No.3ベストアンサー
- 回答日時:
言葉と言うものは、最初にそれを発する音があり、文字はそれを表記するために後から作られます。
ですからまず、「文字」という概念を完全に取っ払って考えてみて下さい。
中国語を書き表すのに、中国人は「漢字」という文字を発明しました。
周辺諸国は「漢字」を見て、「おお、これはわが国の言葉を書き表すのに便利だ」ということでそのまま採用したり、日本のように漢字からカナを作ったり、ある民族は漢字をもとに自国の文字を作ったりとしました。
いろんな語順で話される各国が、文字として「漢字」というものを採用しただけで、漢字だからと言って語順が同じとは限らない理由がここにあります。
同様に、「a,b,c,d...」の文字で書き表す言葉はたくさんありますが、語順が全て一緒と言うわけではないです。
漢字同様、自国の言葉を書き表すのに都合がいいからアルファベットを採用したので、それぞれの国で当然語順は微妙に違ったり、全く違ったりします。
英語、フランス語、ドイツ語はそれぞれ同じ仲間ですが、微妙に語順が違いますし、トルコ語は日本語と同じ語順ですがアルファベット表記、モンゴル語も日本語と同じ語順ですがロシア語とおなじ文字で表記しています。
つまり、語順と文字とは全く何の関係もないのです。
文字が「漢字」になったからと言ってそれは同様です。
ところで肝心の、「どうして日本語と韓国語は語順が同じで、中国語は違うのか?」という疑問は私も分かりません。言語学的に違うグループに属しているから、としか。。
これは、「漢字」とは全く次元の違う話であります。
ですから、まず「文字」と言うことと、「言葉そのもの」を切り離して考えることが大切です。
私は韓国人が当たるのに国語学を勉強している人ではないです。ここは日本サイトだから質問内容に韓国人というものを言いたくなかったしそれで韓国語を学んでいると言ったのです。
私は現在日本語を学んでいるのに, 日本語と韓国語はあまりにも似ていて語順問題が普段から分かりたかったです。韓国でも上のような知りたい事に答えることができる人がほとんどいないです。
返事をした内容で新しいことを分かるようになったし返事をしてありがとうございます。
No.6
- 回答日時:
ところで関係ありませんが、japanvskoreaさんは韓国の方だと思われるのですが、なぜ韓国語を学んでいるのですか?国語学としてですか?
直接の回答とは関係ないですがちょっと気になりまして。。
No.5
- 回答日時:
これは、言語学的にも謎なんですよ。
日本語、朝鮮語、満州語、モンゴル語、ウイグル語は 環中国諸言語と言って、中国を取り囲むようにして 似たような性格を持っています。つまり SOVの語順が基本であり、膠着語に属します。そして、中国語は タイ語やチベット語と同じく孤立語に属します。参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1044262
No.4
- 回答日時:
gegugeguと申します.
言語学をやってます.
まだヒヨッコですが.
さて,ご質問の内容は大変重要な問題です.
世界の言語の語順の約半分は
英語や中国語のようなSVOであり,
残りの半分は日本語や朝鮮語のようなSOVです.
あと可能性があるのは4パターンですが,
アイルランド語のVSOのような例があることはあるのですが,
非常に少ないようです.
さて,理由ですね.
実は♯2さんのおっしゃるとおり,
これまで言語学者はその理由をあまり考えませんでした.
しかしこれではいけないとは思っているんです.
一応,日本語のような膠着語
(語幹に接辞が付加されて単語ができあがるタイプ)
の場合はSOVが多い,とか
英語や中国語のような孤立語
(単語が規則的に並んで文法関係を語順だけで表すタイプ)
ではSVOが多い,といった事実は分かっているのですが,
それが何故か,という所までは行っていません.
町田健『まちがいだらけの日本語文法』(講談社現代新書)では
「効率性」といった要因で説明が試みられていますが,
未だ仮説の域を出ません.
あるいは「類型学」といった分野からも
要因を提示する試みがありますが,
あまりにも難解でここでは説明し切れません.
というわけで
とりあえずは「なんででしょうねえ」
としか言えないのです.
とほほ.
なお,系統の話が下にありますが,
語順は歴史の中で変化することがあるので
近親関係では説明できないことは分かっています.
No.2
- 回答日時:
「どうして」という質問の答えはないと思います。
学問的にもそのことは追及していないのでは。世界中にあるいろいろな言葉のどれとどれが系統的に似ているかという研究はされているので、そちらを勉強してみてください。言語はどうやって発生したかという問題も「わからない」ということで決着がついているそうなので、その範疇の問題だと思います。No.1
- 回答日時:
こんにちは。
日本,韓国,中国は漢字を使っているので関係あるように思いがちなのですが、言語学的に成り立ちが違う言葉です。
勿論、昔から文化的交流があるので、言葉も他の言語から取り入れられたものもあるでしょう。でも、基本的には違う言葉で、例えば中国語から派生して韓国語、日本語ができたわけではないと言う事です。それぞれが、それぞれの地域で出来たんですね。
中国語と日本語の語順が違う言語として、それぞれ成立したと言う事です。英語と日本語も語順が違いますよね。それと同じ事です。たまたま、国が近かったと言うだけです。
http://www5d.biglobe.ne.jp/~ros/exp/exp12.htm
参考URL:http://www5d.biglobe.ne.jp/~ros/exp/exp12.htm
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 日本人からしたら中国語と韓国語、 どちらの方が勉強しやすいと思いますか? 中国語は漢字ですが発音が難 1 2023/03/15 10:43
- その他(社会科学) 世界で偉い順で言うと アメリカとフランスとイタリア → ドイツ → 日本 → 韓国と中国 スペイン 9 2023/07/11 14:36
- その他(言語学・言語) 古代日本語の単語(おもに基礎語)は、どこの語に似ているのですか(漢語・韓国語を除いて) 2 2023/06/26 13:41
- 日本語 漢字ひらがなカタカナと使える日本人って凄いですよね、というか日本語って凄いですよね? 中国とか韓国語 2 2022/11/11 09:22
- メディア・マスコミ 最近の報道で韓国や北朝鮮の人物の名前はその国の呼び方(発音)なのになぜ中国の人物は漢字の日本語読みな 5 2022/05/24 04:03
- 日本語 どうして中国語では日本語のようにたくさんの同音異義語が有ると都合が悪いのですか? 11 2022/12/23 00:22
- その他(言語学・言語) 1945年8月15日時点 ●韓国人、台湾人は日本語 ●フィリピン人はスペイン語 ●ポーランド人とチェ 1 2023/03/19 20:46
- 日本語 日本語は韓国語から発展したらしいですよね?漢字→ハングル→ひらがなになったらしいですよね?つまりは日 9 2022/04/23 13:29
- アジア 台湾への韓国人旅行者は増えたのでしょうか? 1 2023/05/08 17:58
- 中国語 ドイツ語と中国語を勉強したいと思っています。 中国語の方が漢字だから何となく分かる。 横浜中華街に行 9 2022/08/13 02:52
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
10代と話して驚いたこと
先日10代の知り合いと話した際、フロッピーディスクの実物を見たことがない、と言われて驚きました。今後もこういうことが増えてくるのかと思うと不思議な気持ちです。
-
家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
どんなものにお金をかけるかは人それぞれの価値観ですが、 誰もが一度は清水の舞台から飛び降りる覚悟で、ちょっと贅沢な買い物をしたことがあるはず。
-
「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
寝坊だったり、不測の事態だったり、いずれにしても遅刻の思い出はいつ思い出しても冷や汗をかいてしまいますよね。
-
プリン+醤油=ウニみたいな組み合わせメニューを教えて!
プリンと醤油を一緒に食べると「ウニ」の味がする! というような意外な組み合わせから、新しい味になる食べ物って色々ありますよね。 あなたがこれまでに試した「組み合わせメニュー」を教えてください。
-
14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
タイムマシンで14歳の自分のところに現れた未来のあなた。 衝撃的な事実を告げて自分に驚かせるとしたら何を告げますか?
-
日本語・韓国語・中国語の文法
中国語
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~11/22】このサンタクロースは偽物だと気付いた理由とは?
- ・お風呂の温度、何℃にしてますか?
- ・とっておきの「まかない飯」を教えて下さい!
- ・2024年のうちにやっておきたいこと、ここで宣言しませんか?
- ・いけず言葉しりとり
- ・土曜の昼、学校帰りの昼メシの思い出
- ・忘れられない激○○料理
- ・あなたにとってのゴールデンタイムはいつですか?
- ・とっておきの「夜食」教えて下さい
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・プリン+醤油=ウニみたいな組み合わせメニューを教えて!
- ・タイムマシーンがあったら、過去と未来どちらに行く?
- ・遅刻の「言い訳」選手権
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
台湾の方の名前 (英語表記)の...
-
中国の住所をローマ字で・・・
-
中国語で「睾丸」や「金玉」は...
-
中国では漢字のことを何という?
-
中国語と日本の漢字について
-
Feiを中国語で書くと?
-
中国語で・・・
-
お疲れ様
-
台湾からの手紙の
-
中国語と日本語で漢字も意味も...
-
Google検索で中国語を表示させ...
-
漢字の質問なんですが・・
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
鳴呼の意味と読み方
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
中国語は「ちんちん」って結構...
-
中国語(台湾)で「お疲れさま...
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
-
台湾の人の名前の読み方(発音)...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Feiを中国語で書くと?
-
中国では漢字のことを何という?
-
中国の住所をローマ字で・・・
-
中国語にアルファベット的なも...
-
中国語で「盗撮」はなんですか?
-
Google検索で中国語を表示させ...
-
「ヒジキ」は何故、「羊栖菜」...
-
火へんに会という漢字があるの...
-
漢字で書いてください ミッキー...
-
日本語と中国語が語順が同じで...
-
台湾からの手紙の
-
中国語で・・・
-
ヌメ革を英語/中国語では何とい...
-
判、の漢字が曲がっている・・...
-
不忘初心
-
中国では卓球の事を「乒乓球」...
-
中国語・韓国語は書いててイラ...
-
台湾の方の名前 (英語表記)の...
-
漢字の質問なんですが・・
-
中国語の質問です!
おすすめ情報