『彼らのUSでの成功を私は望んでいます。』を英語で表現するとどうなるでしょうか?(好きな日本のバンドがUSでデビューしました。)

I hope for thir success in US.だとやっぱり、発言者がUSにいると解釈されるのでしょうか?

よろしくお願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

こんにちは。



米国の音楽界で成功することは即ち人気を得ると言うことですので

I hope that they will gain popularity in the U.S..

ではいかがでしょうか?
    • good
    • 0

I hope they will be successful in the US.

    • good
    • 0

I hope their succeed in the US.

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報