人生のプチ美学を教えてください!!

5月に出産予定の妊婦です。
女の子とわかっていて、読み方は「はるか」と決めているのですが、
漢字をどちらにしようか迷っています。
『遥』と『春香』です。

『遥』だと、オトナっぽいイメージがあって好きなのですが、主人が言うには「漢字が難しい」とのこと。読めても書ける人が多くないのではと言われました。(そうかな~?)

『春香』は、春に生まれるし、わたし自身の名前に『香』という字が入っているので、いいかなあと思います。
ただ、苗字とあわせて画数を調べると『遥』のほうが多少運がよいようなのです。
でも、流派によって書いてあることがまちまちで、『春香』のほうが良いという結果になることもあったり。
画数では、どちらを選んでも同じなのかな?と思ってしまいます。

結局、どちらも捨てがたくなってしまっているのですが、
イメージ的に…見た感じ、どちらがいいと思われますか??
ちなみに苗字は漢字二文字です。
名前は一文字のほうが締まるような気もするのですが…
率直な意見、お願いします。

A 回答 (15件中1~10件)

こんにちは^^


私は「遥」派ですかね♪

知り合いのお子さんで、「はるか」ちゃんが2人います。
1人は質問者様(のご予定)と同じ、5月生まれの「はるか」ちゃんで、偶然にも「遥」と書きます。彼女のご両親が「はる~♪」と呼んでいるのを聞くと、柔らかくていい雰囲気。音から「春」を思わせるのですが、だからこそ表記の「遥」がおしゃれな感じがしました^^
もう1人は(生まれ月を忘れてしまったのですが、確か春生まれ)「春歌」と書きます。
どちらも印象はとても素敵です♪ 個人的には「遥」が書くのに難しすぎるということもないと思います。

もし、画数を気にされるようでしたら、総画ではなく、名前のみの画数で考えられたらいかがでしょう? 様々な流派を参考にする時も絞り込むのが少しは楽になり、単純に考えられると思います。どの流派でも、名前のみの画数は主に幼少期の運勢を左右するものとも言われていますし、大人になったら、女の子は男の子に比べて名前が変わる可能性が高いですものね^^;
思いのこもった素敵な名前をつけてあげてください♪
安産をお祈りしています(●⌒∇⌒●)   
    • good
    • 0
この回答へのお礼

体調不良だったため、お礼が遅くなりましてすみません。
主人とさんざん話し合った結果、『遥』のほうに決めました!
回答者様のお知り合いの方のように、「はる~」と呼びたいです!

とても参考になりました。
ありがとうございます。

お礼日時:2007/03/21 23:21

私、以前から思っていたのですが、今、「はるかちゃん」って多いですよね。


ご質問者様の、「遥」の漢字もよくみるのですが、この漢字をなぜ使うのかわからないのです。

「遥」って、
・遠くへだたっている。はるか。はるばる。
・長い。
・さまよう。ぶらぶら歩く。
という意味があるそうです。
どれをとっても、子どもの名前にしたいような意味はないように思うのですが・・・

私だったら、「春香」のほうが好きです。
「春花」「春佳」のほうがもっと好きかな。
「佳」という字には、「(姿形が)美しい人。」という意味があるそうです。
「春のような美しい人。」という意味で。

私にはふたりの女の子がいますが、どちらの名前をつけるときも、ポイントは、
・あらゆる世代の人から、いい名前だと思ってもらえること。
・呼びやすく、覚えやすいこと。
・読みは単純でも、漢字に親の気持ちを込めること。
・自分で書いたときに、バランスがとりやすく、きれいに書ける漢字。(私は字が下手なので。)
これに、こだわって名前を考えました。

産まれて来る赤ちゃんへの大切な贈り物ですから、どうぞ素敵な名前を考えてくださいね。
そして、元気でかわいらしい赤ちゃんを出産なさってください。

この回答への補足

体調不良だったため、お礼が遅くなりましてすみません。
主人とさんざん話し合った結果、『遥』のほうに決めました!
『遥』という字には、「スケールの大きな」という意味をこめて
名前に使う方が多いそうです。
わたしは、何事も目の前の瑣末なことにとらわれず、遥かな視点でも見つめてほしいという思いをこめたいと思います。
とても参考になりました。
ありがとうございます。

補足日時:2007/03/21 23:22
    • good
    • 0

公立の幼稚園や小学校では、習っていない字は平仮名を強要する先生も居るようです。


私も子供の名前が少し難しく、低学年では[漢字][平仮名][平仮名][漢字](例:山だはな子)という(かえって読みづらい)書き方を強要され、教師と喧嘩して漢字を通していました。
でも、下校時など付き添っていると、子供達は「華子ちゃんの華だ」(例)と普通に話しているんですよね。
 そんな教師が担任になったら、高学年まで「遥」は「はるか」でいる事を覚悟しておきましょう。

私は画数の少ない姓名なので、今でも署名のときバランスを取るのに苦労しています。でも「遥」「春香」いずれも大丈夫でしょう。
 私なら、姓が広い景色を想像させるとか画数が比較的少ないと「遥」を選ぶでしょう。姓の画数が多いとか、小川・花の字があるなど風景が限られていたら「春香」を選ぶと思います。
 いずれにせよ、全体のバランスと書きやすさ、そして何より親の思いを込めた字を選びます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

体調不良だったため、お礼が遅くなりましてすみません。
主人とさんざん話し合った結果、『遥』のほうに決めました!
とても参考になりました。
ありがとうございます。

お礼日時:2007/03/21 23:22

親御さんの字を子供にあててしまうと、2人目の時も同じようにする必要が


でてきます。(初産でよかったですか?)
1人だけ親の字を使い、もう1人は全然関係ない字。
これはやめたほうがいいです。子供が傷つきます。
個人的には、どっちもいい名前で捨てがたいですね^^
    • good
    • 0
この回答へのお礼

体調不良だったため、お礼が遅くなりましてすみません。
主人とさんざん話し合った結果、『遥』のほうに決めました!
初産です。そうですよね、1人目で使うと二人目も…
という縛りがでてきてしまうというのはうなずけました。
とても参考になりました。
ありがとうございます。

お礼日時:2007/03/21 23:19

5月生まれになりますか~うちの息子と同じ! いい季節ですよね。



私は「遥」に一票!

理由は、字もすてきですし、「はるか」という音で「春」の連想もしますから、あえて春生まれを字で表さなくてもいいんじゃないかと。そのくらいのほうがおしゃれだと思います。日本語は、音にも意味を持たせることができ、字にも意味があるっていうんで便利ですね。字画はあまりお気になさらないで大丈夫だと思います。それから他の方もおっしゃってますが、字面として、春にも香にも下に「日」がつくのでバランスは取りにくいだろうなと思います。長年硬筆&ペン字をやってきた者からのアドバイスです。

最近は小学校で「自分の名前調べ」とか言って名前の意味や両親の思いなどを調べる学習がありますから、そのときにお子様に教えられるよう、意味や思いを整理しておかれるといいですよ。そういえば私も英文科の授業で「氏名のなりたちを英語で説明しろ」というのがあったなあ。名字は意味のない3文字だし、名前も神社でもらっただけなので、漢和辞典に載っている意味を並べて説明したら「それで全体でどういう意味なの」と聞かれ、「わかりません……」。外人講師に「じゃああなたの名前はミステリーだらけなのね」と言われた思い出があります。

ともあれ、元気なお子様が生まれますように。うちは娘の時は候補が2つあって、生まれた後顔を見てから決めましたよ。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

体調不良だったため、お礼が遅くなりましてすみません。
主人とさんざん話し合った結果、『遥』のほうに決めました!
とても参考になりました。
ありがとうございます。

お礼日時:2007/03/21 23:17

こんにちは。


私は春香が好きです。
ちなみに春花の方がもっと好きです。
(他にも春花が良いという回答者さん、
いらっしゃいましたが・・・)。

ただ・・・春がつくと、3~4月生まれという
イメージがありますよね。5月初旬なら
良いですけど、下旬だと考えてしまいますね。

遙も・・・・。
綺麗だと思うのですが、「遙か・・・遠い
何??」って思ってしまうのです。
(自分でも書いて意味不明なこと言ってると
思うのですが・・・)。

いっその事、ひらがなで「はるか」ちゃんに
するとか・・・。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんにちは!
春花は、考えていなかったです。
春のイメージが強くなりすぎるのと、
わたしが●香なので、主人が揃えたほうがいいという意見でしたので…
ちなみに予定日はぎりぎり中旬です(笑)

そう、遥の意味を考えたときに、確かに遠い何??っていう感じはしますよね(笑)
ひらがなは考えにはないです…
ご回答ありがとうございます☆

お礼日時:2007/03/10 23:23

遥がいいですね。


高校生ですが、「春香」って名前の人がいますが、ニックネームが「ハルコー」だったり、「シュンコー」とか変に付けられてました。
「春の香りのはずなのにウン○の臭い~」とか。
まぁ、名前それぞれでそういうのはどうしても付いてしまいますが、
自分も周りではそんなのが多く、逆に「遥」だったら難しくいじめようがないので、ソッチかな?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうそう、そういう現実的な意見うれしいです!
春香だと、そんな可能性もあるのですね~。
名前が元でいじめられるなんて申し訳なくなっちゃいます。
ハルコーってハマコーみたいですね…(;´Д`)
ご回答ありがとうございます☆

お礼日時:2007/03/10 23:18

『春香』お薦めです。


うちの娘(5月で2才)は春、真っ只中の5月生まれで、妻の名前の『香』の字を一つ取りました!ちなみに苗字も二文字です。

ウソのような偶然ですが、質問者さんとよく似た状況なので思わず回答致しました。

名前の持つ意味と、その文字が直結しているほうがわかりやすかな~!と、私は思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わー本当に偶然が重なっていますね☆
わたしも、『春香』のほうが、もし子供から「なぜこの名前なの?」と聞かれたときに判りやすいかな~と思っています。
自分が親にしつこく聞いた思い出があったもので…(;´∀`)
ご回答ありがとうございました!

お礼日時:2007/03/10 22:58

名前は一生ものなので悩みますよね。


私の経験ですが、参考になれば。
まず、姓名判断や画数は考えない方がいいと思います。
周りの知り合いの方や、多分相当し合わせだろうというひとを探して画数を計算してみてください。
当たってたりだめだったり・・・色々です。
私はしたの理由で決めました。
(1)皆から名前で呼ばれそうな、言いやすい簡単な名前。
(2)外人から呼ばれやすい名前。(外人がどうしても発音できない名前と言うのがあります)これからは外国の方と接する機会が多いと思いますよ。
(3)バランスを気にされていますが、その通りだと思います。
名前だけではなく、名字とのバランスも。例えば、さんずいが苗字と姓に両方含まれるとか。くどくなります。
でも、結婚されたらまた変わりますけど。別姓と言うことも有るし。
(4)これは個人的な意見ですが、だんなさんの言うとおりだと思います。
 書きやすく、誰が見てもすぐにイメージできる漢字が良いと思います。遥の読み方がわかんないという方は私たちの年代ではあんまりいないと思いますが、これからはわからないですよ。
でも、どちらも素敵ですから、どちらでを選択されても後悔はされないとおもいますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、姓名判断には頼らないというお考えもありますよね。
1と2についてはもう読み方が決まっているので置いといて、(外国の方にはハル~とか呼んでもらうということで)
バランス、漢字…
バランスは、「遥」のほうがいいような気がします。
でも、「春と香」のほうが人には説明しやすいかな?と思います。
うーーん難しい!
丁寧なご回答ありがとうございました。

お礼日時:2007/03/10 22:50

遥ちゃんに1票!



総画が何画になるのか分かりませんが、地角(名前)だけだと遥ちゃんの方が字画がいいです。

それと親御さんの名前を使うのは良くないとよく聞きますね^^;
親に反抗しちゃうんだそうです(本当のところは???ですよね)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そう、名前だけだと遥のほうがいいんですよね。
結婚してからも名前のほうは変わらないから、地角がいいほうがいいのかなぁと思ったりしています。
親の名前が入っていると良くないのですか!?
知りませんでした…!
教えてくださってありがとうございます☆

お礼日時:2007/03/10 22:46

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!