![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに38年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。この表現を考えるときにひとつのことを考える必要があります。
この表現を「挨拶的な社交辞令として(礼儀を尽くして)書きたい」のか「本当に心底から連絡を閉ざさないようにしてください」と言いたいのかを決めることです。
決まり文句的な表現はどうしても相手によっては心がこもっていない、と感じるときがある、という事を知ってもらいたいのです。 これは、これから来るクリスマス・新年のカードでも同じことですので覚えて置いてくださいね。
では、決まり文句的表現としては、
Stay in touch
Look(ing) forward to hearing from you (soon)
Hope to hear from you (soon)
そしてKeep in touchもこの部類に入るとされるでしょう。 これらの表現が悪いとか使わない方が良いということでは決してありません。 ただ、もしもっと個人的フィーリングを伝えたいと言うのであればこれらの表現ではちょっと無理があるかもしれないと私は言いたいのです。
ちょっと茶目っ気を出して、
I will be available to receive your friendly e-mail next week, my week starts tomorrow.
I want you to know your e-mail makes me so happy to receive.
Don't forget I'm only an e-mail away.
Please keep me "alive" with your e-mails.
もちろん、この茶目っ気を出した表現は友達とか気の置ける人に対して使われるものですね。
別にそういう仲ではないけど社交辞令的表現を避けたいと言うときなどは、
上に書いた挨拶レベルの表現のあとに、
(たとえば)Look forward to hearing from you, and I do.と言う感じに, and I do (lookingであれば, and I am)
I value your friendship so please と言う表現を前につけても良いですね。
一応ここで終えておきますが、これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
この回答へのお礼
お礼日時:2006/11/20 11:38
ご回答ありがとうございます。
非常に解りやすく、しかも生きた英語、大変参考になります。
普段はイギリス人の友人にメールしているのですが、どうしても
決まりきった表現ばかりで面白みに欠けるんですよね。
是非とも茶目っ気たっぷりの表現を使わせてもらいます。
ありがとうございました!!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語で「5億年ぶりに〜した」みたいな表現はありますか? 4 2023/07/05 23:28
- 英語 仮定法と直接法の共存する文での使い分けの文法事項等について 1 2023/07/04 09:19
- 英語 inの使い方について質問です 2 2022/04/23 14:08
- 英語 英語についててす。 使役動詞に似た leave.keep.get はsvocのcは必ず原型を取れない 1 2022/12/28 16:43
- 英語 現在完了の「継続」ではなく「経験」の期間を表す前置詞について 2 2022/05/06 11:39
- 英語 従属節であるwhen節と主節の2文について、内容からどちらを主節にするかの判断基準について 1 2023/01/04 14:50
- 英語 「~, such as, for example,~」例示表現を並べる意図について 2 2022/07/04 18:43
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英語の質問です Buttonholes that were strong enough to kee 3 2022/06/12 19:52
- 英語 仮主語の「to be+名詞」の和訳について 4 2022/05/07 14:49
- 英語 英語表現について教えてください。 ⑴ SVOOの文構造を取らない動詞を1つ選びなさい。 一、cook 2 2022/05/06 14:57
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
Have you got~とDo you have~
-
○○さんをCCに入れて…
-
「conference room」と「meetin...
-
「しこしこ」という表現について
-
配送伝票は英語で何と言いますか
-
I have wanted to doとI have b...
-
「ゲッチュー」って?
-
ビッグ、 ビガー、 ビゲスト、 ...
-
be going ~ing ってどういう...
-
I’m starved と I'm starving ...
-
"that will be it."の"will"の...
-
英作文の添削をお願いします。
-
quite a little・・・はなぜ「...
-
「/」の使い方
-
屁みたいな・・・
-
you are so special to meの使...
-
「事業開発部」
-
英文での伏せ字表現
-
Under my skinって何を指す?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
○○さんをCCに入れて…
-
Have you got~とDo you have~
-
「しこしこ」という表現について
-
I have wanted to doとI have b...
-
「conference room」と「meetin...
-
由緒正しい日本語表現
-
”…such that S’V’…” についてご...
-
quite a little・・・はなぜ「...
-
英文での伏せ字表現
-
want to , hope to
-
you are so special to meの使...
-
be going ~ing ってどういう...
-
Ain't nothin' but a mistakeの...
-
rain or shine 型の表現
-
somethingとbeing sthの使い分...
-
powered byの意味。
-
I’m starved と I'm starving ...
-
略語??
-
I want to eat you はヤバい表...
おすすめ情報