Nice vue par Patrick Modiano.
Nice, ce n'est pas un port comme Marseille. il n'y a pas de transit. C'est un bout du monde et le temps s'y est un peu arrêté. La ville est marquée par sa splendeur passée, c'était avant la guerre, c'était encore le luxe, c'était encore la Côte d'Azur dont rêvait Fitzgerald, les villas de Cimiez, les casinos, les grands hôtels aujourd'hui transformés en meublés ou en garages. Nice est une ville précaire.
フランス語の和訳をお願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
ノーベル賞作家のいうことは分かりにくいな。
まあ、そういう作家ではあるのだが。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Nice vue par Patrick Modiano.
パトリック・モディアノの見たニース
Nice, ce n'est pas un port comme Marseille.
ニースというのは、マルセイユのような港とは違う。
il n'y a pas de transit.
トランジットはない(=一時寄港の場ではない)のだ。
C'est un bout du monde et le temps s'y est un peu arrêté.
ここは世界の果てであり、ここで時間が少し止まっている。
La ville est marquée par sa splendeur passée,
街は過ぎ去った華麗さによって、痕跡をとどめられている
「街は華麗な過去の跡をとどめている」
c'était avant la guerre,
「それは戦前の華麗さだ、」
c'était encore le luxe,
「まだ豪華だった時代だ、」
c'était encore la Côte d'Azur dont rêvait Fitzgerald,
「フィッツジェラルドが夢見たコートダジュール、」
les villas de Cimiez,
「シミエ(ニースの高級住宅街。シャガール美術館とマティス美術館がある)の別荘、」
les casinos,
「カジノ、」
les grands hôtels aujourd'hui transformés en meublés ou en garages.
「今では家具付きのアパルトマンやガレージになってしまった大きなホテルだ」
Nice est une ville précaire.
「ニースはつかの間の街なのだ」
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語 アポストロフィー...
-
Même si の用法について: 辞書...
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
フランス語でmaison de ~
-
シェフ・ド・パルティエって?
-
次のフランス語の適切な改行位...
-
フランス語のlunettesにつく冠詞
-
イタリア語、フランス語で『幸...
-
フランス語でこのフレーズ・・
-
しかしながら使用可能なGPIOは...
-
次のフランス語の文章中の「d'...
-
deをデュと読ませるアタマ悪さ ...
-
トマ・ド・カンタンプレの書物...
-
フルカ峠かマイエンフェルトど...
-
フランス語でなんというのか教...
-
『月に咲く花』を、フランス語...
-
100thを仏語に…
-
聞こえのよいフランス語
-
フランス語の詳しい方に質問です。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報