アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「来週のいつか会いましょう」と言う場合には下記のすべてがOKですか?
See you some day next week.
See you someday next week.
See you some time next week.
See you sometime next week.
See you one day next week.

質問者からの補足コメント

  • どう思う?

    >×someday→「未来の漠然としたいつか」よって、後ろに「来週」と
     限定された場合は使えません。

    ↑その後調べていたら、辞書には
    「See you someday next week」と載っていますが・・

    No.4の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2021/03/02 14:21
  • どう思う?

    アメリカ人にも聞いたら
    one day はおかしいと言ってました。
    でも辞書には載っていたので・・・・

    No.6の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2021/03/03 17:29

A 回答 (8件)

sometime でも some time でも間違いなく通じるでしょうが、


sometime = at some point
some time = a period of time
なので正確には
See you sometime next week.
がいいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難うございます。
文字でなく、話している場合には「sometime」「some time」
はどちらかは分かりませんから、どっちでも問題はないですよね。

お礼日時:2021/03/03 08:45

来週いつか会おうね!は、別にランチにとか、時間や目的を指定していない場合は、See you sometime next week が一番よく使われますし、自然です。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2021/03/03 08:46

See you some day next week.(○)


See you someday next week.(◎)
See you some time next week.(ー)
See you sometime next week.(ー)
See you one day next week.(?)


https://learnersdictionary.com/definition/someday
Learner's definition of SOMEDAY
: at some time in the future
Let's have lunch someday next week.
この回答への補足あり
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難うございます。

お礼日時:2021/03/03 08:47

まず、私なら「See you some time next week.」か「See you sometime next week.」にします。



一方で、5つともすべて通じます。

ただし、「day」を含むものは「night」はあまり想定していないという印象を与えます。

最後に、「See you one day next week.」は文法的には間違いではありませんが、かなり不自然で、ニュアンスとしても、「1日限定で会おう」とでも言いたいのだろうと解釈するのが自然です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難うございます。

確かに、「one day」は「来週のある特定の日」の
feeling がありますね。

sometime ( some time) なら、来週ならいつでも
OK の feeling ですね。

お礼日時:2021/03/02 14:12

〇sometime→「いつかそのうち」という意味。

つまり曖昧なニュアンスにしたいのならこれがベスト

△some day→「ある特定の一日」という意味。だからあなたにはすでに会いたい日が決まっているなら状況によってこれを使うこともできます。

×someday→「未来の漠然としたいつか」よって、後ろに「来週」と限定された場合は使えません。

×some time→「いくらかの時間」よって、日ではなく時間

△one day→「いつか必ず」「ある日」sometimeよりも強い願望なので、これを使うと漠然としたいつかではなく、あとで日にちを指定するんだなと相手の思わせます。だから、あなたに強い意志があるならこちらでも可能です。
この回答への補足あり
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
確かに、添えぞれ微妙に意味合(feeling) が
異なるようですね。

お礼日時:2021/03/02 14:15

>「来週のいつか会いましょう」



See you next week.
だけでいいのでは?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2021/03/02 14:15

See you some time next week.


が正しいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難うございます。

お礼日時:2021/03/02 14:16

See you sometimeですね


その他の表現は間違ってはいないんですが、変。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2021/03/02 14:16

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!