
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
11年前のgooの回答よりBAに選ばれたNo.4の方の回答は非常に分かりやすく明快だと思います。
参考になさって下さい。やはり「特定の」夜であれば、in the nightと言えるのは確かですが、例が少ないので、使えないのかと思われてしまうだけ。
非常に抽象的な概念ですが、nightにしろdayにしろ単なる「夜の暗闇」や「昼間」を表すので、時間的な長さをを伴わない状態では冠詞は付けない等興味深く読ませてもらいました。勉強になります。
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/5819463.html
No.6
- 回答日時:
慣習的と言えると思いますが、こういう(副詞的に使われるような)表現って抽象化されることがありますね。
その夜とかあの夜とか言うのではなく、夜という時間帯を示すとか。同じような傾向を示すものでたとえば In bed。 使用している特定のベッドというより寝床というより抽象化した感じ。nightのばあい具体的なその夜を示すときはThat nightとかThis nightとかIn the nightでしょう。
https://english.stackexchange.com/questions/1218 …
こちらでは歴史的経緯も書かれてますAt morningなども使われることがあったとか。
No.5
- 回答日時:
> theを付けないのは昔からの慣用なのでしょうか
そうなのです。
一々理屈を考えていたらキリがありませんのでそのまま憶えるしかありません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in the distance と at a dista...
-
Made in the USA の "the" が付...
-
as a whole 「全体として」
-
教えてください。
-
感嘆文の what の後に
-
特定の場所や時間の天候をさす...
-
in the mornig などにはなぜ定...
-
組立図面中の注記の英訳のしかた
-
ロサンジェルス→略して「ロス」...
-
from the eyeの訳
-
英語が詳しい人お願いします
-
stationの冠詞はaではいけない...
-
メーカー名、ブランド名で商品...
-
毎年繰り返されるものに定冠詞...
-
in [the] first place
-
ふわふわ、もこもこの意味の外...
-
trueとtruth
-
such a thing と such thing は...
-
初歩的なフランス語について質...
-
チャイコフスキー、ドストエフ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in the mornig などにはなぜ定...
-
in the distance と at a dista...
-
Made in the USA の "the" が付...
-
last time? the last time?
-
名詞+of+名詞の冠詞の付け方
-
at last nightと言えるか
-
ロサンジェルス→略して「ロス」...
-
メーカー名、ブランド名で商品...
-
as a whole 「全体として」
-
特定の場所や時間の天候をさす...
-
stationの冠詞はaではいけない...
-
at night にはなぜ the が付か...
-
教えてください。「public tran...
-
"Hello, World"はなぜ無冠詞?
-
the second from the lastでfro...
-
"the chance"と"a chance"の違い
-
『ローマの休日』が "Holiday i...
-
「は」と「が」の違い
-
newspaperの冠詞について
-
"Burn a Koran day"
おすすめ情報