No.7ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに37年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。これは本当に言葉とは持っているフィーリングをあらわすものと言う事の言い例だと思います。
つまり、おはよう、とGood Morningとは本ラインの意味合いは違いますね。 しかし、朝あったときの挨拶として使われるからおは用を英語で言いたいときにはGood morningといえば良い、ということになっているわけです。
この「何とかなるさ」というときのフィーリングは何かということを考えると知らない表現でも一応そのフィーリングを表すことが出来る、ということになるわけです。
つまり、この「何とかなるさ」と言ってたんに慰めているフィーリングであれば充分#1さんのDon't worry.#2さんのTake it easy.も使うわけです。つまり、何とかなるから気にするな、という「何とかなるさ」と言う日本語の表現が持っている意味合い(と言って慰めている)をあらわしているわけですね。
何とかなるさ、と言う日本語の表現に近づけた表現では
Everything will be OK.
It will be OK.
Good thing will come out.
It will happen.
Better day is coming. いい日は必ず来るさ。と言う感じですね。
と言うような慰め的な表現も使えますね。
後は自然・神様に任せれば良いさ、と言うフィーリングであれば、
Nature will take care of it.
God will take care of it.
やるべきことはしたんだから何とかなるさ、と言うフィーリングであれば
We/you did our/your best so let's wait and and see.
これ以上のことは出来ないんだから、というフィーリングであれば
We/You did everything we/you could.
後は待つしかないさ、と言うフィーリングであれば、
All we can do now is to wait.
Let's hope for the best.
For now, a couple of beer will do it.
また、『それは○○次第だね』もいろいろな状況が考えられますね。
It all depends on xxx.
例として、「君しだいさ」It all depends on you. It's all up to you。も使えますね。
XXX can change everything.
XXX can make it better.
と言うXXXが変えることが出来る、XXXが良い方向に持っていける、と言うフィーリングの出し方で「xxx次第さ」を表現できますね。
日本語で慣用句的表現であっても英語ではない事がたくさんあります。 もしかしたら殆どかもしれませんね。
ですから、このように、日本語に訳すと言うよりもその表現を使うときのフィーリングを表すように表現すると結局日本語の「慣用句」で言いたいことを相手にもうまく伝わる事になるわけですね。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
No.6
- 回答日時:
アメリカ在住です。
こういう言葉ってぱっと浮かびませんよね。
あるいは使っていても日本語と結びつかなかったりしますね。
「なんとかなるさ」のほうを少し。
いくつかイディオムがあります。
Things will get better.
Something will come of it.
が日本語のイメージに近いのではないでしょうか?
あと、「明日は明日の風が吹く」という感じなら、
Tomorrow is a new day.
でしょうか。
No.4
- 回答日時:
スペイン語で、「ケ・セラ・セラ」
英語で、「Whatever will be will be」
日本語訳で「なるようになる」
昔の歌から・・・
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- 英語 「名詞+for...to不定詞句」で「for以降」が完全な文となる場合の名詞との関係について 4 2023/04/26 09:45
- Google 翻訳 日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳した英語は外国人に通じるんでしょうか? 7 2022/11/17 14:26
- 英語 日本人で、英語を言うのが好きな人はなぜ、名詞、動詞、形容詞位しか使わないんでしょう?間接話法や慣用句 4 2023/08/01 16:41
- 英語 日本人で、英語を言うのが好きな人はなぜ、名詞、動詞、形容詞位しか使わないんでしょう?間接話法や慣用句 3 2022/12/29 18:03
- 英語 日本人で、英語を言うのが好きな人はなぜ、名詞、動詞、形容詞位しか使わないんでしょう?間接話法や慣用句 2 2023/01/31 16:03
- マウス・キーボード 教えて! AppleのMagic Keyboard(JIS)をWindows 10で使用次第のですが 2 2022/06/01 18:07
- 英語 英語についてです。 日本のアニメとかよく外国人でもわかるように 字幕みたいなのがあるじゃないですか? 7 2022/11/27 12:41
- 英語 再帰代名詞の使用及び不使用条件について 2 2022/10/17 11:28
- 英語 全く英語力0の状態からTOEIC750点、英検準1級取得、または同等レベルになるには、どの程度期間が 5 2023/07/25 22:37
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・プリン+醤油=ウニみたいな組み合わせメニューを教えて!
- ・タイムマシーンがあったら、過去と未来どちらに行く?
- ・遅刻の「言い訳」選手権
- ・【大喜利】【投稿~11/12】 急に朝起こしてきた母親に言われた一言とは?
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・好きな「お肉」は?
- ・あなたは何にトキメキますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・つい集めてしまうものはなんですか?
- ・自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて
- ・【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
couldn't と was not able to
-
you're が you were の短縮形の...
-
"if only because"
-
How oftenについて
-
I hope you are wellの意味
-
by Fridayというと金曜日は含ま...
-
two hours と for two hours は...
-
all he had left
-
will be unable toとwon't be a...
-
I'll be back. の意味
-
at what timeとwhat timeの違い
-
You are mistaken.
-
「Never?」と聞かれて「Never」...
-
「worried」と「afraid」の違い...
-
The Sky is Falling
-
More than a womanの意味
-
Be happy and smile 訳すと?
-
We're All in This Togetherの...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
you're が you were の短縮形の...
-
at what timeとwhat timeの違い
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
尊敬とリスペクト
-
I hope you are wellの意味
-
will be unable toとwon't be a...
-
no thank youとno needの違いは?
-
couldn't と was not able to
-
More than a womanの意味
-
英訳お願いします
-
just don't のニュアンス
-
turn out/turn offの違い
-
two hours と for two hours は...
-
in the morning と this morni...
-
by Fridayというと金曜日は含ま...
-
「生まれてきてくれてありがと...
-
That is how...ってどういう意...
-
出身地を聞くときbe from と co...
-
tellの目的語について
おすすめ情報