
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
こちらでも答えさせていただいたので、ご覧ください。
http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2564685.html
1) ダブルハイフン、中黒の基本的な使用法
基本的には外国人の姓名をカタカナにするときは、ハイフンをダブルハイフン、スペースを中黒に置き換えます。このGaspard-Gustave de Coriolisの場合、ガスパール=ギュスターヴ・ド・コリオリと書かれることになります。ガスパール=ギュスターヴが名、ド・コリオリが姓です。
2) 名にダブルハイフンが含まれる場合
フランス人の場合、Gaspard-Gustaveのように、名はハイフン(トレ・デュニオン)で連結されることが多いです。なので、フランス人については、アルファベット表記でGaspard Gustaveとハイフンでつなげられていなくとも、日本語にするときにはガスパール=ギュスターヴとダブルハイフンを使用するようです。
フランス人以外の西洋の人名の場合は、(姓を除いた)名が複数の語からなっていても、ハイフンが使用されていないことが多いです。フランス以外にも名がハイフンでつながれている文化はあるかと思いますが、日本人にとってはフランス人の名が、いちばんなじみ深いと思います。
3) 姓にダブルハイフンが含まれる場合
逆に、姓がハイフンで連結されている場合もあります。アントワーヌ・ド・サン=テグジュペリ(Antoine de Saint-Exup?ry)の場合、ド・サン=テグジュペリが姓です。
また、もともとハイフンを含む姓だったわけでなく、結婚することでダブルネームになった例があります。類人猿に言語を教えた研究で有名なスー・サヴェージ=ランボー(Sue Savage-Rumbaugh)は、デュエイン・ランボー(Duane Rumbaugh)と結婚することでそうなったはずです。この方は研究者なので、人生の途中で姓が変わってしまうと、この方の論文を探したりするのがたいへんです。その便宜を図るため、このようなダブルネームを使用することがあります。これは、研究者では(とくに女性に)多いです。
ただし、西洋人名で、姓がいくつかの単語からなっていても、ハイフンでつながれていないこともあります。結婚などで姓を受け継ぐ習慣のある文化ではそうなるようです。ポルトガル語圏であるブラジルのマリノ・ゴメス・ジ・オリヴェイラ(Marino Gomes de Oliveira)という人の場合、マリノが名、ゴメス・ジ・オリヴェイラが姓になります。
4) 日本人の場合
日本人の女性の研究者が結婚した場合、戸籍上は夫の姓になったとしても、論文上はダブルネームを使用することがあります。ただ、そのときはダブルハイフンを使用しません。佐藤花子さんが田中太郎さんと結婚した場合は、「佐藤(田中)花子」と表記することがあります。しかし、このカッコ使用は日本人にかぎられ、これを外国人に適用してスー・サヴェージ(ランボー)と書くことはないようです。
この回答へのお礼
お礼日時:2007/03/13 06:28
ガスパール=ギュスターヴが名ということは、一郎=健史みたいな
感じですかね。そういえば、海外旅行に行ったときにハーフの方に
会い、石田マイケル次郎みたいな方がいました。実際はもっとかっこいい
名前でしたけど。詳しくありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
外国人の人名表記では(日本人は姓と名を続けて書くが)姓と名の間にスペース入ります。
スペースは「・」(点、中黒)に置き換えます。複合姓あるときは「-」(ハイフン)を「=」に置き換えることが多いです。しかし続けてひとつの言葉なのでいまは「=」を省くことがあります。
田中一郎さんと山田花子さんが結婚して田中山田を姓にしたみたいなものです。
質問ではGustave-Gaspard は「Gustave+Gaspard」で、姓です。Gustave Gaspard oriolis、Gaspard Gustave de Coriolisはフランスの人ですね。教科書にはコリオリの力(回転座標系の見かけの力)って出てきます。ガスパール・コリオリと表記することもある。
キュリー夫人はラジウム発見で有名ですが、フレデリック・ジョリオは娘と結婚し、フレデリック・ジョリオ=キュリーです。ノーベル化学賞も受賞しました。反ナチスのレジスタンス運動支援した物理学者です(火炎瓶の作り方教えた!)
http://www.newtonpress.co.jp/search3/data/nc/193 …
サンテグジュペリという作家、飛行士います。星の王子様の作者でサン=テグジュぺリと表記されましたが、日曜日にはサンテグジュペリ、、と歌う曲が流行ったころからは「サンテグジュペリ」(お酒の名前でもある)です。この場合のサンはSaintの略です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(暮らし・生活・行事) 私は近所の人達の名前(苗字ファミリーネーム)を知りません。 昨日も骨折をした時に救急車を呼んだのです 2 2023/01/11 07:57
- LINE 知らない外国人から突然、LINEが来ました。 ・電話番号で登録したとのこと。 ・こちらのフルネームを 2 2023/04/02 21:38
- 父親・母親 通名について 私の父は在日外国人で通名を使ってます 本来私の母の苗字を使うらしいですが、裁判所に申請 4 2022/08/23 12:36
- 歴史学 日本は唯一、世界の上を行っている国ですよね? 3 2023/06/04 10:53
- 戸籍・住民票・身分証明書 ハーフ 日本名 4 2023/05/16 20:33
- カップル・彼氏・彼女 中国人の彼女に嘘の名前を言ってしまいました。 その人とは付き合って3ヶ月ほどなのですが、出会った当初 3 2022/06/08 12:25
- 戸籍・住民票・身分証明書 苗字を変えたいです。 ほんまに不利な苗字です。 ありふれた苗字ですが。 名前はありふれた名前なのです 5 2022/08/09 18:44
- その他(行政) 下の名前が読めない とよく言われるので改名できますか? 今まで一発で当てた人はいません 苗字は普通な 5 2023/01/03 10:12
- 北アメリカ 欧米の人名について複数質問 1 2023/07/06 20:32
- その他(占い・超常現象) ハーフの子供の名付けについてです。 フルネームは控えさせてもらうのですが、 苗字は◯◯でそれぞれ5画 2 2023/08/21 11:33
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Excelの並べ替えで濁点・半濁点...
-
姓名の表記法について
-
自分の会社の社員にMr.をつ...
-
「氏」の使い方
-
名前とはなぜ前がつくのか?
-
Accessのフィールド結合について
-
ヤン・ウェンリーの名前
-
男性がある女の人に下の名前何...
-
外国人のイニシャル
-
Accessのレポートに取り消し線...
-
姓と名が正反対の子が大きくな...
-
中国の文化について教えてくだ...
-
名字のせいでよく在日韓国人と...
-
「菅家(かんけ)」さんという...
-
中国人のマナーの悪さに怒り爆...
-
「AとB」、「AやB」、「AやBな...
-
中国人の友達に対する考え方に...
-
中国人の男性は、変態多いですか?
-
ケータイのアドレス帳に人の名...
-
この名前、どうですか?(名付け)
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
姓名の表記法について
-
Excelの並べ替えで濁点・半濁点...
-
男性がある女の人に下の名前何...
-
「氏」の使い方
-
名前とはなぜ前がつくのか?
-
自分の会社の社員にMr.をつ...
-
Accessのフィールド結合について
-
外国人の名前に使われる”・”や”...
-
名字のせいでよく在日韓国人と...
-
ご祝儀袋に札に苗字だけは非常識?
-
中国の姓名
-
【女性へ質問】女性の友だち同...
-
Accessで重複データを入力でき...
-
ドイツ語での宛名の書き方(葉書)
-
ごめんなゴンザレスって何です...
-
姓名のローマ字表記が、2020.1....
-
人名漢字の読みについて
-
近所に同じ姓の人がいるかたへ
-
Accessのレポートに取り消し線...
-
外国人のイニシャル
おすすめ情報