
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
商品の詳細は分かりませんが、値段については
通常価格が29,800円だけれど、一台目だけ安く売る、ということです。
本来は通常価格での販売実績がないと違法広告になるのですが
新製品で販売実績が作れない時はこのような表示もいいらしいです。
ただこの翻訳機は数年前から売っていますから
本当なら通常価格での販売実績ができているはずですが
そのあたりはまだ何かウラがあるんでしょう。
以上「価格」についてだけ。
商品の詳細は販社に問い合わせるのがなにより確実です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
台湾語の翻訳よろしくお願いします
-
韓国の住所を日本語に翻訳して...
-
韓国語で「みんな大好き、あり...
-
친하게지내용はどーゆー意味で...
-
가져가 주세요 日本語に訳すと...
-
MR(製薬会社の営業)が翻訳の仕...
-
韓国語メッセージの表現につい...
-
翻訳しても意味がわからないの...
-
「~~のわりには」という表現...
-
韓国語で「私のことを考えて狂...
-
時制の無い、あるいは曖昧な言...
-
一人称単数形が複数ある言語は...
-
韓国サイト Daum のペンカフェ...
-
中国語や韓国語に詳しいエロい...
-
「経典」の意味を教えてください
-
日本語と同じ発音の韓国語
-
日本語をウズベク語に翻訳し、...
-
ポルトガル語で何と言いますか?
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
谷川俊太郎って
-
韓国の住所を日本語に翻訳して...
-
この名文を美しい日本語に訳し...
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
あなたの作る音楽が好き を韓国...
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
いい休日でしたは? 좋았휴일이...
-
マルクス「資本論」のわかりや...
-
台湾の戸籍に記載されている内容
-
この韓国語の意味を教えてください
-
英語版ウィキペディアが翻訳で...
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
またまた…スペイン語に訳せてい...
-
日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳し...
-
ハロートークというアプリで韓...
-
外国のサイト。。。
-
E メールのEって何ですか??
おすすめ情報