電子書籍の厳選無料作品が豊富!



こちらのロンドン橋の歌詞なのですが、

Iron and steel will bend and bow,
Bend and bow, bend and bow,
Iron and steel will bend and bow,
My fair Lady.

この後からの歌詞が聞き取れず全く解りません、
探してみたのですが、途中からオリジナルみたいで何処にもありませんでした。
わかる方いらっしゃいましたら教えてください。
お願いします。

http://www.youtube.com/watch?v=WHE4dPr9cWY

A 回答 (3件)

Build it up with bricks so sure, bricks so sure...


で、最後は
It will stand forever more, ever more...
です。

煉瓦が一番、ってことで。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!!
とても助かりました。
本当にありがとうございました。

お礼日時:2009/02/16 12:44

Build it up with bricks and (???)...


(レンガと???で作れ)

It will stand for ever more...
(それは長持ちするだろう)


と聞こえますが、依然レンガの相方がわかりません。
レンガと組み合わされるのはmortarのはずですが、
そんな風には聞こえませんねぇ…(なんかShで始まる単語に聞こえます)
なんと言っているのでしょう。
たいした助けになれずごめんなさい。

しかし、ロンドン橋の歌に、こんなに色々な派生があるとは知りませんでした。
オリジナルの歌に、いろいろな人が、いろいろな歌詞を足していって、いくつものバージョンが存在するみたいですね。

以下ざっと検索して出てきた、歌詞の載っているサイト。
ただ、この動画のと同じものは見つからず。

http://www.rhymes.org.uk/london-bridge-is-fallin …
http://www.enchantedlearning.com/rhymes/Londonbr …
http://www.ffortune.net/symbol/poem/goose/london …
http://mother-goose.hix05.com/Mg2/mg058.london-b …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答していただき、ありがとうございました。
歌詞を調べてみて、沢山のバージョンに私も驚かされました。
りんくの場所も調べてみたのですが、やはり見つかりませんでした。
真剣にお考え頂き、本当にありがとうございました^^

お礼日時:2009/02/16 12:39
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答していただき、ありがとうございました。
wikiも見てみたのですが、やはり見つかりませんでした。
真剣にお考え頂き、本当にありがとうございました^^

お礼日時:2009/02/16 12:41

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!