森鴎外の作品の題名「ヰタ・セクスアリス」ってどういう意味なのでしょうか。ラテン語ですか?
それに「ヰタ」はなぜ「イタ」でないのでしょうか。単に森鴎外が旧字を使っていたという理由なのでしょうか。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

綴りは、


vita sexualis
となります。
分解すると、
vita 人生、生涯、履歴
sexualis 性の
です。
ラテン語の v の発音は、(時代によって変りますが、基本的に)[w]なので
viは、[wi]となるわけです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あ、なるほど。今でいうヴィータなんですね? ラテン語のvの発音がwというのも初めて知りました。ありがとうございました。
自分の小説に「性生活」というタイトルはちょっとつけるのをためらわれても、ラテン語にしてしまえば抵抗なくなるっていう、森鴎外の「照れ」みたいなものにまで思いが馳せられる気がしました。ありがとうございました。

お礼日時:2001/01/06 20:49

はい、お書きのとおり、ラテン語です。


ラテン語で『性生活』という意味ですネ。
『ヰタ』となっているのはwitaを日本語の発音に当てはめたために、ワヰウヱヲのヰを使っているためです。
以上kawakawaでした
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。なるほどぉ。「wita」だから「ヰタ」ですかぁ。昔の人が新しい外来語をどのカナで表記するかをいかに工夫していたか、っていうのも、さらにいろいろと調べたくなるような興味深い話ですね。ありがとうございました。

お礼日時:2001/01/06 20:45

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qアリスjapanの「やまぐちりこ」って、元AKBの中西里菜のことなんで

アリスjapanの「やまぐちりこ」って、元AKBの中西里菜のことなんですか?

Aベストアンサー

元AKB48の中西里菜が改名し、「やまぐちりこ」となりました。アリスjapanより8月にAVデビューします。こちらに詳しく書かれています。http://uci5wnc9.blog92.fc2.com/

Q随身・还是・就是の意味の確認お願い

1-1、随身

1(副詞)身につけて

2(形容詞)身の回りにある

(1)
A
路上 要 用 的 东西 放在 手提里,这样 有起来 方便。
道中、使う物を手提げバックの中に入れておけば使うとき便利です。

B
对,我 随身 带 的 东西 不太 多,两个 箱子 都 已经 托运 了。
そうです。私の荷物はあまり多くないから、箱2つ(すでに)郵送しておきました

この会話文の随身の意味は「形容詞」だと思います。

带(動詞):携帯する、持つ、携える

「身の回りにある携帯していた荷物のことを郵送したと」言ってるんじゃないかなーと思います。

副詞の身につけてだと、「箱2つ」を身につけるってできないから違うと思う。


(2)

A
你 没 把 护照 放在 箱子里 吧?
あなたパスポートをトランクに入れなかったでしょうね?

B
我 随身 带着 呢。
私が持ってますよ。

この会話文の随身は「副詞」の意味だと思います。

帯の後に着がついてるから。

動詞+着=状態や動作の持続(~している、~してある)

本人がパスポートをもっている状態だから「副詞」。


1-2
『还是~』 『やはり~』 肯定文
比較検討の結果「やっぱり~だ」「やはり~だ」と言う場合に使う


(3)

我 想 你们 还是 有 机会 来 的。
あなたたちは、また来れるチャンスがあると思います。


要是 来 北京,一定 来 看 你们。
もし北京に来たら、必ずあなたたちに会いに来ます。


1-3
「就是+~」(ただ(・・・だけは)~だ」
例外を付け加える時に使う

(4)

出门 跟 在 家 不 一样,麻烦 事 就是 多。
出掛けるのは、家にいるのと違って面倒なことが多いです。

1-1、随身

1(副詞)身につけて

2(形容詞)身の回りにある

(1)
A
路上 要 用 的 东西 放在 手提里,这样 有起来 方便。
道中、使う物を手提げバックの中に入れておけば使うとき便利です。

B
对,我 随身 带 的 东西 不太 多,两个 箱子 都 已经 托运 了。
そうです。私の荷物はあまり多くないから、箱2つ(すでに)郵送しておきました

この会話文の随身の意味は「形容詞」だと思います。

带(動詞):携帯する、持つ、携える

「身の回りにある携帯していた荷物のことを郵送したと」言ってるんじゃな...続きを読む

Aベストアンサー

「随身」
> 对,我随身带的东西不太多,两个箱子都已经托运了。

そう、持ち歩く荷物はそう多くないんです、荷物二つはすでに運送で送りしましたから。

他でお答えしたように、中国語では接続詞を明示して使わずに文を接続させることが多いですが、常に「順接」というか前から後ろとは限りません。
ここでは、「因為」の意味が省略されたと考えた方がよいでしょう。

「随身」は「带」にかかる状語(日本語で言えば連用修飾語)です。
ですから、用法としては「副詞」です。
繰り返しますが、「品詞」は文構造を理解した後から考えた方がわかりやすいです。

といういことで、「現在身につけている荷物」と「運送した荷物」は別物です。

(2)
> この会話文の随身は「副詞」の意味だと思います。
> 帯の後に着がついてるから。

「着」は関係ありませんね。
先にお書きしたように、「随身」は「带」にかかる状語だからです。

「还是」
必ずしも何かの「比較」ではありませんが、検討の結果ですね。
> 我想你们还是有机会来的。
あなたたちは、それでもまだ来るチャンスがあると思います。

「就是」
(4)
> 出门跟在家不一样,麻烦事就是多。

なんたって面倒なことが多いんだよ。

強調ですね。「面倒そのもの」とか、とにかく相手に面倒だってことを訴えたい。
「例外」を付け加えるというよりも、辞書には「ほかのものを排除する」と書かれているように、「他のものはとにかく(程度の差がある、あるいは違うが)、これはこうだ!」ということですね。

「随身」
> 对,我随身带的东西不太多,两个箱子都已经托运了。

そう、持ち歩く荷物はそう多くないんです、荷物二つはすでに運送で送りしましたから。

他でお答えしたように、中国語では接続詞を明示して使わずに文を接続させることが多いですが、常に「順接」というか前から後ろとは限りません。
ここでは、「因為」の意味が省略されたと考えた方がよいでしょう。

「随身」は「带」にかかる状語(日本語で言えば連用修飾語)です。
ですから、用法としては「副詞」です。
繰り返しますが、「品詞」は文構造を...続きを読む

Q情熱大陸のPerfume出演について

情熱大陸へPerfumeの出演は今までありましたか?

動画アップサイトには情熱大陸パロディとしたものは複数ありますが、本家「情熱大陸」には出演したときはあるのでしょうか?

ご存知のかたいらっしゃいましたら、お願い致します。

Aベストアンサー

こんにちは。
情熱大陸のホームページを見た限りでは見当たりませんね。

余談ですが、トップランナーでは昨年4月に登場してます。(;_;)

参考URL:http://www.mbs.jp/jounetsu/backnumber/01.shtml

Q【日本語・天龍の対義語って何ですか?】どこまでも地に入っていくもの。 誰もそんな奴は尊敬しないので天

【日本語・天龍の対義語って何ですか?】どこまでも地に入っていくもの。

誰もそんな奴は尊敬しないので天竜の対義語はないのかな?

Aベストアンサー

天駆ける龍⇔地に伏した龍で、伏龍、臥龍ぐらいでいいのでは、
土の中の龍は、土竜(モグラ)に使われてるし、、

Qアリス・イン・ワンダーランドって、幼児でもみれますか?

アリス・イン・ワンダーランドって、幼児でもみれますか?

明日、6歳の幼稚園児の娘を連れて行こうかと思ってますが、難しすぎることはないでしょうか?
ちょっと心配なのですが。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

2Dの字幕版と3Dの吹き替え版を観ました。やはり一番気になるのはグロテスクな描写ですね。英語の映画データベースには「親のためのガイド」という項目があり、注意すべき点を客観的に書き出しています。

それを改めて見てみても、性的な描写については心配無用でしょう。物語は確かに、起業や婚姻の損得など“大人の事情”を中心に進むので、やや難解ですが、無視して楽しむことも可能です。また、視覚については2Dにしておけば済みますし、そもそもが3D用の企画ではなかったので、2Dでも面白さは大して変わらないと思います。

ただ、何せ中世の拷問を彷彿とさせる設定ですし、暴力シーンがいちいち血なまぐさく、特に生首をモチーフにした描写が少なくありません。大人の観客は、そのあたりを「ティム・バートンお得意の」とか「グリム童話的な」とか「アリス独特の」とか「ゴスロリ」で片づけられると思いますが、6歳のお譲ちゃんにどう影響するのか、私自身、6歳から映画を観てきた者としてやや心配です。データベースにもそういう暗さやヴァイオレンスが「幼い視聴者に恐怖心を与えかねない」と記しています。

劇場で集中して見せるよりも、DVD化してから、ご自宅で加減しながらご覧になったほうがいいのではないでしょうか。元ネタを観た娘さんの要望とのことですが、「映画は19歳に育ったアリスが6歳の時の体験を振り返りながら進む物語。あなたもアリスのように、大きくなってから今の気持ちを思い出して観るとちょうどいいらしいわよ。楽しみが増えるわね」と言ってあげてはどうでしょう。

2Dの字幕版と3Dの吹き替え版を観ました。やはり一番気になるのはグロテスクな描写ですね。英語の映画データベースには「親のためのガイド」という項目があり、注意すべき点を客観的に書き出しています。

それを改めて見てみても、性的な描写については心配無用でしょう。物語は確かに、起業や婚姻の損得など“大人の事情”を中心に進むので、やや難解ですが、無視して楽しむことも可能です。また、視覚については2Dにしておけば済みますし、そもそもが3D用の企画ではなかったので、2Dでも面白さは大して...続きを読む

Q中国語での赤・青・緑の表す意味を教えてください

中国国内向けの冊子を作っています。

表紙の色をどうしようか? と考えておりますが
おそらく好まれる(縁起のよい)色や
禁忌の色、などあるかと思います。

調べてみると、赤(紅)はやはりおめでたい色、
青(藍)も未来を感じさせる色、
緑も繁栄を表す色(男性の帽子はNGだけど)という
かんじのようですが、これで間違いないでしょうか?

また、黄色や白・黒はダメなんですよね?

(以下余談です)
黄色は性的なものを表すとか・・・
以前台湾に黄色いキャミソールを着ていったことが
あり、帰国してから顔から火が出るような思いでした(笑)
きっと売春婦とかと思われていたのかもしれないですね。
(男性にしつこくヘンなかんじで話しかけられましたし)

Aベストアンサー

>黄色は性的なものを表すとか・・・

そうですね、確かに中華圏で「黄色い声」という表現が有ります。
これは「異性を誘惑する・ラブコール」を意味します。
(日本なら「猫なで声・桃色吐息」です。色は「卑猥」のピンクです。
日本でも昭和50年頃まではピンクは「卑猥な色」と言われていましたが、
現在ではそんなことは無いですよね。
ちなみに日本語の「黄色い声」は「声援」の意味です。)

それとは別に、風水では「実り、豊作」を意味し、おめでたい色です。
ですから、たとえ黄色の服を着ていても売春婦とは取られないと思います。
(私は日本人なので本当の所は分かりませんが・・・)
あなたが台湾で誘惑されたのは魅力的な女性だからでは?

http://www.dzwww.com/yule/yulexinwen/mingxingzawen/W020060514334723283193.jpg
http://www.dzwww.com/yule/yulexinwen/mingxingzawen/W020060514334725789688.jpg

ここを見てください。
中国で好まれる色は赤、黄、緑となっています。(青(藍)も好まれます。)
白と黒は嫌われる色になっています。
ただし、白色は「純潔」とか「混じりが無い」の意味も有るので、
特別嫌われてはいないと思います。
http://www.apoints.com/colour/sczx/200406/4205.html

>黄色は性的なものを表すとか・・・

そうですね、確かに中華圏で「黄色い声」という表現が有ります。
これは「異性を誘惑する・ラブコール」を意味します。
(日本なら「猫なで声・桃色吐息」です。色は「卑猥」のピンクです。
日本でも昭和50年頃まではピンクは「卑猥な色」と言われていましたが、
現在ではそんなことは無いですよね。
ちなみに日本語の「黄色い声」は「声援」の意味です。)

それとは別に、風水では「実り、豊作」を意味し、おめでたい色です。
ですから、たとえ黄色の服を着ていても...続きを読む

Qアラビアンナイト(千一夜物語)のビジュアル

アラビアンナイトをテーマにしたイラストを描こうと思っています。
ネットでアラビアンナイトっぽいの衣装や建物、装身具、生活用品、刀剣……等等を写真や絵画で紹介しているサイトを探したのですが絵の参考画像として納得いくものがあまり見つかりません。

映画にあるようなきらびやかなコスプレ風な衣装・小道具、
または古代のイスラムの服飾文化などをビジュアルつきで説明しているサイト・書籍を教えていただきたいです。

(それと疑問……。
アラビアンナイトは紀元前の物語と聞きました。
映画やアニメにあるようなベリーダンサー風の衣装はそのころ無かったんでしょうか……。)

どうぞよろしくお願いします。m(_ _)m

Aベストアンサー

あまり具体的な回答じゃないのですが、たぶん
その人なりの解釈でけっこう大胆アレンジしたものが
一番有名なアラビアンナイトの絵だったりしますので、
(史実に忠実に、というのが質問者様の意図だったりするかもなのですが。そのばあい、オーギュスト・ラシネという人が文様や民族衣装をけっこう集めて本にしてますので、ラシネでサーチされたらなにかあるかもしれません。)
一番有名なバートン版の挿絵(19世紀後半)をご覧になってみて、
(あと私が好きなエドモンド.デュラックの大胆解釈の挿絵も
お勧めです)こんななのか...と、原点(?)に帰ってみてもよいかも。絵を見てしまってイラストを描くというのはひっぱられそうでちょっと怖いことでもありますが。あとは、
私が思いついたのはシンドバッド虎の目大冒険とか、そのへんの
昔のゴージャスな映画...です。テレビ映画かもしれませんが、CSでずばり、「アラビアンナイト」も放映されてました。

Q中国語で「オフ会」ってどういうんでしょう?

フッと気になっただけなんです...
なんていうんだろう?って

わかる方教えてください

・数人~十数人のBBS,SNS,ネットゲー友達が集まるオフ会
・2ショットチャットや出会い系で知り合った男女が初対面するデート
・ネットでメンバー募集したネルトンパーティー(死語?)
・いきなり「今すぐ、ドコドコで集合!!!」っていう、いわゆる突発オフ

その他にもいろいろあると思うんですが...

Aベストアンサー

色々言い方はあると思いますが、「网友聚会」はよく使われているような感じ。ちょっと自信ないけど・・・^^

Q「不思議の国のアリス」のアリスは、より具体的に言えば、どのようなキャラに当たりますでしょうか?

「不思議の国のアリス」のアリスは、一言で挙げればちょっぴり御転婆で好奇心旺盛な、空想好きの少女と言った感じのところではあるようですけれども、読んだ物語の中では、根はとても素直で優しい、誰にでも気遣う良い子なのではないかなあと感じています。

そのアリスについてより詳しくなのですが、もっと詳しい方いましたら教えて頂けますでしょうか?

アリスは、確か裕福な貴族の三人娘の中の次女だと解説で読んだ事がありますが。
アリスは、木陰で御姉様に本を読んで貰っていたところを、「絵も会話も無い本なんてつまらないわ。」と言いつつもいつの間にか眠ってしまい、勉強よりも空想が好きで好奇心旺盛なそのアリスは、そのまま不思議な夢の世界へ入り込んでしまうんですよね?

では、ここでアリスについての考察を図ってみたいところなのですが、
アリスの姉様は、一番落ち着きがあって物静かで勤勉、理知的、妹のアリスはちょっぴり御転婆だけれどあっけらかんとしていてめげない、人見知りはしないと言うところになるのでしょうか?

ではアリスの姉妹のもう一人の三女は、どのようなキャラになるのでしょうか?設定は無しでしょうか?ルイス・キャロルの文庫をそのまま買って読んだところは姉さんとの二人しか登場していませんでした。
こちらが質問の一つになります。

もう一つですが、そのアリスは、基本的には天然(オバカ)キャラに値しますか?
でもアリスは、感受性は誰よりも鋭いように思います。
アリスが得意とする科目は、「国語」と言うところでしょうか?
アリスは総合的に見てどのようなキャラに値しますか?
アリスの御姉様が一番「優等生」キャラに当たりますか?

諮問が多いようで申し訳ないですが、いずれかに良回答を差し上げますので宜しく御願いします。

そのアリスですが、ジェフ・ヌーンによって書かれていました「未来少女アリス」(アナザーネーム「未来の国のアリス」とも言います)は、不思議の国のアリスの完結篇と言われていまして、それに出て来るアリスは、やっぱりところどころボケまくりの天然キャラのようではありました。
元々のアリスは微妙に思えなくも無いですが、未来の国のアリスよりはまだ若干思慮深かったようにも感じられます。

では詳しい方いましたら、より具体的に教えて頂けますか?
やっぱりアリス自身は、「勉強嫌い」、「能天気」「御転婆で根は素直」と言うところになりますか?

「不思議の国のアリス」のアリスは、一言で挙げればちょっぴり御転婆で好奇心旺盛な、空想好きの少女と言った感じのところではあるようですけれども、読んだ物語の中では、根はとても素直で優しい、誰にでも気遣う良い子なのではないかなあと感じています。

そのアリスについてより詳しくなのですが、もっと詳しい方いましたら教えて頂けますでしょうか?

アリスは、確か裕福な貴族の三人娘の中の次女だと解説で読んだ事がありますが。
アリスは、木陰で御姉様に本を読んで貰っていたところを、「絵も会話...続きを読む

Aベストアンサー

アリスの兄弟というか、オクスフォード大学クライスト・チャーチ学寮の学寮長ヘンリー・ジョージ・リデルには、夭折した子も含めて男の五人、女の子五人の十人の子供がいました。
それぞれの生没年は、以下の通りです。
http://www.hp-alice.com/cgi-bin/bbs/wforum.cgi?mode=allread&no=2&page=20

『不思議の国のアリス』のもとになる川遊びがあった1862年7月4日の時点では、長男のヘンリー(ハリー)、長女のロリーナ(イーナ)、次女のアリス、三女のイーディス、四女のローダがいました。
ローダはこのころ三歳で、まだ小さかったということからキャロル(オクスフォード大学クライスト・チャーチ学寮の数学講師チャールズ・ラトウィッジ・ドッドソン)がよく遊んでいたのが上の三人姉妹ということになります。
この辺りが『不思議の国のアリス』でも、お姉さんがいたり、お兄さんがいたり(第二章にお兄さんのラテン語の教科書、という一節がありますよね)というところに生きています。もともと、『不思議の国のアリス』(実際には、そのもととなった『地下の国のアリス』)は、アリス自身へ話して聞かせるお話だったのですから。

ええと、もし考察をされるなら、『不思議の国のアリス』『鏡の国のアリス』『子供屋のアリス』(『おとぎのアリス』)、『地下の国のアリス』以外のテクストを考察するのは避けた方が良いですよ。キャロルが書いた作品ではなく、『未来少女アリス』も『パズルランドのアリス』も『アリス』のパロディに過ぎず、ジェフ・ヌーンなりスマリヤンのアリス像に過ぎませんから。

『不思議の国のアリス』の中でキャロルがアリスを形容している言葉は、
たとえば
・好奇心旺盛である
・賢い
・一人で何役もするのが(「つもりごっこ」)が好きである
・立派なことを自分自身に云うが、実行は出来ない
など、色々とあります。
キャロルの形容している「アリス」、それとstscさんが四作のテキストを読み込んで得られるアリス像、それをまづ考えてはいかがでしょう?

一つだけ。
『鏡の国のアリス』では、アリスの年齢は七歳半と書かれています。そして、キャロルの公式見解では『不思議の国のアリス』の時点でのアリスの年齢はちょうど七歳です。
また、川遊びのあった時(最初にキャロルがアリスに『不思議の国のアリス』の話を聞かせた時)、実在のアリスの年齢は十歳です。

アリスの性格や考えを判断するとき、この程度の年齢である、ということは考えに入れたほうが良いですよ。

アリスの兄弟というか、オクスフォード大学クライスト・チャーチ学寮の学寮長ヘンリー・ジョージ・リデルには、夭折した子も含めて男の五人、女の子五人の十人の子供がいました。
それぞれの生没年は、以下の通りです。
http://www.hp-alice.com/cgi-bin/bbs/wforum.cgi?mode=allread&no=2&page=20

『不思議の国のアリス』のもとになる川遊びがあった1862年7月4日の時点では、長男のヘンリー(ハリー)、長女のロリーナ(イーナ)、次女のアリス、三女のイーディス、四女のローダがいました。
ローダはこの...続きを読む

Q英語で「彼女は2歳3ヶ月です」ってどういうのですか?

彼女は2歳ですなら

She is two years old.

ですよね。でも、小さい子の年齢って何ヶ月かも言うことが多いので、2歳3ヶ月ですなどの言い方が知りたいです。

自分で作文してみました。

She is two years and three months old.
She is two years three months old.

and は、いりますか?
それとも他にもっと適切ないい方があるのでしょうか?

意味が通じれば良いというのではなく、ネイティブの言い方が知りたいです。
どなたかご存知の方、ご教授いただけませんか?お願いします

Aベストアンサー

She is two years and three months old.と
She is two years three months old.では
どちらかといえば、前の方が普通のような気がします。

でも一番普通なのは、
She is 27 months old.
でしょう。

ぐぐって見ると、ヒットの数が断然違います。


人気Q&Aランキング