プロが教えるわが家の防犯対策術!

曖昧な内容の質問をいたします。

アラブあたりで、文の母音は省き子音だけを書く、ということを聞いたことがあります。(曖昧な記憶ですが)
私はアラビア語を知りませんので、英語で例文を書きます。
This  is a book. なら thssbkになります。
受け手が母音を補って読むのでしょうか。

質問は、文の母音を省き子音だけを書く、という言語はありますか?

A 回答 (3件)

日本語は原則として1音節に1つの子音と母音があるように、非常に母音が多い言語ですから、母音を省略した表記では判読不可能になりますが、ラテン系やゲルマン系のようなヨーロッパの言語では、子音の方が主体ですから略して書く時に子音だけ書いても、意外に通じますよ。


質問者が聞かれた話は、ヘブライ系の言語でアブジャドと呼ばれる表記方法(一種の省略方法)だと思います。
子音の多さだけでなく、文法や冠詞と接頭辞/接尾辞などから母国語にしている人には解読できるらしいです。
日本語でも漢字を楷書ではなく行書くらいなら誰でも読めますが、草書になると一部の人にしか判読できないような感覚なのでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。
子音が主体の言語では、子音だけ(他の手段も併用して)で読めることもるのですね。
ヘブライ系のアブジャドという表記方法なのですね。
草書を読める人がいるようなものですか。

お礼日時:2024/02/22 18:45

アブジャドと呼ばれる文字体系です。


ページのいちばんしたに文字体系の分類が
出ていて、アブジャドの項目には
ウガリット文字、フェニキア文字、アラム文字など
一覧が出ています。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%96 …
https://ja.wikipedia.org/wiki/Category:%E3%82%A2 …
https://en.wikipedia.org/wiki/Abjad

https://www.tufs.ac.jp/common/fs/ilr/images/publ …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。
アブジャアドという文字体系なのですね。
古くから、かつ各地で使われている体系なのですね。
私にとって、子音だけとは信じられない言語です。

お礼日時:2024/02/22 19:00

先ずは、母音と子音との意味を考えてください。



> This  is a book. なら thssbkになります。
これは、単に、iao(ローマ字のaiueo)を除いただけですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

御尤も

お礼日時:2024/02/22 18:15

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A