cgiで価格一覧の様なプログラムをつくったのですが、標題の通り通貨表示で3桁毎にカンマ(?)を入れたいのですが、データがカンマ区切りのcsvですし、そのままではできないという話も聞いたような記憶があります。そーいった処理の仕方を教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

言語はなんですか?


Perlでしたら、正規表現でできるようです。

http://www.din.or.jp/~ohzaki/perl.htm#NumberWith …

ColdFusionでしたら、専用の関数が用意されています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答有難う御座います。
jcode.plてので作成しました。御教え頂いたサイトにて紹介してあった式を利用することで無事解決することができました。有難う御座いました。

お礼日時:2002/02/05 14:34

通貨の文字列を「"」で囲えばいいと思います。



たとえば、

aaaa,"123,456,789",123

ですと、
A1が aaaa
B1が 123,456,789
C1が ,123
となります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

御回答有難う御座います。
「"」囲いも試してみたのですが、上手くいきませんでした。データ若しくはプログラムが悪かったのかなぁ?でも無事解決できました。ご協力有難う御座いました。

お礼日時:2002/02/05 14:35

データをそのままにして、表示(print)の直前にカンマを挿入すれば良いのでは?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答有難う御座います。
データそのままでカンマ挿入という式が判らなかったのですが、御陰様で解決することができました。有難う御座いました。

お礼日時:2002/02/05 14:31

このQ&Aに関連する人気のQ&A

Perl 関数」に関するQ&A: PHPとPerlの違い

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q読点とカンマの違い

「読点」の意味を辞書で引いたら下のようにでていたのですが、今ひとつよく意味が解りません。英語のカンマとはどう違うのか説明してほしいんですが。


味の切れ目を示すため、文中に施す「、」の符号。→句点

お願いします。

Aベストアンサー

「味の切れ目」→「意味の切れ目」ですね。(^^)

で,既に出ている回答とも重なりますが,日本語でも横書きの場合はカンマを使うことがあります。特に数字やアルファベットのあとに読点が来ると何となく間が抜けてみえるので,数字や欧文を多用する理工系の図書や雑誌などに多く見られます。
この文章もそのスタイルで書いています。なので,farsideさんの前の質問(http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=98303)の回答で「今も使っていません。」と断言されてしまうと,私が書いているのは一体何なの?と,ちょっと困ってしまいます。
あ,よく見ると「正式な日本語の文章にカンマはありません。」でしたね。正式じゃないからいいのか。でも,それなら正式な日本語って何? 理工系の図書や雑誌は大多数が正式じゃないってこと? 「公用文の書き方」(という政府の内部規定)が正式? じゃ民間の文章はみんな正式じゃないのか? よくわからなくなってきました。

話を戻しますと,横書きの日本語でカンマを使うか読点を使うかは,単にその図書なり雑誌なりの出版社が編集方針として決めているだけのことで,機能的には従来からの読点と何ら変わりがありません(数値の区切りとかは別)。
では,その日本語本来の読点と,英文のカンマはどう違うかというと…基本的には,文(センテンス)の中に打って,意味上の切れ目を示すわけですから,似たようなものといってよいでしょう。
ただ,細かく見ていくと,そもそも英文法と日本語文法が違いますので,比較のしようがなくなってくると思います。たとえば,英語では関係節と主節を区切る時に使いますが,日本語ではそもそも関係代名詞がありませんね。

英語のカンマの打ち方は,文章のルールブックというのがいろいろとあって,それを見ると出ています。代表的なものとして,Chicago Manualの中から該当のページを参考URLに載せておきました。カンマの打ち方だけで,全部で27項目あります。

ちなみに,中国語では読点(、)は並列を表し(日本の中黒「・」のような使い方),それ以外はすべてカンマです。横書きでも縦書きでも一緒です。
日本語で書くとこんなふうになるでしょうか。「私は,彼女と一緒に,京都、奈良、大阪、神戸を旅して回った。」

参考URL:http://www.publicbookshelf.com/public_html/Manual_of_Style/commarule_i.html

「味の切れ目」→「意味の切れ目」ですね。(^^)

で,既に出ている回答とも重なりますが,日本語でも横書きの場合はカンマを使うことがあります。特に数字やアルファベットのあとに読点が来ると何となく間が抜けてみえるので,数字や欧文を多用する理工系の図書や雑誌などに多く見られます。
この文章もそのスタイルで書いています。なので,farsideさんの前の質問(http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=98303)の回答で「今も使っていません。」と断言されてしまうと,私が書いているのは一体何なの?と...続きを読む

Qcgi perl 同じ変数で一つはカンマ削除、ひとつはカンマ有りにしたい

みなさまお世話になります。質問させていただきます。

cgi (perl)で 同じ変数で一つはカンマ削除、ひとつはカンマ有りにしたいのですが、
すぐ手直しできる方法など有りますでしょうか?
教えていただきたく宜しくお願いします。

$yoto =~s/\s/,/g; <!--こちらはカンマ有り

---省略-

print <<"EOF1";
---省略-
$yoto    <!--こちらはカンマなしにしたい(先頭にカンマがついてしまいます)



何卒よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

えぇと, つまり
・$yoto1 が「ある」ときには $yoto1 と $yoto をカンマ (なりなんなり) で区切る
・$yoto1 が「ない」ときには $yoto だけにする
ってこと?

もしそうなら, 何も考えず「そのような文字列」を作って変数に入れてしまえばいい.

Q電卓 パソコン カンマの位置の違い

999円以上の数字を打つときにパソコンと電卓とで不思議に思うことがあります。

例えば「1000」と表記する時に
千の位と百の位の間の下に「,(コンマ)」を入れて
「1,000」とするようですが
なぜ電卓では上にコンマを入れるのでしょうか?
(私が保有している電卓だけなのか?)

電卓では
区切り点と小数点を見やすくするためですか?
しかしもしそうなら
なぜ電卓だけで、普段のパソコンなどでの書式は
区切り点と小数点も下に点をつけるのでしょうか?

 何かわかる方よろしくお願いします。

Aベストアンサー

> なぜ電卓では上にコンマを入れるのでしょうか?

・日本(アメリカ、イギリス)では、3桁ごとの区切りは「,」カンマ、小数点は「.」ピリオドが使われています。
ところが、ヨーロッパ圏を主体に、日本とは逆の3桁ごとの区切りは「.」ピリオド、小数点は「,」カンマが広く使われています。

近年、インターネットオークションなどで、桁取りや少数点でトラブルが多発するようになりました。
そこで、2003年10月17日にフランスのパリで行われた国際度量衡(どりょうこう)総会(CGPM)で、小数点を統一するための会議が行われました。

この国際会議で決定されたのが、なんと、なんと、、、
・「小数点は、ピリオドまたはコンマのどちらでもOK」と決められました。
・その代わり「3桁ごとの位取りはスペースを用いる、または、無し」となりました。

例: 123 456 789.012(ピリオド) または 123 456 789,012(コンマ) と定められました。


第22回国際度量衡総会決議(PDF)
http://www.intermet.jp/metric/22ndCGPM.pdf
原文
http://www1.bipm.org/jsp/en/ViewCGPMResolution.jsp?CGPM=22&RES=10

=ご質問に係わる要約=(上記PDFの7ページ)
2003年、第22回国際度量衡総会において、小数点は「小数点は、ピリオドかコンマのどちらかとする」と決められました。
3桁区切りは、3桁ごとに空白を入れて読みやすくするのは構わない。
しかし、混乱を避けるため3桁区切りに「コンマやピリオド」を使ってはならないと規定されています。

そこで、2003年以降の電卓では、従来の位置に3桁区切り「コンマ」を使うことが出来なくなったため、電卓メーカーは、苦肉の策としてzxdaeg様のご質問の通り、上部に印(マーク)を付けています。

添付写真の通り、古い電卓では、従来の位置に3桁区切り記号があります。

> なぜ電卓では上にコンマを入れるのでしょうか?

・日本(アメリカ、イギリス)では、3桁ごとの区切りは「,」カンマ、小数点は「.」ピリオドが使われています。
ところが、ヨーロッパ圏を主体に、日本とは逆の3桁ごとの区切りは「.」ピリオド、小数点は「,」カンマが広く使われています。

近年、インターネットオークションなどで、桁取りや少数点でトラブルが多発するようになりました。
そこで、2003年10月17日にフランスのパリで行われた国際度量衡(どりょうこう)総会(CGPM)で...続きを読む

Q杜甫々さんのgifcat.plをカンマ区切りでも画像連結させたい

カウンター画像の出力などに使われる杜甫々さんが作成されたgifcat.pl
ではGIF画像の連結を行ってくれますが
その元となるログは<>区切りでなくてはなりません。
例えば、総数、昨日、今日のアクセス数を取ってくれるカウンターのログを見ると

5<>5<>0<>105<>2<>13<>
こんな感じになっています。
この<>区切りを,(カンマ)区切りであっても画像連結ができるようにしたいのですがその修正箇所がどうしてもわかりません。
元となるCGIの方はカンマ区切りでログが書き込まれるようにしました。
どなたかご教授願います。

Aベストアンサー

gifcat.plは指定した画像ファイルを連結して1つのファイルにするだけですよね?

で、質問者さんが言ってるのは、カウンターなどのログファイルですよね。

gifcat.plはカンマ区切りにすることとは一切関係ないようにおもうのですが。

ログファイルの形式を変更したいCGIスクリプトがわからないと回答のしようがないようにおもいます

Q英文中のカンマの使い方について

英文の中で、so の前のカンマが有るのと無いのがありますが、なぜですか?違いは何ですか?

全般的に、カンマの打ち方、法則みたいのがあれば教えてください。

宜しくお願いします。

一応自分でも調べてみたのですが、難しい説明でしたので、・・・簡単に解説していただければ幸いです。

Aベストアンサー

「だから」のような意味の時はコンマを使うことがあります。しかし、法則という程のものはありません。so が very のような「とても」という意味になる時はコンマは使いません。very good, so good 、どちらもコンマは使いません。

Q変数の内容(桁区切り金額)をカンマ無しにする方法は?

現在、フリーのショッピングカートCGIを利用しています。
今回、カード決済を導入する事になりました。
そこで、このカートcgiの中から金額をカード決済サイトへformで渡す必要が出てきました。

cgi内部では、金額は $total という変数で保持されています。
この変数をカード決済サイトへformを使って送ろうとすると、$totalの内容が例えば「5,500」のように桁区切り付きで渡されてしまうため、カード決済サイト側でエラーとなってしまいます。

カード決済サイトのエラーメッセージは、
「半角数字以外の文字が含まれています」です。

カートcgiから$totalをブラウザにprintしてみても、やはり「5,500」のようにカンマが入っています。

このカンマをなくし、「5500」という数字のみの形で例えば$newのような新しい変数に格納したのですが、私の技術不足のため思うようにいきません。
どなたかご教授下さい。
どうか宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

($new = $total) =~ s/,//g;

$totalは5,500のまま、$newは5500になります。

Q",which"と"which"の違いとは

関係代名詞の”,Which”とカンマのないWhichの違いとは何なんでしょうか。よく理解できていないので、教えてください。お願いします。

Aベストアンサー

(1)which:限定(制限)用法
(2), which:非制限用法
と呼びます。

前者は、一般に先行詞を「限定」するために、後者は先行詞に「追加情報」を与えるために用います。

よく使う例ですが
(1)Tom has three pens which look very expensive.
(2)Tom has three pens, which look very expensive.

(1)の方では、'pens'のうち、「高そうに見える」ものだけに話の対象を限定しています。

対して(2)の方では、トムの持っている'pens'に対して、それが「高そうに見える」という情報を付け加えています。

その結果生じる明確な違いは、
(1)の場合には、「3本の高そうなペン」以外に、「高そうではないペン」を持っている可能性があります。言い換えれば、(1)の文は「高そうなペン」の話しかしていない(限定している)ため、それ以外についてはわからないのです。

(2)の場合には、「トムは3本のペンを持っている」と言った上で「そのペンは高そうに見える」という情報を追加しているので、トムの持っているペンはその3本以外にはないという含みがあります。

(1)which:限定(制限)用法
(2), which:非制限用法
と呼びます。

前者は、一般に先行詞を「限定」するために、後者は先行詞に「追加情報」を与えるために用います。

よく使う例ですが
(1)Tom has three pens which look very expensive.
(2)Tom has three pens, which look very expensive.

(1)の方では、'pens'のうち、「高そうに見える」ものだけに話の対象を限定しています。

対して(2)の方では、トムの持っている'pens'に対して、それが「高そうに見える」という情報を付け加えています。
...続きを読む

Qファイル名ないにあるカンマを削除し、文字列[.csv]を連結させてファイル名をRenameする方法を教えてください

Perlで、
ファイル名
「abd@docomo.ne.jp」
というファイル名内のカンマを削除し、
「.csv」という文字列を連結させ、
「abd@docomonejp.csv」
という名前のファイルに
Rename
する方法をお教えください

Aベストアンサー

訂正。

誤: s/?.//g;
正: s/\.//g;

うーん。Safari/OmniWebだと、バックスラッシュが化けるなあ。

Qこの問題、どうしてカンマ不要なのか?

次のような英作問題がありました。
二番目の問題で、「but の前には、カンマをつけよ」と模範解答にはありました。
一番目の問題では、「andの前」には、カンマがありません。
これはどうしてなのでしょうか。

■彼女は立ち上がって窓を開けました。(andを用いて)
She stood up and opened the window.

■私はとても疲れていましたが、母を手伝いました。
I was very tired, but helped my mother.

二つとも、前節と後節の主語は同じです。
二つとも、二つの文章を結びつけています。
一見、「違いはないじゃないか」と思いました。

私が考えた2つの文章の違いは、

◇一番目の文章は、立ち上がり→窓をあけるという一連の動作であること。
◇また、一番目の文章の方が、二番目の文章と比べると…まあ、短い。

よって、一番目のandの前には、カンマがつかないのかと思いましたが…。

しかし、自信がもてません。

アドバイスを、お願いいたします。

Aベストアンサー

この問題、どうしてカンマ不要なのか?
次のような英作問題がありました。
二番目の問題で、「but の前には、カンマをつけよ」と模範解答にはありました。
一番目の問題では、「andの前」には、カンマがありません。
これはどうしてなのでしょうか。

andやbutは、等位接続詞と言って、基本は2つの同等なものをつなぎます。
Tom and Mary are married.
名前と名前をつなぎ、同等なものを結んでいます。


■彼女は立ち上がって窓を開けました。(andを用いて)
She stood up and opened the window.
→この場合、upはついていますが、stoodとopenedという動詞を2つ結んでいます。
ここにカンマを入れることは可能ですが、
その場合、彼女が立ち上がり、それからーーと、ひと呼吸あるといいますか、少しそこに時間のずれを感じさせます。
She stoop up, and opened the window.はちょっと特殊な言い方となりますね。

■私はとても疲れていましたが、母を手伝いました。
I was very tired, but helped my mother.
→これはbe動詞と一般動詞という、同じ動詞でも、種類の違うものを結んでいます。
こういう場合、
1.I was [ very tired ] and [ ( I was ) helped ]
2.I [ was very tired ] and [ I ] helped.
という2つの解釈の可能性が生じてしまいます。
ところが、カンマを入れることにより、1ではなく、2だということになるのです。
この場合カンマを入れるべきです。

以上、ご参考になればと思います。

この問題、どうしてカンマ不要なのか?
次のような英作問題がありました。
二番目の問題で、「but の前には、カンマをつけよ」と模範解答にはありました。
一番目の問題では、「andの前」には、カンマがありません。
これはどうしてなのでしょうか。

andやbutは、等位接続詞と言って、基本は2つの同等なものをつなぎます。
Tom and Mary are married.
名前と名前をつなぎ、同等なものを結んでいます。


■彼女は立ち上がって窓を開けました。(andを用いて)
She stood up and opened the window.
→この場合、up...続きを読む

QCSVファイルをCGIでダウンロード

Perlを使ってCGIを書いています。
申し込みフォームを送信すると、CSVファイルに書き込むのとメールで送信するというCGIを作りました。
そこで、その作ったCSVファイルをFTPソフトを使うのではなく、ブラウザ上でCGIを使ってダウンロードしたいのですが、どうしたらよいのでしょう?

環境は
OS:Linux、PerlのバージョンはPerl5です。

Aベストアンサー

すみません、ダウンロードでしたね。
それならばブラウザのURLでそのCSVファイル名を直接指定してやればOKだと思うのですが。。。


人気Q&Aランキング