
No.9ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは、
ネイテブの友達に、ラディシュ(二十日大根)好きな奴がいます。(赤くてサラダに良く出てくる2~3cmの丸々したやつです)
あの辛さが好きなんだそうです。 その時「hot」を使っていました。
しかし、大根を知ってる日本人としては、ラディシュなんぞ、、甘い部類ではなかろうか??と思い、
ある日のこと、大根を持って行き、先端の辛い所をあげたら、「Oh, it's really hot! I like that.」と言っていましたよ。
とそういう経験があるので、やっぱり「hot」で何の問題も無いような気がします。
どうしても、チャントとした説明となると、
It's hot and tastes like a radish, because it's a (white) radish sprout after all.
(辛くて、ラディシュみたいな味だよ。 だって、あれ結局の所(白)ラディシュもやしだからね。)
とか、どうでしょうか?
ご参考までに、
No.8
- 回答日時:
英語圏にはトウガラシ的な辛さはあっても、ワサビ的な辛さがなかなかありません。
そこで、ローストビーフ定番の薬味を活用して「spicey in a horseradish way」とすると、わかりやすいでしょう。No.7
- 回答日時:
辞書には「ぴりぴり辛い」に hotter tasting とあります。
http://eow.alc.co.jp/%E3%83%94%E3%83%AA%E8%BE%9B …
#1さんのおっしゃるように spicy または spicey も一案です。
一般的に言って、その味を経験した事のない人に、幾ら単語を並べても無駄です。いちど渋柿の味を、渋柿を食べた事のない人に、辞書に書いてあった言葉を並べて説明してみましたが、「分かりません」と頸を振るばかり
裏庭の柿がまだ渋い時に食わせたところ、一口食いついて吐き出したので、間髪を入れず「それが渋いだ」といったところ、口を拭きながら「分かった]と言いました。
サラダに苦みのある葉っぱを入れるが良いか、というので「いい」と言ったのですが、実際に食べるまで、エンダイブの味は分かりませんでした。
こう言う時に良い言葉があります It's hard to put in words (you have to taste it) 「曰く、言い難し」
No.4
- 回答日時:
http://eow.alc.co.jp/%e3%83%94%e3%83%aa%e3%83%83 …
spice, spicyでもいいでしょうが、「香辛料(的な香りや味)が効いている」というニュアンスが強いように思えます。
かいわれの‘ピリッ’感だと、pepper「ピリッとさせる(他動)」, peppery「ピリッとした(形)」等を使って表現するのが一番わかり易いかと思いますが、他に、
be pungently flavored 「ピリッとした味がする」
be sharp on the tongue 「舌にピリッとくる」
なんてのもあるようです。日常的な単語を使うのがベストだと思いますので、そういう意味ではpepper, peppery, sharpなんかを使うのがいいかもしれません。
spice, spicyでもいいでしょうが、「香辛料(的な香りや味)が効いている」というニュアンスが強いように思えます。
かいわれの‘ピリッ’感だと、pepper「ピリッとさせる(他動)」, peppery「ピリッとした(形)」等を使って表現するのが一番わかり易いかと思いますが、他に、
be pungently flavored 「ピリッとした味がする」
be sharp on the tongue 「舌にピリッとくる」
なんてのもあるようです。日常的な単語を使うのがベストだと思いますので、そういう意味ではpepper, peppery, sharpなんかを使うのがいいかもしれません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
技術系の仕事をしておりますが...
-
changeとturnの違い
-
woohooの意味
-
中学1年から高校3年まで使える...
-
「ひと目もり」は英語で?
-
※英和辞典の限界
-
「修正する」に対する英語の違い
-
デジタル画像の英語表現を教え...
-
in turn と by turns
-
なぜnowがついているのに過去進...
-
「T.T.」とは何の略ですか?(...
-
KidsとKid’sの違いは?
-
ビジネスの英語で、承認者、作...
-
photoの複数形はなぜphotoesで...
-
英語圏でテクノロジー「technol...
-
格とかバージョンの違いを表す...
-
中学3年です。when とthen の...
-
一般のために最後の英検準1級
-
TOEICで同じ記号を連続してマー...
-
ユーチューブやSNSの動画のいろ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
技術系の仕事をしておりますが...
-
woohooの意味
-
「被評価者」は英語で何て言うの?
-
144円 911円 1400円 14000円を...
-
in turn と by turns
-
縮約形と短縮形の違いは何でし...
-
how stupid of me. --i am. 違...
-
厚いギリシャ語-英語辞典で調べ...
-
Abitelax(吉井電気)
-
x勝x敗とは
-
strongholdとfortressの違い
-
語源の充実した英和辞書、また...
-
固有名詞(?)とかsushiとかyakit...
-
身頃は英語でどういうの?
-
scissorsの使い方
-
オススメの英和辞書(新聞読め...
-
"~us all"の"all"とは?
-
膠原病を英語で
-
expository writingとは何ですか?
-
英語の履歴書での表現なんです...
おすすめ情報