![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
いつも御知恵拝借、ありがとうございますm(_ _)m
タイトルのごとく、「得 A文 B文 故に C文」の読み方についてのお願いです。
この場合の「得」は「A文 B文」を得て、「故に C文」、、、と読むのか?
それとも、「A文 B文 故に C文」を得る、、、と読むのか?
どちらなんでしょう?
日中も「不爲A而B」の「不」がどこまでかかるのか?について質問させていただきました。早々に適切な回答を頂戴いたしまして、有り難く思っているところですが、一旦質問して好回答を頂戴してしまうと、ついつい再質問したくなります。
どうかよろしくお願い致しますm(_ _)m
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
春秋は主語です。
仲尼挽之於前,左氏推之於後が対句。それら全てを受けて「故」があります。上の2つの事跡を「得て)」、故にCということが実現した。「故」は結論を述べる印だと思って下さい。それ以前は条件文として切り離します。
daaa-さん、またまた早々のご回答、ありがとうございますm(_ _)m
>春秋は主語です。仲尼挽之於前,左氏推之於後が対句。それら全てを受けて「故」があります。上の2つの事跡を「得て)」、故にCということが実現した。
「故」は結論を述べる印だと思って下さい。それ以前は条件文として切り離します。<
分かりました!
今の所の私の読み方、
『春秋』は、仲尼が之を前に挽き、左氏が之を後に推すを得て、故に其の書は日月と並び傳ふ。
で良さそうな感じに受け取りました。
再度頂きましたご回答も非常に分かりやすく、また一つ勉強させていただきました。ありがとうございますm(_ _)m
ひょっとしたら、daaa-さんの方から、何か付け加えることもあるやも知れませんので、少し時間を頂き、特段何もないようでしたらベストアンサーにさせて頂こうかと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(悩み相談・人生相談) ネットに書いた文章、それを読んで見知らぬ誰かに影響を与える可能性もあり得るのでしょうか? 7 2022/11/28 11:58
- 大学受験 現代文、古文、漢文の復習方法。 模試の後、古文、漢文は文法や単語などを調べ、 もう一度本文を読んでい 1 2022/08/23 11:05
- 大学・短大 卒業論文に関しての質問です。 マイナビのキャリア意識調査など、 マイナビが集計、公開しているアンケー 1 2023/01/10 03:16
- 大学受験 本気で困ってます! 大学受験/現代文の参考書ルートについて質問です! 現代文の参考書ルートについてで 2 2023/08/13 20:07
- 文学 現代文の質問です。評論は高得点を取れるのですが、小説が解けません。解説を読んでも解釈は間違ってないよ 1 2023/05/31 00:03
- 大学受験 回答お願い致します! 大学受験、古典の参考書ルートです! 古典の参考書ルートについて質問です。 ①読 1 2023/08/13 20:17
- その他(悩み相談・人生相談) 回答するときに 7 2022/07/31 16:57
- 宗教学 質問ですが 1 2022/12/02 14:48
- その他(買い物・ショッピング) 「Amazon電子書籍「kindie」について」 Amazon電子書籍「kindle」アプリをインス 3 2023/04/06 12:27
- 文学 中学生2年生の英語の夏休みの宿題について 2 2022/08/25 00:47
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「~わ」、「~は」、どちらが...
-
「それは~~だからである」と...
-
これは主語ですか。
-
必要となります必要になります...
-
動詞が主語によって変形するの...
-
「めちゃしよる」の意味
-
「~~でございますか?」の使...
-
「本の厚み」を主語にとって、...
-
「あなたがいて欲しい」という...
-
中国語 文法>「主語」の省略...
-
1「可能不会~」 2「逼着~」
-
气死我了。 非常に怒っているの...
-
主語・述語
-
単文複文重文
-
『良かろうが、悪かろうが』と...
-
「~かもです」
-
「いただき」と「ください」の使用
-
ロシア語の問題について質問で...
-
スペイン語について。Me gusta?...
-
日本語には、物が主語の文は無...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報
daaa-さん、おはようございます。早速のコメント、ありがとうございます。
>具体的な原文を御示し願えますか。
原文をお示しすると、初心者未満の私が身の程知らずの難しい文章に挑んでいることがバレバレになって、穴があったら入りたくなるような心持ちなんですが、昨日もご指南いただきましたので、恥を忍んでご案内させていただきます。
【春秋得仲尼挽之於前,左氏推之於後,故其書與日月並傳】
です。
今の所、
『春秋』は、仲尼が之を前に挽き、左氏が之を後に推すを得て、故に其の書は日月と並び傳ふ。
と読んでみたのですが(この時点でペケなのかも知れません)、「得」を最後に持ってきて、「並び傳ふるを得」とよむのか?と悩んだ挙げ句の質問でした(^^;)
よろしくお願い致しますm(_ _)m
daaa-さん、再度のご回答、ありがとうございますm(_ _)m
>A文とB文は対句です。切り離せないので一気に読むしかないと思います
ということは、「得」を最後に持ってきて、「並び傳ふるを得」と読むというなんでしょうか?
すみません、基礎知識も乏しいので、なかなかすぐには飲み込めません。お手数ですが宜しくお願い致しますm(_ _)m