アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

はじめまして。このカテゴリには初めて投稿させていただきます。

私(在日韓国人:27歳)は彼女に昨年末に彼女(日本人:26歳)にプロポーズしてOKをもらい、結婚しようと思っております。私自身はいずれ帰化をしようとも考えておりますが、まずは先に入籍だけでもしようと考えております。
ただ、この場合は国際結婚になりますよね?その場合に必要な書類や段取りがいまいちよくわかりません。どのような段取りで書類提出を行なえばよろしいでしょうか?教えて頂きたく思います。よろしくお願いします。

A 回答 (7件)

私は10年前に全く貴方と同じ状況でした。

しかし、私の記憶を辿ると特別な手続きは無かったと思います。普通に市役所に婚姻届を出し(勿論、名前はお互いに別です)それで終わりです。後は奥さんの戸籍謄本を住む住所に移したり私は外国人登録の住所変更等、嫁は住民票を移すのみです。それで終了です。但し、一つ驚いたのは、嫁の戸籍謄本に結婚の記載を言わないと載らない事でした、嫁が何かで必要で戸籍謄本を取り寄せた時に記入されて無いので結婚を証明するのに、改めて戸籍謄本に記入をしました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お返事ありがとうございます。
普通に婚姻届を市役所に提出すればいいということですね?ありがとうございました。

お礼日時:2006/04/03 23:12

日本の役所に婚姻届を出すときに、あなたは韓国領事館で婚姻要件具備証明書を発行してもらいそれを必ず添付しないと受理してもらえません。


尚、参考までに私の戸籍には何も言わなくても自動的に婚姻の事実が記載されておりました。氏の件とか、韓国領事館での結婚手続とかいろいろしなければならないことは多いでしょうが頑張ってください!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お返事ありがとうございます。
婚姻要件具備証明書と一緒に提出することが
不可欠なわけですね。ご指導ありがとうございます。

お礼日時:2006/04/04 15:23

前出のNo.1の者です。

市役所(区役所)問い合わせされるのが一番だと思いますが、貴方が特別永住権をお持ちなら、No.2の方が言われる様な書類は必要無いと思いますが・・? 領事館に問い合わせると何かと言われるのかしれませんが、私は結婚後、領事館にパスポートの更新等で行きましたが何も言われ無いですよ。婚姻届を出しそれで終了です。戸籍謄本の件は日本人側で私側の事ではありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お返事ありがとうございます。
了解しました。役所に問い合わせてみます。
とりあえずはどのような書類が必要なのか
知りたかったものですから、お返事頂いたこと大変感謝しております。本当にありがとうございました。

お礼日時:2006/04/05 00:45

度々すみませんNo.2です。


説明不足ですが、私は日本人で主人が韓国籍です。
ちなみに主人は特別永住者資格ですが、日本の役所に婚姻届出すときに具備証明書は必要不可欠でした(日本の役所で必ず提出するよう言われたので。領事館では何も言われてません)。
戸籍の件も私(日本人側)の体験です。いろいろと場所により違うのかもしれませんが、具備証明書は国際結婚の場合どこの国籍であれ必ず必要と思いますが・・・。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
参考にさせて頂きます。

お礼日時:2006/04/05 22:47

韓国籍の場合、


・韓国の役場(もしくは在日公館)で発行されたご自身の婚姻要件具備証明書
・韓国の戸籍謄本に相当するもの
・国籍を証明するもの
の3点が必要です。
婚姻要件具備証明書は原本提出です。韓国法で婚姻要件を満たしているにも関わらず、婚姻要件具備証明書が発行されない場合、独身証明書を発行してもらい、婚姻届を出す役場の指示に従ってください(通常、宣誓書への署名ですみます)。
婚姻要件具備証明書は英訳し、韓国外交部にて認証を受けてください。婚姻要件具備証明書と韓国の戸籍謄本に相当するものは和訳も必要です。
国籍を証明するものは韓国のパスポートで構いません。


このような書類が必要な理由ですが、日本では日本人以外の戸籍を管理していないため、婚姻しようとする外国人が独身であるか(日本は重婚を認めていない)、また外国法で婚姻可能年齢に達しているかなどの判断ができないためです(日本法で婚姻成立、外国法で婚姻不成立という状態を跛行婚と呼びます)。

以上は国際結婚の手続きの基礎知識です。
より詳しいことは、在日韓国大使館領事部や婚姻届を出す予定の役所などにお問い合わせください。田舎の役所では経験が少なく不確かな知識で回答することもありますので、曖昧な点があれば法務局に確認依頼をしてください。

参考URL:http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%E5%9B%BD …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しい内容ありがとうございます。
参考にさせて頂きます。

お礼日時:2006/04/05 22:49

#2・4の方がおっしゃっているように日本での婚姻届に提出時には、具備証明書が必要になります。


韓国の場合、本人の出生以降の内容が全部記載されている戸籍謄本とその日本語訳で代用が可能ですが、訳文には翻訳者の住所氏名捺印を求められます。あと、パスポート、外国人登録証明書のコピーが必要となります。

尚、本来は韓国側にも婚姻申告書を提出する必要があります。こちらは、領事館にある婚姻申告書と日本で婚姻届を出した市区町村で発行する婚姻届受理証明書とその韓国語訳、本人及び日本人配偶者の戸籍謄本(日本人の分は韓国語訳)が必要なのですが、韓国で生活する予定がなく、且つ近々に帰化されるのであれば、提出していなくても帰化に差し支えなかったと思います。

参考URL:http://www.city.yokohama.jp/me/tsurumi/koseki/ko …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
参考にさせて頂きます。

お礼日時:2006/04/05 22:50

#6です。


ちょっと訂正ですが、一部市区町村では戸籍謄本が具備証明書の代用とはならないようです。
ただ、在日韓国人の場合、具備証明書は戸籍謄本に比べ取得が少々面倒ですので、婚姻届を提出する市区町村役場に#6で添付したHP(横浜市のもの)を持参されて、他の市区町村での解釈と同様に戸籍謄本のみで婚姻届を出させてもらえるよう、折衝してみるのも有りかもしれません。

尚、韓国側の婚姻届の詳細は韓国大使館領事部のHPの婚姻申告の項をご参照されればと思います。

参考URL:http://www.mofat.go.kr/fe/e_a001/e_jpjp/e_jpjp_a …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
参考にさせて頂きます。

お礼日時:2006/04/05 22:51

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!