電子書籍の厳選無料作品が豊富!

entsprechen *

 これは何語でしょうか?そして、意味は何ですか?

 最後の* は何を意味するのでしょうか?

http://oshiete1.goo.ne.jp/qa5696009.html(引用元)

A 回答 (3件)

 引用元へ行ってみました。



>>世界の本質が遊戯として考えられるならば、人間にとって、自分だけが広大な宇宙のなかで支配する全体に言応ずる(entsprechen *)ことのできる唯一の存在者であるということが帰結される。(・・・・)

 と言う部分ですね。「言応ずる」だけに原語が括弧に入れてあるのは、この日本語が(訳者が今作ったもので)それだけでは読者に分からないだろうから(字引にも無いから)、原語では何に相当(洒落ではありません)するのか挿入し、*印は多分どこかでこの単語の説明がありそれがおなじ*で記されていたからでしょう。こういう風に切り離されると*の意味はもう無くなったと見るのが妥当だと思います。

 さて、entsprechen ですが「対応する」で片付くことだと思います。専門家のご訂正を待っています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとう

お礼日時:2010/03/07 21:59

引用元の本人です。


ごめんなさい、* は、質問の最後にわたしが注記をつけようと思っていたんですけれど、
書き忘れたまま送信してしまいました。
注記を見てくださいという記号なのですが、注記がないから意味不明ですよね。
原語を括弧に入れて添えておきましたので、調べることもできますし、まあいいかと放置していました。
補足要求があって当然のことでしたのにね。

訳者の石原達二さんが、訳注にこう記しています。
「言応ずる.....原語entsprechenはふつう対応する、一致するという程の意味であるが、ハイデガーはこの語の文字通りの意味ent(対する)--sprechen(語る)に注目して、存在そのものの声なき声に人間が応答するという意味に使っている。ここでフィンクも、それと同じ意味合いで用いていると思われる。」
 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうも。

お礼日時:2010/03/09 18:57

 ドイツ語じゃないでしょうか、だったらエントシュプレッヘンで



 相当する、応答する、~につれて何かする、返事する、

 と言う意味かと思います。最後の印は分かりません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうも

お礼日時:2010/03/07 21:58

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!