イギリス英語が好きなので米語ではなくイギリス英語で発音を収録している辞書を探しています。ぼくが探した限りありませんでした。日本では売っていないということはイギリスなどで購入できるのでしょうか?もし知っている方いましたら教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

最近発音が聞けるのが気に入ってNAVERの英語辞書を使っているんですが、イギリス英語の発音も混ざっているようです。


電子辞書ではありませんが、携帯、iPHONEにも対応しているので、持ち歩くこともできます。
よければご参照ください。

http://endic.naver.jp/

イギリス英語、かっこいいですよね。イギリス英語のみ対応のものが見つかれば、また回答しますね。

参考URL:http://endic.naver.jp/
    • good
    • 1

古い話題なのですが、セイコーの電子辞書でイギリス英語のがあったそうです。


音声が出るのかどうか分かりませんが・・・・

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/qa648987.html
    • good
    • 0

イギリス英語は本家の英語ですね。


イギリス英語を聞くのなら、「ハリーポッター」などの映画を見ると、イギリス英語を耳に出来ますね (ネットを通しても BBC の番組を聞くことが出来ますし)。
辞書では、DVD付きのものがあるようです。非英語国民のための英語辞書で、有名な Longman の辞書ですが、これは(聞いたことがないので想像ですけれども)イギリス英語かもしれないなぁと思いました。
http://www.amazon.co.jp/Oxford-Advanced-Learners …
    • good
    • 0

電子辞書はわからないので、回答があるまでのつなぎ、ということで、オンラインの辞書でですが、The Free Dictionaryで、米語、英語の両方で単語の発音を聞くことができます。


http://www.thefreedictionary.com/dictionary.htm
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qみなさんの「最強の暇潰し」はなんですか? 僕はAmazonとギターです。たまに電子辞書をひたすらいじ

みなさんの「最強の暇潰し」はなんですか?
僕はAmazonとギターです。たまに電子辞書をひたすらいじっている時があります。
昔ピアノをやっていたので、ピアノを再開したら完璧なのになぁと日々思っています。
余談ですが、Amazonで米軍の使用済み薬莢が売っていたのには衝撃でした笑

Aベストアンサー

写経

Q古いイギリス英語の用法だが、イギリス英語では現代では廃れた用法

アメリカ英語で、古いイギリス英語の用法を保持しているが現代イギリス英語では廃れた用法を教えてください。
fall (秋) や guess がそうだとききました。チョーサーの時代では普通に使えたそうです。

Aベストアンサー

米英の順に挙げます。いずれも、アメリカ英語で、古いイギリス英語の用法を保持している例です。
apartment-flat
baggage-luggage
mad-angry
getの過去分詞 gotten-got
quitの過去分詞 quit-quitted

cabin(米)小屋、(英)船室
homely(米)顔が不細工な、(英)家庭的な、質素な
補語として用いられるときのsick(米)病気の、(英)吐き気がする

語法では
go/come+不定詞 go see him, come dine with me など
17世紀まではイギリスでも普通の言い方

その他
形容詞としての fool はイギリスでは廃れた
be liable to do はイギリスでは望ましくないことに限定して用いられるようになった。
強調の right(right now, right here)はイギリスでは廃れた。(ちなみに right away はおそらく米国起源)

Q電子辞書、このケースOK?

Amazonにて
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0000CE5HU/qid=1111823845/br=1-1/ref=br_lf_e_0/249-1627711-0679566
の電子辞書ケースと
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B00030FC7S/ref=amb_right-1_194596_1/249-1627711-0679566
の電子辞書の購入を考えています。
サイズが微妙なのですが、この辞書はケースにちゃんと収まって使えるでしょうか?

Aベストアンサー

参考URLは、エレコム電子辞書用ケースの対応表です。
質問欄の機種は対応しています。
他の機種での対応もわかります。

参考URL
エレコム電子辞書ケース対応表
http://www.elecom.co.jp/support/list/dictionary-case/index.html

参考URL:http://www.elecom.co.jp/support/list/dictionary-case/index.html

Qイギリス英語用のお薦め和英・英和辞書又電子辞書も教えてください

今度、イギリスに留学するにあったて、もう一度もちものを確認しているのですが、イギリス映画を見ていて、いざ、辞書を引くと載っていない表現や単語が多くあります。ですから、どなたかイギリス英語により辞書をお知りでしたら教えてください。また電子辞書もお薦めがありましたら教えてください。

Aベストアンサー

#1です。
どのような目的で留学するにもよりますが、一般的な語学留学でしたら、セイコーの場合、SR-T7000、SR-T6700 でしょうか。SR-T7000ならOALDとCODが入っていますね。
現在大学生・大学院生で、大学に生協がある場合、生協モデルのSL-9000 も良いと思います。

音声機能は、よくわかりません。カタカナ発音から引くことができるのは、無いと思います。もちろん、日本語になっているカタカナ語から調べることができるのは、ソニーなどにあります。

Q電子辞書について

高校2年生です。
そろそろ電子辞書を買おうと思っています。
私は電子辞書を使ったことがないため知識がないので、

●皆様愛用中の電子辞書
●オススメ電子辞書・メーカー
●電子辞書の機能        等々…

電子辞書について教えてください!
よろしくお願いします!! (*>▽<*)

Aベストアンサー

 電子辞書を選ぶ際に重要になるのは、人気度ではなくコンテンツの充実度です。

1.自分にとって役に立つものが入っているか
2.余計なのまで入ってないか
3.使いやすいか
4.財布が悲鳴をあげないか

 上記4点です。

 俺の場合、半分遊びで使うようなものなのでシャープの「パピルス」を買いました。25000円くらいだったかな?
 でも「上手な買い物入門」とかそういうのまで入ってても、役に立ちません。(読めば面白いんですけどね)

 お金の制約もあると思いますので、自分が使うであろうコンテンツを頭の中にラインナップし、それを満たしたものを選べばいいでしょう。
 また、キーの大きさや並び順など、「入力しやすさ」はけっこう重要な要素で、これは人に聞いて分かるものではありません。

 電子辞書は、多くの電気店で実際に店頭展示してありますので、それを実際に手に取って確認してみるといいでしょう。
 授業で使うか、もしくは日常の細々した疑問を解決するために使うならば、「国語辞書」「英和」「和英」「カタカナ辞書」「漢字辞書」これくらい載ってれば充分です。
 でも、もっと他にも欲しいと思うなら、そのときはスポンサー(親)と相談してください。

 自ら電子辞書を買うというのは、子供でも大人でも、とても歓心なことです。
 ですから、可能な限り、妥協しないで自分にとって必要と思うものを選んだほうがいいです。

 電子辞書を選ぶ際に重要になるのは、人気度ではなくコンテンツの充実度です。

1.自分にとって役に立つものが入っているか
2.余計なのまで入ってないか
3.使いやすいか
4.財布が悲鳴をあげないか

 上記4点です。

 俺の場合、半分遊びで使うようなものなのでシャープの「パピルス」を買いました。25000円くらいだったかな?
 でも「上手な買い物入門」とかそういうのまで入ってても、役に立ちません。(読めば面白いんですけどね)

 お金の制約もあると思いますので、自分が使...続きを読む

Q米語と英語の発音の違い

米語と英語の発音の違い
米語の発音では、
Twenty→トウェニー
Somebody→サンバリー
Toronto→トローノ
Party→パーリーとなります。
ロンドンに住む英国人の一般的な発音ではそれぞれどうなりますか? 実際の発音ということでお願いします。辞書に載っている正式の発音には関心ありません。

Aベストアンサー

イギリス英語は階級や地方によって色々あるんだそうですが、だいたいTの音を米語よりはっきり発音する傾向でしょう。あとは、米語でア(のどの奥から出すa)になるところがオになることが多く、語尾のRを響かせない、というような感じです。doorが「ドアー」でなく「ドー」に近くなったり。

「トゥエンティ」と「ツゥエンチー」の間ぐらい
サムボディ
トロント
パーティー

みたいな感じじゃないでしょうか?
トロントはちょっと分かりませんけど。

Q電子辞書は邪道?

はじめまして。私は高校生です。
電子辞書について質問です。私は電子辞書を持っていますが、
このカテの電子辞書の質問で気になったことがあったので、私なりに新たに質問を出させて頂きます。私は紙の辞書も持っていますが、電子辞書は便利なので愛用しています。ところが、最近 このカテの電子辞書に関する質問で引っかかったのがあります。

http://oshiete1.goo.ne.jp/qa4708123.html

↑の質問によると、特にNo6の方が 電子辞書にはかなり否定的な考えをお持ちのようです。とりわけ「楽したいだけでしょ」という部分なんですが、英語を勉強するのに、辞書を引くことに時間をかけるのがそんなに重要なのかも疑問です。

そこで皆さんにお聞きしますが、電子辞書の使用はどう思われますか?

Aベストアンサー

中学時代から電子辞書を使っていた大学生です。

その質問の#6さんの意見はまったく参考にしないほうがいいと思います。
私は読んでいて「え、何いってんの?」の連続でした。
正直この人が本当に今の電子辞書を使ったことがあるのかすら疑問です。

>>「楽したいだけでしょ」という部分なんですが、英語を勉強するのに、
>>辞書を引くことに時間をかけるのがそんなに重要なのかも疑問です。

同意します。
とりあえず、楽して何がわるいんでしょうかね。
同じ結果が得られるなら、楽に得られたほうがいいと思うんですが。

以前どっかの予備校教師か誰かが
「大学受験に必要な英単語は全部英単語集に載ってるから、高校生は辞書持たなくていい」
とか言ってたのを聞いたことがあります。
極論ではありますが、一理はある気がします。
辞書を引くことと英語を習得することはイコールではありませんから。

もしかすると、ページを捲っている時間があったら、
英単語を10回音読したほうが実になるかもしれません。

自分が使いやすいと思うものを使えばいいと思いますよ。


ちなみに、東大医学部コースに現役で行った知り合いは、
電子辞書の単語帳機能を駆使して、英単語を効率よく覚えていた
と言っていました。

多機能な電子ツールはうまく使いこなせると強いかも。
私はそこまで活用してませんが(笑

中学時代から電子辞書を使っていた大学生です。

その質問の#6さんの意見はまったく参考にしないほうがいいと思います。
私は読んでいて「え、何いってんの?」の連続でした。
正直この人が本当に今の電子辞書を使ったことがあるのかすら疑問です。

>>「楽したいだけでしょ」という部分なんですが、英語を勉強するのに、
>>辞書を引くことに時間をかけるのがそんなに重要なのかも疑問です。

同意します。
とりあえず、楽して何がわるいんでしょうかね。
同じ結果が得られるなら、楽に得られたほうが...続きを読む

Qイギリス英語とアメリカ英語の発音記号…

発音記号について復習しています。
イギリス英語の発音記号とアメリカ英語の発音記号について比べているような、良いサイトの記載などご存知ですか?
例えばどれとどれが記号は違うが同じ発音とか…。

また、イギリス英語発音記号、アメリカ英語発音記号についてお勧めサイトなどあれば教えてください。

どうぞ宜しくお願いします。

Aベストアンサー

「発音記号の発音の仕方」が変わるのでなくて、同じアルファベット綴りの単語で、発音記号が変わります。

まあ、併用しているのも多いみたいですね。。
紙の辞書を見ると2種類発音の仕方が書いてあったりしますが、区別していない場合もあるのかな。

以前の話題から少し、ご参考まで。

質問:アメリカ英語とイギリス英語のRとLの発音
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=2034075

質問:イギリス訛を学びたい!
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1814595


上のトピックに載せたものと同じです。

http://help.yahoo.co.jp/help/jp/dic/ej02/ej2.html

http://tool.zaq.ne.jp/dic/hanrei_eiwa.html

http://manabu.s15.xrea.com/english/i01.html#02

引用ばかりでごめんなさい。

Qお勧め英語電子辞書を教えてください

来年からオーストラリアに留学します。看護学部へ進学するのですが、医学用語や看護用語の入った電子辞書があれば、と思って探しています。
実際に英語の電子辞書を使ったことのあるかた、現在使用しているかた、など、これは・・・と思える電子辞書があれば教えてください。 
医学用語の入った電子辞書でも、普通の英語の電子辞書でもいいです。情報お待ちしています。

Aベストアンサー

http://www.yurindo.co.jp/ymbc/sr-t7800.html,
http://www.yurindo.co.jp/ymbc/sr-t6800.html
医学系の辞書も入っている電子辞書です。
2種類あります。
このST-t7800は本当に何でも入っているという辞書ですね。
英語系で考えてみてもCODとOALDと二つの英英が入っていて
英語系でもジーニアスにリーダーズ、リーダーズ+プラスが入っていると
充実していますね。

セイコーの電子辞書はキーボードが押しやすいのがいいと思います。
ハード面は実際に使っているわけではないので自信はありませんが、
このCODとOALDは役に立つのは間違いないです。

参考URL:http://www.yurindo.co.jp/ymbc/sr-t7800.html,http://www.yurindo.co.jp/ymbc/sr-t6800.html

Q米語の発音 Cot-caught merger?

カナダ英語のWikiですが、
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%8A%E3%83%80%E8%8B%B1%E8%AA%9E
caughtとcotのauとoの部分の発音はアメリカでも西部から中西部の広い範囲でこの区別はなされない、とあります。

1.西部から中西部の広い範囲ではcaughtのauは
cotのoの音で発音すると言う事でいいのでしょうか。
2.fourとか後ろにrの音が付いても、西部から中西部の広い範囲では
cotのoにrの付いた音、areの[強]の発音になるんですか??

American Accent Trainingという本を見てみましたが、
それにも共通の音ではないと書いてありました。
(ただ私の英語力ではとてもこの本は読めません。なので、違っているかもしれません。)
今までこの音はアメリカの標準的な発音だと思っていました。
中西部の方の発音をGeneral Englishと言うんでしたっけ??
だとすると、このwikiにあるように、どちらも区別しないで発音する方が標準的な発音なんでしょうか??

カナダ英語のWikiですが、
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%8A%E3%83%80%E8%8B%B1%E8%AA%9E
caughtとcotのauとoの部分の発音はアメリカでも西部から中西部の広い範囲でこの区別はなされない、とあります。

1.西部から中西部の広い範囲ではcaughtのauは
cotのoの音で発音すると言う事でいいのでしょうか。
2.fourとか後ろにrの音が付いても、西部から中西部の広い範囲では
cotのoにrの付いた音、areの[強]の発音になるんですか??

American Accent Trainingという本を見てみましたが...続きを読む

Aベストアンサー

お早うございます。

1.西部から中西部の広い範囲ではcaughtのauは
cotのoの音で発音すると言う事でいいのでしょうか。>>

そのように考えられて差し支えないと思います。

2.fourとか後ろにrの音が付いても、西部から中西部の広い範囲では
cotのoにrの付いた音、areの[強]の発音になるんですか??>>

それに少し近いですが、通常は左右逆さまの[C](オ)で発音されます。
例:port (ポァート), horse(ホァース) sports (スポァーツ) 

American Accent Training P75上から4行目には、はっきりとcaught/cotが同じ発音として示されています。
このことはネイティブの過半数がcaught/cot(カート)と同じ発音をしていると考えられます。
上記の本が少し難しいようでしたら、それの前に次の本を精読されることをお勧めします。
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4877313257/takeokajuku-22
caught/cotなどの発音に関する私の意見を述べさせて戴きます。
私は個人的にはcaught/cotの発音を区別して発音してます。例えばcaughtに関しては、逆さ[C:]を使用して(コート)と発音して、cotにかにしては(カット)です。
その理由は、caught/cotを同じ発音にすることに、生理的違和感があるからです。
従って、hot(ハット), shock(シャック), god(ガッド)ように発音します。 しかしスペルがcaughtとか Paul のau、bought thoughtのouとかも(オー)で発音します。
さらに、hall, walk のal とかsaw, dawnの awも(オー)の発音をします。
walkの発音かんして、American Accent Trainingでは(ワーク)と発音されますが、わたしは(ウォーク)と発音してます。その理由はhall(ハール), walk(ワ-ク)とかsaw(サー), dawn(ダーン)と発音すると、そのたびに発音を前もって考えてからせねばならないので、大変つかれるからです。このことを私のネイティブ友人の(ダラス出身カリフォルニア在住)に確かめたところ、walkをウォークでもワークどちらでも問題ないと言うことです
最後に他の英単語のmerger(Mary/marry/merry)などに関しては次のサイトが面白いと思います。
http://en.wikipedia.org/wiki/English-language_vowel_changes_before_historic_r

以上ご参考まで

お早うございます。

1.西部から中西部の広い範囲ではcaughtのauは
cotのoの音で発音すると言う事でいいのでしょうか。>>

そのように考えられて差し支えないと思います。

2.fourとか後ろにrの音が付いても、西部から中西部の広い範囲では
cotのoにrの付いた音、areの[強]の発音になるんですか??>>

それに少し近いですが、通常は左右逆さまの[C](オ)で発音されます。
例:port (ポァート), horse(ホァース) sports (スポァーツ) 

American Accent Training P75上から4行目に...続きを読む


人気Q&Aランキング