重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

洋楽唱歌に『霞か雲か』があります。
ドイツ民謡『春の訪れ』が原曲だそうです。

歌詞です。
「かすみか雲か はたゆきか
とばかり におう その花ざかり
ももとりさえも うたうなり」(加部巌夫)

この中の“とばかり”って、何のことでしょうか?

質問者からの補足コメント

  • “とばかり”、、、
    古語に“とばかり”とありますね。指示の副詞「と」に副助詞「ばかり」が付いた語、とありました。
    でも、辞書の見出しは「とばかり」で副詞となってます。
    “とばかり”で一単語なんですね。

    歌詞二番と三番です。
    「かすみは はなを へだつれど
     隔てぬ友と きてみるばかり
     うれしき事は 世にもなし」

    「かすみて それと みえねども
     なく鶯に さそわれつつも 
     いつしか来ぬる はなのかげ」

    なにやら、厭世気味の歌詞ですね。

      補足日時:2025/04/29 21:21
  • ベストな回答をしてくださった皆さん、有り難うございました。

      補足日時:2025/04/30 07:55

A 回答 (3件)

ここでの「とばかり」は古文の言い回しで、


「少しの間」の意味合いみたいですね。
で「ほどなく」もそちらの意味合いなんでしょう。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

「ほどなく」と解釈したほうが自然な感じがしました。

お礼日時:2025/04/28 21:00
    • good
    • 2
この回答へのお礼

なるほど。

質問の前にだいぶ調べたのですが、これにはたどり着けませんでした。

お礼日時:2025/04/28 20:58

霞なのか雲なのか、はたまた雪なのか?と、言わんばかりに匂う花の盛り…という内容の歌詞です

    • good
    • 2
この回答へのお礼

なるほど。

そうすると“とばかり”は、“と、ばかり”のように読んでもよいのですね。
また“匂う花”のほうに掛かっているのですね。

お礼日時:2025/04/28 20:56

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

関連するカテゴリからQ&Aを探す


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A