
No.2
- 回答日時:
「うざい」自体がどのような意味かわからないのですが、もしも
1)うるさい
なら
Am I hurting your ears?
とか
「耳障りな大きな声でしゃべる人」という意味で
Am I being a clanger to you?
2)うっとうしい
なら
Am I being a flea?
などはどうでしょうか。
参考URL:http://blog.goo.ne.jp/kazumasa-nemoto/
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
well off というと「裕福...
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
now on sale と in store now...
-
「Only One」と「The Only One...
-
Ya think? は Do you think? の...
-
Don't miss you!の日本語訳の確認
-
Shall we go について
-
somewhen somewhy somewho some...
-
still~notと、not~yetの違い...
-
教えてください。
-
「頑張る」を英語で言う。
-
sent hugは?
-
「大切な(大事な・いとおしい...
-
「どうぞ」とは?
-
「絶対勝つ!」を英語で
-
どちらが自然な英語ですか?(...
-
「BYE FOR NOW」
-
「respect」でなく「respects」...
-
「話す」と「話しかける」
-
質問されて「はい。子供はほし...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
well off というと「裕福...
-
自分の名前にもMr.やMs.をつけ...
-
「Only One」と「The Only One...
-
now on sale と in store now...
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
still~notと、not~yetの違い...
-
「~なのではないのでしょうか...
-
これはなんと訳せば・・・
-
Be my last って?
-
Don't miss you!の日本語訳の確認
-
"Don't It Make My Brown Eyes ...
-
somewhen somewhy somewho some...
-
or の後の冠詞の有無について
-
ぴったりの表現を探しています…
-
Decidingって言いますか?
-
Heroは男女両方に使えますか?
-
「そろばんを習っていた」と英...
-
「BYE FOR NOW」
-
どちらが自然な英語ですか?(...
-
easy go lucky ????
おすすめ情報