
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
私は日本のデザイン用語はよく知らないのですが、アメリカでは、「ここで切る」ところのマークは、"crop marks," 1色刷り以上の場合に全ての色のプレートを合わせるためのターゲットのようなマークは、"registration marks" といいます。
日本とアメリカでは、このマークはちょっと違いますね。日本では crop mark の外側にもマークがありますよね?おそらく、アメリカで言う bleed (印刷時に紙が若干動いても大丈夫なように外側にはみ出す事ですが・・・我ながら変な日本語です)だと思います。もし私の日本語の解釈が間違っていたら、補足質問して下さい。
No.3
- 回答日時:
こんにちは。
どちらでもいいみたいですよ。
ちなみにトリムマークは「trim marks」
レジスタマークは「register marks」というそうですよ。
どちらかで通じなければもう片方で試してみては?
http://www.x-media.co.jp/jiten/index.cfm?ID=4473
私の場合、仕事ではいつもトンボやトリムマークと言っていましたが…。
英語では本当は何というのでしょうね。興味があります。
No.2
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
last の意味
-
公文英語
-
be 動詞の「be」はどこから来て...
-
英語が堪能な方、バイリンガル...
-
PCでsteamのスーパーマーケット...
-
昭和42年頃の教科書「Mujina」...
-
どうしてOEDは
-
Keith Richards というなまえ
-
renew の意味
-
3種の神器を英語で
-
英語名・海外の人名の署名について
-
時間帯(〇時~〇時)を口頭で伝...
-
英文の意味fを教えてください
-
「in order for A to B」の使い...
-
有識者様教えてください
-
「疑問詞が主語になる疑問文」...
-
It brings up questions.という...
-
HONDA CR-Z シーアールズィー
-
中学生3年の英語の勉強方法につ...
-
欧米では抹茶がブームだそうで...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
TOEICで分からない問題はマーク...
-
【デザイン用語】トンボを英語...
-
英語
-
超能力などが証明されると100万...
-
CNNニュースのクローズド・キャ...
-
この季節の上着
-
風俗店を英語では
-
障害者をぼったくったり、サウ...
-
製品別構成比
-
英文マニュアルの段落のつけ方
-
Twitterで色々な人とのハメどり...
-
そこんとこ
-
「初期衝動」英訳お願いします。
-
Chiba-Cityが舞台の近未来小説...
-
私と話してると落ち着くと言わ...
-
okとokayの違い
-
男性にとって彼女ってどんな存...
-
at Caistor-by-Norwichとはどう...
-
俺様系男子の弱点とは。
-
ゲーム実況を英語にしてください
おすすめ情報