翻訳・通訳になりたい友人がいます。簡単で聞き取りやすい洋楽・楽しい単語の覚え方について、ご存知の方はいらっしゃいますでしょうか?お心当たりのある方ご連絡いただけたらと思います

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

翻訳・通訳になるのって、すご~~~く勉強しないと難しいんじゃないのでしょうか? でも、楽しく発音を学びたいのでしたら、私のお気に入りの"Between the Lions"という子供用の英語教育番組が入っているアメリカの教育番組の公認サイトをご紹介します。



この番組は"phonics"を使って、幼稚園児が楽しく効率的に英語の単語を覚えていく為に作られているのですが、大人が見てもかなりの手ごたえがあります。特に、"Sves said"という歌は、早口言葉と"phonics"のコンセプトを取り入れた素晴らしい歌だと聞く度に感心しています。この歌の歌詞がききとれるようになれば、英語のヒヤリングは相当なもんだですよ。

騙されたと思って一度ご覧になってくださいませ♪
    • good
    • 0

昔カーペンターというグループがあったのを、ご存知でしょうか。


女性のボーカルなんですが、発音が丁寧で聞き取りやすいです。
単語の覚え方ですが、努力しかないでしょう。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qこちらの企業をご存知のかたいらっしゃいますでしょうか?

現在転職活動を考えているものです。就職情報誌より待遇、福利厚生、給料等含めてすごく気になる会社を見つけたのですがお聞きしたいと思い質問いたしました。ラディックスというIP電話や複合機をリースする?会社で、待遇面がすごくいいんです。ただ仕事内容がそれ以外あまり詳しく書いてなく、ん・・?という感じでして・・。ちなみに営業志望です。面接を受けようか悩んでいます。詳しいことをご存知のかたは教えてください。またこちらの企業はお薦めでしょうか?

Aベストアンサー

私は以前、通信機器メーカーの販売会社に勤めていた者です。私の勤めていた会社は一応、東証一部上場企業でしたので怪しくはないのですが、その業界にはいかがわしい感じの企業が多々ありました・・・。
噂ですが、同じ業界内の噂ですので信憑性は高いと思われます。
給料はものすごく良いが、毎日残業が深夜1~2時までだとか、それって詐欺なんじゃない?というような売込みをしている企業だとか。
私のいた業界はIP電話だけではなく、企業向けの電話機システムを主にやっていましたが、営業の人は結構大変そうでしたよ。辞めて行く人も多かったですし。ま、それはうちの会社が人を育てる能力に欠けていただけなんですが(^_^;)
ルートセールスではないので、飛び込み営業が多いし。飛び込み営業ってなかなか話聞いてもらえないんですよね。私は内勤ですが、会社にセールスマンが営業に来ても「担当者が不在で・・・」と適当に追い返してしまうことが多々あります(^_^;)
そういうのが却ってやりがいに感じる方は良いかもしれませんが、やっぱりルートセールスが一番いいのではないでしょうか。
参考まで。

私は以前、通信機器メーカーの販売会社に勤めていた者です。私の勤めていた会社は一応、東証一部上場企業でしたので怪しくはないのですが、その業界にはいかがわしい感じの企業が多々ありました・・・。
噂ですが、同じ業界内の噂ですので信憑性は高いと思われます。
給料はものすごく良いが、毎日残業が深夜1~2時までだとか、それって詐欺なんじゃない?というような売込みをしている企業だとか。
私のいた業界はIP電話だけではなく、企業向けの電話機システムを主にやっていましたが、営業の人は結構大...続きを読む

Q聞き取りにくいひらがなを単語に変換する表はありませんか?

電話で対応する際、聞き取りにくい言葉を相手にわかりやすく
説明するために変換する基本の表がありましたら教えて下さい。
例えば「『か』は『からす』の『か』です。」というように、
耳だけで判断する相手が、聞き間違いをする可能性が低い
対応語句があるらしいのですが、検索しても探し出せずにいます。
どうぞよろしくお願い致します。

Aベストアンサー

確か昔,郵便局で電報文を送る際に使っていた "朝日のア" で検索.
http://www.google.co.jp/search?q=%22%E6%9C%9D%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%82%A2%22&sourceid=navclient-ff&ie=UTF-8&rls=GGGL,GGGL:2006-34,GGGL:ja

↓こんなの出ました.

通話表 (Wikipedia)
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%80%9A%E8%A9%B1%E8%A1%A8

Q英訳していただけますでしょうか

仕事で必要になりました。
英語は全くといって良い程だめなので皆様のお力をお借り願えればと思います。

1.パソコンにて発表の演者の皆様にご案内です。
2.オペレート席にて事前に動作確認済みです。
 動作が不可能な場合は演台にPCを設置します。
3.↑で前のスライドに、↓で次のスライドになります
4.画面にメニュー表示になり選択します
5.このキーを1度押してから機能します。
 スタッフが事前に押しておきます。

以上、5項目についてお願いしたいのですが。
どうかよろしくお願い致します。

Aベストアンサー

もう少しよい表現を思いつきました。
"a guidance message" よりも "Command Guidance" と書いたほうが分かりやすいでしょう。

では。

Q電話対応チェックしていただけませんか?

二十歳 男 一般事務アルバイトです。
従業員と社長含め4名の会社でして、自分の電話対応に最近疑問を感じました(入社時に研修等は無し)。
そこで、以下の電話応対に問題、改善の余地、裏技等ございましたらご教授いただけませんでしょうか?
よろしくお願いします!

1=自分 2=電話相手

1* はい、xxx会社です。
2* +++会社の●●●です。○○さんはいらっしゃいますか?
1* はい、ただいま○○は別の電話に出ておりまして(残念そうに言う)。
2* そうですか。
1* 5分後にこちらからかけ直させていただくという形でよろしかったでしょうか?
2* 分かりました。
1* すいません、失礼ですが・・・
2* xxx会社の●●●と申します。ではよろしくお願いします。
1* 承りました(orかしこまりました)。失礼致します。

Aベストアンサー

>1* はい、ただいま○○は別の電話に出ておりまして(残念そうに言う)。
 ↓(下記に訂正させていただきます)
1*「はい、ただいま○○は別の電話にかかっておりますが、いかがいたしましょうか?」
にすれば、相手に委ねることが出来ます。
 ↓
2*「電話が済んだら折り返しお願いします。」、
 ↓
1*「かしこまりました。恐れ入りますが、もう一度お名前と念の為に電話番号をお伺いできませんでしょうか?」
 ↓
2*「xxx会社の●●●と申します。電話番号は○○○○です。」
 ↓
1*復唱し、「承知いたしました。○○よりお電話申し上げますのでよろしくお願いいたします。失礼いたします。」



相手が「また掛け直します」と言ったら、
 ↓
1*「申し訳ございません。お電話のあった旨申し伝えますので、恐れ入りますが、もう一度お名前をお伺いできませんでしょうか?」
 ↓
2*「xxx会社の●●●と申します。」
 ↓
1*「お手数をおかけいたします。よろしくお願いいたします。」

以上は、相手の名前を聞き漏らした場合の対応です。
基本は1さんの通りでメモですね。


部分的には ↓
>5分後にこちらからかけ直させていただくという形でよろしかったでしょうか?
・「5分後」
はっきり時間をお応えするのは、○○さんの予定をご質問者さまが決定することになり、不適当ではないでしょうか。
「折り返し」又は「後ほど」にしてはどうでしょうか。

・「かけ直させていただく」 → 「ご連絡申し上げる」

・「~よろしかったでしょうか?」
この表現は社会人として適切な表現ではないので「よろしいでしょうか?」

>1* はい、ただいま○○は別の電話に出ておりまして(残念そうに言う)。
 ↓(下記に訂正させていただきます)
1*「はい、ただいま○○は別の電話にかかっておりますが、いかがいたしましょうか?」
にすれば、相手に委ねることが出来ます。
 ↓
2*「電話が済んだら折り返しお願いします。」、
 ↓
1*「かしこまりました。恐れ入りますが、もう一度お名前と念の為に電話番号をお伺いできませんでしょうか?」
 ↓
2*「xxx会社の●●●と申します。電話番号は○○○○です。」
 ↓
1*復唱し、「承知いたしました...続きを読む

Q東明産業という会社をご存知でしょうか?

よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

検索エンジンで見ると全国の幾つかの都道府県に存在するようですが、どちらの県ですか?

参考URL:http://www.kanban-navi.com/info/kensaku/kanagawa.htm


人気Q&Aランキング

おすすめ情報