文脈であれこれ判断できます。 "He gave his cat a stroke" ならば他に判断する文脈がなければ基本的に「彼は彼の猫を一撫でした」と言う意味でしかありません。名詞で使う場合も「打つ」と言うより「一撫で」や「一振り」などそのような感じでしょうか。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Request from
-
英語のワークに、Do you know i...
-
both は is ? are?
-
この英文?
-
「as easy as possible」につい...
-
英語についての質問
-
in simpler time とは?
-
「何年もの間」の「もの」の説...
-
if and only if
-
意味を教えてください:It is p...
-
To hold otherwise ~ について
-
Mary, ( ) your sister to the ...
-
not veryが全体否定の場合について
-
文頭での'- in which'に関しまして
-
of which
-
なんですけれどもってどういう...
-
I’amとI’mのちがいが分かりませ...
-
howに関して
-
なでる の英語
-
all but A の意味について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
both は is ? are?
-
Request from
-
"I am under yours spell"の日...
-
「only for __ days」と「for o...
-
I’amとI’mのちがいが分かりませ...
-
「これだけ、それだけ、あれだ...
-
現在進行形be worrying about ...
-
英語のワークに、Do you know i...
-
注意書きのニュアンスの違い
-
英語についての質問
-
メールを転送しますは”Forwardi...
-
simply the best の意味
-
意味を教えてください:It is p...
-
aboveの使い方
-
原型 beの意味について
-
分詞 sit ~ing
-
to determine A from B という...
-
To hold otherwise ~ について
-
in simpler time とは?
-
感嘆符の後のandについて(大文...
おすすめ情報