![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
以下の「サリンジャー戦記」はいかがでしょう。
「ホールデンはサリンジャーなのか?」に始まり
翻訳書には収められなかったサリンジャー伝記や
訳者秘話が楽しめます。お勧めですよ。
参考URL:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4166603 …
No.1
- 回答日時:
まずはじめに、「キャッチャー・イン・ザ・ライ」は英文の原書を二度目に翻訳されたもので、「ライ麦畑でつかまえて」という題で翻訳されたのがはじめです。
村上春樹訳の2度目に翻訳されたほうは読んでいないのでなんともいえませんが、中学の時に「ライ麦畑でつかまえて」を読んだ時は、正直、つかみどころがないくせに、妙に不安になった気がします。ホールデンは、あの時代のアメリカのアンニュイな10代の不安と閉塞感を凝縮したキャラクターなのだと思います。いろいろなことに「うそ臭さ」を感じながら、自身の中にもその「うそ臭さ」を見つけてしまう。 ホールデンから見たら欺瞞に満ちた社会でも、実際に周囲の人々はその社会で生きているため、彼は、居心地の悪さを感じている。そういう感じなんだと思いました。自分もその中に入れば楽なのだろうけれど、どうしてもずれてしまう。
サリンジャーの作品は、そういうアンニュイさを表現したものが多いです。ホールデンは、「○○な人物」と言い切れない、不安定な存在なんだと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 高校 読解力や文章書く能力高めるのに、小説などの本を読むのがいいと聞いたことがあるので、星新一のショートシ 13 2023/04/17 21:05
- 高校 読書が止められなくて困っています。 女子高生です。私は昔から本が大好きで、幼い頃は絵本、そして童話。 7 2022/06/05 22:16
- その他(読書) 文章を読んで理解する速度が遅すぎます、、 子供の時から本はあんまり好きではなく、初めて読んだちゃんと 3 2022/09/05 14:21
- 文学 中学生2年生の英語の夏休みの宿題について 2 2022/08/25 00:47
- 文学・小説 おすすめの冒険小説 6 2022/08/27 13:47
- 留学・ワーキングホリデー 中学生 留学面接 至急お願いします!!!! 3 2022/12/14 15:44
- 国家公務員・地方公務員 公務員試験の数的処理で苦戦しています。 1 2023/01/30 08:56
- フランス語 仏文学科でフランス関連の卒論を書く必要があります。こんなにもフランス語を勉強しているのですが、私は日 2 2023/04/13 22:45
- 高校 勉強ができない。 4 2022/07/03 08:13
- 教育・文化 読み書きできない世代について 9 2022/11/11 13:17
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ハリー・ポッターが難しいので...
-
レポートの参考文献
-
古本を開くと手や腕がかゆくなる
-
もう書店は要らないと思いませ...
-
グラビアアイドルの電子写真集...
-
古本購入後そのまま読む気持ち...
-
「数の悪魔」
-
落丁本の価値について
-
自著贈呈の際の署名の書き方
-
キャンディ・キャンディの単行...
-
小説の場合「第○刷」は何万部を...
-
初版と第一刷の違いを教えて下...
-
人魚が水色のゼリーを作る絵本
-
「嵐の中の兄妹(あにいもうと...
-
文芸社に小説を応募したら………
-
本の返品ってできますか?
-
図書カードで中古本を買えますか?
-
初版第14刷発行ってどいう意味...
-
古本のアレルギーについて
-
古本の消毒は?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ハリー・ポッターが難しいので...
-
ハインラインの小説は読みづらい?
-
ネットでジュールベルヌの海底...
-
韓国に行った際友人の翻訳本が!
-
翻訳作品の持ち込みについて(...
-
キャッチャーインザライについて
-
トワイライト ミッドナイトサン
-
原書(英語)と翻訳書(日本語)の厚さ
-
川上弘美の作品で一冊お勧めく...
-
「二つの祖国」の翻訳本(英語)
-
Nrdine Gordime...
-
不思議の国のアリスと鏡の国の...
-
テスト駆動開発の参考書
-
翻訳本の探し方
-
「ハリー・ポッターと賢者の石...
-
ハリーポッターの日本語版の発...
-
一番最初に翻訳本を刊行するこ...
-
翻訳された本を読んでレポート...
-
「君主論」翻訳本
-
不思議な翼の原書
おすすめ情報