
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに38年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。どちらでも大丈夫です。 しかし、reverseと言う単語には「普通とは逆の方向へ行かす」と言う普段やらないことをさせると言うフィーリングがありますので、機械関係ではよく使われるわけです。 つまり、追加的フィーリングが入っているわけですね。
単に逆方向という表示でいいのであればbackwardですが、逆の方向へ向かす、と言うフィーリングを出す必要であればreverseとなります。 スイッチなどでは私はこちらの方を使いたいときが多いですね。
対のフィーリングであればBackwardということです。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
この回答への補足
あしがとうございます。
この質問をオーストラリア人の友達にしたら、
forwardにはreverseだけど、
機械ならadvanceとreturnの方がしっくりくると
教えてくれました。
Ganbatteruyoさん、アメリカに住んでおられるようですが、
forward&reverseかadvance&returnならどちらが
機械の英語という観点からするとどちらが
より良いと思われますか?
No.7
- 回答日時:
Gです。
ベルトコンベアー・オーバーヘッドコンベヤーの輸出を15年ほどしました。 この業界ではohiosanがおっしゃるとおり、新工法が決まっているわけでそれをforwardというわけですから、通常ではない逆の動きはreverseなのです。
しかし、同じものを前に動かす機械で「押し出す」形のものであればAdvanceが押し出す方、押し出した部分はreturnします。 押し出されたものはどこかに持っていかれるのであればtransfer, forward, transportなどが使われます。
A&Rをアドイスした人はコンベヤーのことを知らないのかもしれません。
Advance&Returnとの使い分けの説明まで
丁寧に解説していただきまして、
違いがわかりました。
本当にありがとうございました!
No.5
- 回答日時:
機械、状況により、意図する表現を誤解のないようにするにはその語を補助する語彙が必要です。
ある分野でどちらかが明確なら別ですが、そうでなければ directionなのか、sideなのかを示せば確実です。引用の”ベルトコンベアー”なら製品の表裏反対(reverse)にしてforward方向としても読み取られこともあります。気をつけなければならないのは、読み手の異なる解釈によって予想しない事故がありうるので安全性も
考えてください。
No.2
- 回答日時:
conveyor belt の場合はbackward が慣用的に使われると思います。
www.yahoo.com で "conveyor belt forward backward" と検索したらかなり例が出ます。
http://search.yahoo.com/search;_ylt=A0oGkiTWQr9F …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in the morning と this morni...
-
you're が you were の短縮形の...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
will be unable toとwon't be a...
-
two hours と for two hours は...
-
出身地を聞くときbe from と co...
-
Are we having fun yet?
-
fireworks は see、watch どち...
-
英語に詳しい方 教えてください
-
What time does it starts? の...
-
couldn't と was not able to
-
あなたは私の希望の光です
-
ずっとつながっていたい の英語
-
It takes one to know one
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
尊敬とリスペクト
-
I'm coming with you.はI'm goi...
-
no thank youとno needの違いは?
-
This is what life is all abou...
-
at what timeとwhat timeの違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
you're が you were の短縮形の...
-
no thank youとno needの違いは?
-
英訳お願いします
-
in the morning と this morni...
-
will be unable toとwon't be a...
-
at what timeとwhat timeの違い
-
couldn't と was not able to
-
two hours と for two hours は...
-
by Fridayというと金曜日は含ま...
-
尊敬とリスペクト
-
あなたは私の希望の光です
-
I'm coming with you.はI'm goi...
-
What time does it starts? の...
-
How oftenについて
-
talk about ○○ with you or ta...
-
Where does that leave us?につ...
-
just don't のニュアンス
-
tellの目的語について
おすすめ情報