アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ebayでドイツの出品者に送料いくらですかと聞いたら
送料は10ユーロですと返事が来たのですが、その他に
die anfallenden PayPal Wechselgebuhren habe ich zu den Versandkosten dazugerechnet
と書いてありました。Wechselgebuhrenのu上は点々がついています。

送料にpaypalの手数料を含めました、と言っているような気がするのですが
実際はなんと言っているのでしょうか?翻訳ソフトも使ってみましたが
ぜんぜんわかりませんでした。
どなたかわかる方助けてください。

A 回答 (1件)

「送料にpaypalの手数料を含めました」という理解で大丈夫です。


安心してください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

途方にくれていたので大変助かりました。これで安心して購入できます。ありがとうございました。

お礼日時:2008/02/15 21:59

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!