これ何て呼びますか

英文法について質問です。
It makes ( )to me weather he will come to the party or not.
①no difference ② no idea

③ no important ④no problem

答えは①です。

解説には「makes に結びつく名詞はdifference以外にない。」と書いてあるのですが自分の考えでは④は意味的に合いそうな気がするのですがなぜダメのでしょうか

A 回答 (4件)

たしかに意味は通じそうですね。


でも答えは最適なものを選ばないといけません。

make no difference 「違いはない」は決まり文句なので,
こちらが優先されます。

It makes no difference ( to ... ) whether SV
の形で覚えてしまいましょう。
    • good
    • 0

"weather"ではなく"whether"ですよね?



それはさておき、
"It makes no problem ~~~~"というのはあまり使われないように感じます。
"It doesn't make a problem ~~~~~."とか"It is no problem"の方が違和感なく感じます。
    • good
    • 0

no problem を使うなら


It is no problem... とか It will be no problem... になります。
makes no problem という言い方はしません。
    • good
    • 0

偏に習慣的に使われないというだけのことです。



https://eow.alc.co.jp/search?q=make+no+difference

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報