重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

「This seems to be right up my alley」

この意味を日本語に言い換えると?

質問者からの補足コメント

  • 「We come in peace」

    この意味を日本語に直すと?

      補足日時:2024/06/13 12:24
  • しゃべり言葉だと
    「This seems like something right up my alley!」って言い方も聞いたことある

    No.1の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2024/06/13 12:29

A 回答 (1件)

「俺の好みだよ。



英語クイズという名前のカンニング?
この回答への補足あり
    • good
    • 0
この回答へのお礼

好みもまあいえるけど、得意分野、うってつけっていうことで使うことも多い

お礼日時:2024/06/13 12:25

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!