海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?

よく挨拶文に「ご愛顧のほど、よろしくおねがいします」とありますが、この時の「ほど」とはどういう意味なのでしょうか?
程度?

A 回答 (4件)

「ご愛顧(を)賜りますよう,よろしくお願い申し上げます」と書くべきところでしょう。

しかし,日本語能力が不足する<あきんど>が省略形で「ご愛顧よろしく・・・」と書いてみて,なんだか素っ気ないので意味不明の「ほど」をつけたんでしょう。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

ありがとうございました。調子を整えるためなんですね。

お礼日時:2009/09/24 07:47

間柄・関係、ということですね。


程度のほかに、調子、具合、状態、状況、限度などの意味があります。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2009/09/24 07:48

こんにちは。


辞書には、『(「ご(お)…のほど」の形で、敬語的に)こと。…なさるように。(例)「ご健勝のほどをお祈りしあす」』と、出ていますが、

日本語を勉強中の自分は、「多くの日本語がそうであるように、曖昧さを避けるために…語調を整えるのだ」と、理解しています。
では。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2009/09/24 07:48

 意味は他の方が挙げていらっしゃるように、強いていえば「こと」ぐらいでしょうか。


「ご愛顧のほどを」で「ご愛顧という『こと』を(よろしくお願い申し上げます)」という感じだと思います。


「ほど」(大辞泉)
4 (「…のほど」の形で)断定を避け、表現をやわらげるのに用いる。「御自愛の―を祈ります」「詳細の―は、お問い合わせください」


 「~のほどを」は、商売の場面だけでなく、歌舞伎や寄席などでも、観客への挨拶の中でよく使われる言い回しですね。
 
 下のURLはGoogleでの検索結果です。
 
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&safe=off&rl …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。たしかに歌舞伎の舞台で使われている印象がありますね。

お礼日時:2009/09/24 07:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!