アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

http://www.warnermycal.com/movie/sakuhinpage/100 …
上記の映画館に見に行く予定なのですが、
「幸せの力」は台詞は外国語で字幕として日本語が出るだけですか?
それともすでに吹き替えとして台詞を日本語で読んでくれているのですか?

映画というものが久しぶりなので、サイトを閲覧してもよくわかりませんでした。
よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

この作品は、ほとんどが日本語字幕スーパー版です。


日本語吹替版の上映をやっている映画館は日本ではゼロか、
数える限りだと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
面白そうな内容だったんですが、
どうも字幕だと途中で疲れてしまって、
変更しようかと思います…。

お礼日時:2007/02/27 13:49

日本語吹き替えっていう表示がないならば、字幕です。



台詞は英語で、字幕として日本語が表示されます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうなんですか!?
吹き替えは吹き替え、字幕は字幕と書かれているものだと思っていましたので、
「なにも書かれていないのはなぜ!?」と思っていました。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/02/27 13:56

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!