
英語ができない私をお助けください。
今雑貨を販売するウェブサイトを作っているのですが、見出しで「最近の注目アイテム」とか、「(巷で)話題のアイテム」という意味の英語を使いたいのですが、自然な英語がわかりません。
見出しに使うのでコンパクトなフレーズで、かつネイティブの方が見ても変じゃない英語を知りたいのです。
他にも「新着アイテム」「おすすめアイテム」「人気商品」などを英訳するとどうなるでしょうか?
海外のネットショップでは、一般的にこれらの言葉をどう表現しているかご存知の方、英語が得意な方、なにとぞよろしくお願いいたします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
実際に海外のサイトを見てみるのが一番いいでしょう。
今、求めていらっしゃるようなフレーズは日本国内でもよく見かけるものだと思います。
new arrivals
latest items
must-buy items
注目の~
hot
でいいです。
new arrivalsよく店頭でも見ます。
言われるとそうそうって思うんですが、英語の下地がないからいざってときに出てこないんですよね~
latest items
must-buy items
これもかっこいいですね。
ありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
Hotはやはり一般的に使われる単語なんですね。
リコメンドも日本でも最近よく聞きますね。
いざってときに和製英語とちゃんとした英語の見分けが難しくて苦労します。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
プロが教えるわが家の防犯対策術!
ホームセキュリティのプロが、家庭の防犯対策を真剣に考える 2組のご夫婦へ実際の防犯対策術をご紹介!どうすれば家と家族を守れるのかを教えます!
-
「売れ筋商品」という言葉の英語での表記
英語
-
POP作成で英語表現について
企画・マーケティング
-
”人気商品”を英語でなんと訳せばいいでしょうか?
英語
-
-
4
英語でPOPを作りたいのですが・・・
英語
-
5
お勧めの商品って英語でなんていうのですか?
英語
-
6
英語で「当店のおススメ!」はなんと言いますか?
英語
-
7
お楽しみに! を丁寧語にするには
日本語
-
8
これで手続きを進めてください。(英訳)
TOEFL・TOEIC・英語検定
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
人気Q&Aランキング
-
4
日商簿記検定2級を英語でいうと?
-
5
世紀を略すことはできますか?
-
6
四十八手の「松葉崩し」。英語...
-
7
【英語・レストラン業界用語】...
-
8
逆三角関数の読み方について
-
9
「最近の注目アイテム」の英訳...
-
10
I feel bad. と I feel sorry.
-
11
「ほんとだ!!」の英訳教えて...
-
12
知人に電話したら英語の応答・...
-
13
不良品(不適合品)に対応する英語
-
14
私は暑いです。私は寒いです。
-
15
英語で書かれた官能小説を紹介...
-
16
雨、水 を連想させる 英語の名...
-
17
それは海外で有名です。を英語...
-
18
てるてる坊主
-
19
英語のテスト勉強です 答え合わ...
-
20
ホットプレートで焼くを英語で...
おすすめ情報
公式facebook
公式twitter