![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
吹き替えだとTVのようでしっくり来ないのは同感です。
しかし3D映画に関しては、字幕はたいへんにジャマです。字幕も3Dになって飛び出してくるのです。しかも一番前に飛び出してきます。そのために字幕を読む時は、一番前に眼の焦点を合わせる必要が有り、映像を見るときは奥の方へ焦点を合わせなければいけません。
これを2時間繰り返しますので、目が想像以上に疲れます。
でもこれも目の良い人や、若い人なら苦にならないのかも知れませんね。一度短めの3D映画で試されてはどうでしょうか。
座る場所は好みで選べばいいと思いますが、前の方が迫力有る3D映像になりますので、私は前から5列目くらいです。そしてもちろん中央です。ただ音響的には映画館のど真ん中が最高のポジションになります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(映画) 3D上映がある映画作品で、2Dのスクリーン、3Dのスクリーン両方ある劇場もありますが、客側の2Dで観 2 2022/12/24 01:41
- 洋画 洋画の試写会が当たったのですが、字幕か吹き替えか記載がありませんでした。この場合は大抵字幕なのでしょ 4 2023/04/29 10:23
- 洋画 昨日初めてAmazonプライムで海外映画を字幕で見ました。 普段は吹き替えなので、字幕だと雰囲気が違 3 2023/07/20 12:24
- その他(言語学・言語) 字幕。 6 2022/08/14 14:03
- 洋画 ウォー・ゲームという映画について 2 2023/03/04 13:03
- 洋画 洋画は字幕と吹き替え、どちらが好きですか? その理由も教えて下さい(。ᵕᴗᵕ。) 12 2023/06/06 12:38
- 画像編集・動画編集・音楽編集 Filmoraの自動字幕起こしが上手くいかず困ってます 1 2023/04/05 08:54
- 英語 日本語の字幕と音声の英語が逆なことについて YouTubeや映画、ドラマを音声を英語で聴き字幕で観る 3 2023/03/08 18:14
- ファンタジー・SF 洋画字幕・吹き替えどっちで観ますか? 7 2022/07/17 07:25
- 英語 映画やドラマ(特にFRIENDS)を観ての英語学習がうまく行きません 6 2022/07/18 10:36
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
外国映画や海外ドラマを見る時...
-
字幕版と吹替版、どちらの方を...
-
聞き取りにくいです。
-
「ジョニー・イングリッシュ」...
-
ディズニー映画「アナスタシア」
-
エヴァンゲリオンの英語版
-
コーラスラインのオリジナルの...
-
戸田奈津子を否定
-
ブレイキング・バッド 「理由を...
-
洋画DVDの字幕について
-
ホテル・ルワンダ
-
DVDの吹き替え用字幕について
-
アナ雪で、ウィルスタイン公爵...
-
ワイルド・スピードのDVDに...
-
字幕と吹き替えの日本語 どちら...
-
コレクターズエディションやデ...
-
日本ではあまり知られていない1...
-
スターウォーズ ジェダイの騎...
-
BDP-S1500で、BDをレンタルし観...
-
「アバター」を観るなら、字幕...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
戸田奈津子 の字幕はひどい
-
字幕について
-
字幕版と吹替版、どちらの方を...
-
映画の字幕と吹き替えの違い・・。
-
レオンの英語字幕がまとまって...
-
洋画DVDの字幕について
-
聞き取りにくいです。
-
3Dの映画は字幕か吹き替えか...
-
フアインディング・ニモのかもめ
-
韓国映画の日本語吹替えはなぜ...
-
DVD鑑賞時の英語・日本語音声同...
-
スターウォーズ シスの復讐の「...
-
9月30日は「世界翻訳」の日。映...
-
「面白かった」「さすがだと思...
-
昨日初めてAmazonプライムで海...
-
「ジョニー・イングリッシュ」...
-
コーラスラインのオリジナルの...
-
blu-reyで字幕が選択出来ない
-
千と千尋の英訳は?
-
ターミネーター2
おすすめ情報