アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

さっき質問を見て気になったのですが、「イタリア人のインタビュアーも英語喋れるのすごい」にたいし「イタリア人のほとんどが英語喋れる」という返信がおかしいかおかしくないかとありました。これってコメ主は「イタリア人は英語を喋れない」と思っていたから「英語を喋れるイタリア人のインタビュアーに対してすごい」という感想を持っていて、それに返信した人は「イタリア人のほとんどが英語を喋れる」ことを知っていたためコメ主のコメントに対して「イタリア人は英語喋れるからこのインタビュアーは特別すごいってわけじゃないよ」という意味でコメントしたんだと思ったのですがどうですか?結局お互いの「前提」自体が違うからすれ違うってことでいいですか?

A 回答 (1件)

返信はおかしくないと思います。

きちんと筋が通っています。すれ違ってもいません。1番目に否定的な意見として2番目の発言があるわけです。強いていえば、枕詞として、「いや、」とか付ければ良かったのかもしれませんが、ネイティブの日本人なら問題なく通じるはずです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます!確かに1番めに対する否定的な意見として筋通ってますね笑 意見を合致させることばかりに気が向いてしまいました。

お礼日時:2020/07/27 18:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!