
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
日本では ‘席’ に案内するので seat(s) を思い浮かべるんでしょうが、英語では seats ではなく table につきます。
I will take you to your table.
単に “This way, please.” と言って着いてきてもらう方がシンプルですけど。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
正しい呼び方は?(シュレッダ...
-
人の名前のローマ字表記について
-
ローマ字について
-
すり鉢状を英語でmortar-shaped...
-
「らぶ」「らびゅ」の違いを教...
-
タイムスとタイムズ
-
リリカ という名前を英語にした...
-
自分の名前の英語の書き方がわ...
-
「ゆう」という名前の表記方法
-
シホ(名前)の外国語(特に英...
-
マネージャーとマネージャどっ...
-
英語のスペル
-
ニューヨーク訛り(アクセント)
-
「純一郎」をローマ字で書くと
-
日本放送協会はなぜJBCじゃなく...
-
円マーク ¥は英語で何と読みま...
-
四川省の英語/中国語読みは?
-
発音記号は世界標準なのか?
-
英語のリスニングで(主に女性...
-
なんか英語ってめちゃくちゃ日...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
人の名前のローマ字表記について
-
正しい呼び方は?(シュレッダ...
-
シホ(名前)の外国語(特に英...
-
ローマ字について
-
レオナルドのニックネームで最...
-
マネージャーとマネージャどっ...
-
Ideal(理想的な)の読み方は?
-
リリカ という名前を英語にした...
-
「ネイティブスピーカー」の反...
-
ジュラルミン?ジェラルミン?
-
タイムスとタイムズ
-
「らぶ」「らびゅ」の違いを教...
-
ミッソー
-
円マーク ¥は英語で何と読みま...
-
英語のスペル
-
シンドバッド(Sinbad)はなぜシ...
-
日本語の語尾の「です」は英語...
-
人生相談の「相談者」
-
「ゆう」という名前の表記方法
-
自分の名前の英語の書き方がわ...
おすすめ情報