No.8ベストアンサー
- 回答日時:
歩いているときに、人が邪魔なとき、Excuse me!と言うと、普通は退いてくれます。
他に
どいてくれ.
Get out of the my way.
Don’t stand in my way.
Pleaseを言えば、丁寧な言い方になります。
場所を空けてもらう場合は、
Please make room for me.
ちょっとどいてください。
No.9
- 回答日時:
沢山コメントされている方がいるのでその他の回答を。
このセリフって道を歩いていてどいてもらうときでしょうか?丁寧な言い方なら他にも
"Excuse me. Coming through,please."というのもよく使われます。
もし自分がとっておいた場所(座席)を誰かに取られていてどいてもらう場合、丁寧に
"Excuse me. This is my seat(place)."でもいけます。
No.7
- 回答日時:
アメリカ在住の者です。
ちょっとどいてください= Excuse me! で貴方に気づいてくれます。(どくかはわかりません。)
どけ! = move!!!の一言でOKです。
どけ!(もっと汚い言い方で) = Fuck off!とか get out of my way!! とか get the fuck out of my fucking way とか がありますが使わないほうがいいでしょう・・・
No.6
- 回答日時:
イギリスに住んでました。
道を譲ってほしかったり相手の横を通りたかったら can I get by?とかじゃないでしょうか。どけ、と乱暴に言いたかったらYou piss off!!とかです。ほんとにかなり乱暴ですけど。No.5
- 回答日時:
「どいて」で引くと以下のようなものが出ていましたよ。
http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=%82% …
"Excuse me"だけでも通じないかなぁ・・・
No.3
- 回答日時:
人ごみなどでちょっとすいません、って言いたいときは
「Excuse me.」
といった感じでしょうか。
(通路をふさいで立っていたときに言われたことがあります)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
子供の頃、友達の家に行くと「なんか自分の家と匂いが違うな?」って思いませんでしたか?
-
フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
あなたが普段思っている「これまだ誰も言ってなかったけど共感されるだろうな」というあるあるを教えてください
-
映画のエンドロール観る派?観ない派?
映画が終わった後、すぐに席を立って帰る方もちらほら見かけます。皆さんはエンドロールの最後まで観ていきますか?
-
海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
帰国して1番食べたくなるもの、食べたくなるだろうなと思うもの、皆さんはありますか?
-
天使と悪魔選手権
悪魔がこんなささやきをしていたら、天使のあなたはなんと言って止めますか?
-
英語で 「邪魔だ! どけ!」 って何て言うんですか?
英語
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
[be kind of]と[be kind to]の違い
-
a friend of mine. mineがmeで...
-
"Shiver me timbers!"の意味と...
-
you've got a friend in meの意味
-
"what is left of"の解釈の仕方...
-
なぜ insist on me to solveが...
-
ネイティブの方にこの英会話は...
-
just leave me alone と leave ...
-
「好きになってくれてありがと...
-
give it to me と give me it
-
say to 人
-
「約半年間ありがとうございま...
-
It makes me happy to hear you...
-
歌詞の一部が訳せません。
-
1. バンクーバーはカナダで3番...
-
can と it is possible
-
make me bright ってどういう意...
-
命令文の文末の for me は婉曲...
-
好きな人、英語でなんて表しま...
-
どう口語表現しますか ? お助...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
[be kind of]と[be kind to]の違い
-
なぜ insist on me to solveが...
-
say to 人
-
you've got a friend in meの意味
-
a friend of mine. mineがmeで...
-
"Shiver me timbers!"の意味と...
-
give it to me と give me it
-
「約半年間ありがとうございま...
-
「私でいいの?」を英語で言うと
-
「より詳しく言うと」を英語で。
-
私は私 英語について
-
Believe in me の意味って 私を...
-
「それについてどう思いますか...
-
今まで、ありがとう。と英語で...
-
ネイティブの方にこの英会話は...
-
just leave me alone と leave ...
-
"what is left of"の解釈の仕方...
-
英語表現:「途中までのもの」...
-
私に昼食を作ってください。 Pl...
-
bring it back/give it back/ge...
おすすめ情報