個人事業主の方必見!確定申告のお悩み解決

しょうこ、しょうた 名前を英語でかくと~
Syoko,Shoko/Syota,Shota どちらが正しいでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

こんにちは



「英語」ではないのですが、パスポートなどに記載する際の、ヘボン式ローマ字では、
Shoko/Shota になります。

参考
http://www.seikatubunka.metro.tokyo.jp/hebon/ind …
http://www1.ocn.ne.jp/~asuka34/Java/hebon.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とても役にたちました!! ありがとうございました。

お礼日時:2010/03/31 23:56

shoというのはローマ字のヘボン式というものでsyoは日本式のものです。


外人さんに伝えるときはヘボン式のほうがいいのではないでしょうか。
    • good
    • 3

どちらも間違っていると思います。


uが抜けているので、しょこ/しょたとしか読めません。

Syouko/syouta か Shouko/Shoutaではないでしょうか?
    • good
    • 4

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qローマ字で「しょう」は「SYO」「SHO」どちらですか?

ローマ字で名前を書くとき「しょう」は「SYO」「SHO」どちらですか?

Aベストアンサー

SHO

参考URL:http://www.seikatubunka.metro.tokyo.jp/hebon/

Qしょうたをローマ字で書くと。。。?

つまらない質問で申し訳ありません。
名前で「しょうた」をローマ字にすると
どのように表示するといいのでしょうか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

ローマ字表記に答えはありません。

現在パスポートに記載するのはヘボン式ですので
訓令式よりヘボン式が良いでしょう。

会社で名刺を作成していますがヘボン式で例を提示した後本人の意志に任せています。
ただ、一般的には会社の決まり通りに作成されてしまう場合が多いようです。ヘボン式以外はあまり見かけませんね。

Shota か Shohta お好きな方を

※平成12年までは、パスポートでShohtaは認められませんでしたが要望が多く認められるようになりました。

Qどのローマ字が正しいのですか?

『しょうこ』をローマ字にした場合
SHOKO
SYOUKO
SYOKO
などいろいろ考えられるのですが
どれが正しいのでしょうか?
個人的には、SHOKOが気に入っているのですか
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

いわゆる、パスポートに使うときに決められた表記法だと
>SHOKO
に(SHOHKOも認められている)になると思います。
一番無難なのはこれでしょうか?

どれが間違っている、あっているかは特に無いです。
ヘボン式、日本式、パスポート式(簡易ヘボン式)などどのローマ字化のルールを使うかによって記述が異なりますので。

参考URL:http://www.seikatubunka.metro.tokyo.jp/hebon/index.html

Q私の名前は”ようこ”なのですが...

外国人の方に対して表示する時は
yoko
youko
yohko

どれが正しいのでしょうか?

今まではたいして何も考えずyokoと表示していましたが、オンライン英会話やskypeなどでチャットをする時、相手に正しく発音してもらうためにはyouko,もしくはyohkoと表示した方が良いような気がしている今日この頃です。

どなたかお詳しい方、また全国の”ようこさん”
是非教えてください。

Aベストアンサー

ローマ字は日本語をアルファベットで表記したものです。
その中でもヘボン式と言われるものが一般に用いられ,パスポートでの名前の表記でも用いられています。

ヘボンというのは,考案したアメリカ人宣教師の名前から来ています。
(もっとも,Hepburn と綴り,オードリー・ヘプバーンと同じ。たしかに英語っぽく発音すると,「ヘップバーン」とか「ヘプバーン」より,「ヘボン」と聞こえます)

このヘボン式は,英語の発音に準拠していまる。
たとえば,「し」は si ではなく,shi となります。
si だと,英語では「スィ」のような音になるからです。

本題に入ると,「ようこ」は「よ・う・こ」という発音でなく,
「よーこ」という発音です。
これをヘボン式にすると,
Yoko または Yohko となります。
Youko だと,「ヨゥコ」と二重母音「オゥ」のようになりますが,「ようこ」の発音はそうではありません。
「よーこ」という発音は Yoko と表すしかありません。
「よこ」と同じと思うなら,Yohko とするとよいでしょう。

「イチロー」だって Ichiro です。
あの王選手が選手時代,ジャイアンツのユニフォームにローマ字表記がつくようになった時,OH となっていて,私も当時驚きました。

ローマ字は日本語をアルファベットで表記したものです。
その中でもヘボン式と言われるものが一般に用いられ,パスポートでの名前の表記でも用いられています。

ヘボンというのは,考案したアメリカ人宣教師の名前から来ています。
(もっとも,Hepburn と綴り,オードリー・ヘプバーンと同じ。たしかに英語っぽく発音すると,「ヘップバーン」とか「ヘプバーン」より,「ヘボン」と聞こえます)

このヘボン式は,英語の発音に準拠していまる。
たとえば,「し」は si ではなく,shi となります。
si だ...続きを読む

Q太田、大島、大谷、大野・・・ ローマ字表記はどうなる?

太田(おおた)、大島(おおしま)、大谷(おおたに/おおや)、大野(おおの)

など、”おお”と読む名前についてローマ字で表記する場合、どのように表記するのが正しいのでしょうか?

太田(おおた)
→ ota / ohta / oota

大島(おおしま)
→ oshima / ohshima / ooshima

大谷(おおたに/おおや)
→ otani / ohtani / ootani
→ oya / ohya / ooya

大野(おおの)
→ ono / ohno / oono

どうでも良いかもしれませんが個人的にずっと気になっていたのでどなたか教えてください。
(”oh”だと”おう”読みとしてはになってしまうので違うのかなと思います)

よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

繰り返します。
ヘボン式ローマ字綴りは長音符号を附けます。
「交番」を「KOBAN」とするのは、正式なヘボン式ではありません。
鉄道の駅名表示がヘボン式です。
http://ekisya.net/A-GENEKI/001-TOKAI/001-OSAKA.html
http://ekisya.net/B-HAISHI/042-ETUMI-NAN/042-ETUNAN-5.htm
↑大島は二つ目
http://ekisya.net/A-GENEKI/100-WAKAYAMA/100-OTANI.html
http://ekisya.net/A-GENEKI/108-JOBAN/108-ONO.html

パスポートの「H」挿入も
大石を「OHISHI」とすれば「おひし」になり、
大矢を「OHYA」とすれば「おひゃ」になります。
また結城は「YUHKI」を認めないなど、不整合です。

Q自分の名前の英語の書き方がわからず困っています。

私は中学1年生です。 私は ゆうか という名前なのですが、これを英語で書く時に、学校では、YUKAと書きなさいと先生に言われました。 でも、私はこれでは ゆか になると思うのです。 だから、私は先生にこれについて質問に行きました。 そしたら、先生は、YUUKA とすると、アメリカの人は YUUKAと YUKA は同じ発音になるから、もし、あなたがYUUKA とテストで書いたら、バツにすると言われました。 でも、私は ゆか ではないので、困っています。 教えてください。 

Aベストアンサー

単純に回答します。・・・・・覚えてください。

●YUUKA  ゆうか  ローマ字読み

●YUKA   ゆか ゆうか  英語読み(ヘボン式)

●YUHKA  ゆーか     英語読み

つまり「U」を入れる綴りはローマ字読みです
先生は英字読み(英語)を要求しているので YUKA で正しいです
「U」の上にバー(棒)を付けて解り易くする表現もあります。

Q子供の名前、ローマ字だとどう書けばいいでしょう??

名前をローマ字にする時どう書いていますか?
『う』をどう表記すればいいのか悩んでいます><

たとえば、ようこ・・・YOKO? YOUKO? YOHKO?
ゆうすけ・・・YUSUKE? YU-SUKE? YUHSUKE?
こうすけ・・・KOUSUKE? KOHSUKE? KOSUKE?
その他しょうた、ようた、そうた、しゅうたなど・・・

このように『う』が入る場合、パスポートなどにはどのように書くのが正しいのでしょうか??
お子さんの名前に『う』がはいっている方、またご自身『う』がはいっている方、どうされているか教えてください!!

Aベストアンサー

ローマ字には、訓令式とヘボン式があります。
日本の学校教育で習うのは、訓令式です。
が、パスポートなど、実際の生活で使うのは、ヘボン式が一般です。

ヘボン式の場合だと、長音は表記しない、という決まりがありますので、
 ようこ→よーこ→YOKO
 ゆうすけ→ゆーすけ→YUSUKE
 こうすけ→こーすけ→KOSUKE
になります。

が、#5さんも書かれていますが、「おお」「おう」のみに限り、
「長音表記の届け出」を提出することによって、「OH」の表記が認められています。
質問者様が出した例で言うと、
ようこ→YO+U+KO で、「OU(おう)」になりますし、
こうすけ→KO+U+SU+KE で、 こちらも「OU(おう)」になりますので、
長音表記の届け出を提出すれば、
 ようこ→YOHKO 
 こうすけ→KOHSUKE 
になります。
ゆうすけ に関しては、
YU+U+SU+KE と、「UU(うう)」になりますので、
長音表記は認められず、YUSUKE 以外の表記にすることはできません。

この長音表記の届け出ですが、一度提出すると、取り消しができないようです(今の時点で)。
私の息子が「おう」を含む名前で、海外で出生したため、
現地の出生届けには「OH」で届け出を出した関係で、
日本の出生届を出す時に、現地名と合わせて「OH」にするための長音表記届けも出しました。 
その際に、受付の方から、
一生「OH」表記で取り消しができませんが良いですか?と聞かれましたし、
銀行のカードや、クレジットカード等の表記も統一させておいたほうが良いですよ、とアドバイスされました。
「OH」表記を希望する場合は、後々の事も考えて、慎重に決めた方が良いと思います。

ローマ字には、訓令式とヘボン式があります。
日本の学校教育で習うのは、訓令式です。
が、パスポートなど、実際の生活で使うのは、ヘボン式が一般です。

ヘボン式の場合だと、長音は表記しない、という決まりがありますので、
 ようこ→よーこ→YOKO
 ゆうすけ→ゆーすけ→YUSUKE
 こうすけ→こーすけ→KOSUKE
になります。

が、#5さんも書かれていますが、「おお」「おう」のみに限り、
「長音表記の届け出」を提出することによって、「OH」の表記が認められています。
質問者...続きを読む

Q「すいません」と「すみません」どちらが正しい?

 タイトルにあるとおり、素朴な疑問になりますが、「すいません」と「すみません」ではどちらが日本語として正しいのでしょうか。分かる方ぜひ教えてください。

Aベストアンサー

もともとは「すみません」ですが、「すいません」と発音しやすく変えたものもたくさん使います。
話す時はどちらでもいいですよ。

ただ、私個人の語感で言うと、公式的な場では「すみません」の方がいいような気もします。「すいません」はちょっとくだけた感じかな。でも、これはあくまで私個人の語感。人によって、あるいは地方によっても感じ方は違うだろうと思います。

書くときはもちろん「すみません」にしましょう。

発音しやすく変化した発音の他の例としては
手術(しゅじゅつ→しじつ)
洗濯機(せんたくき→せんたっき)
などがあります。これも、話す時にはどちらでもいいです。「しじつ」「せんたっき」と書いてはいけませんが。

Q中に出さなくても妊娠する人結構いますか?

中に出さなくても妊娠する人って結構いますか? 避妊しず外で出した場合

Aベストアンサー

100組の妊娠可能な健康な男女(不妊などではない)が1年間排卵日付近にセックスした場合、膣外射精では約19人の女性が妊娠します。

生挿入の中だしはもちろん、いわゆる安全日でも、外だしでも、少しだけしか挿入していなくても、コンドームをしていても、したあと膣を洗っても、
  『 セックスをすれば、いつでも、妊娠する可能性はあります 』
挿入しなくても、精液やカウパー腺液(がまん汁)のついた手で女性器を触れば、妊娠する可能性があります。
他回答者様で「一滴も漏らさなければOK」との回答がありましたが、そんなことはありません。
生殖器内に前回射精をした際の精子が残っていたり、微量の精子が漏れ出して、カウパー腺液に混じる場合があり。
その場合は、その時の性行為では精液を一滴も漏らしていなくても、妊娠する可能性があります。
性行為をして、妊娠の可能性を0%にすることは、できません。
ちなみに、10代の女性が妊娠した場合、妊娠出産が原因で死亡する確率は、20~30代女性の5倍です。

数字で言えば、コンドームを普通に使って100組の妊娠可能な健康な男女が1年間排卵日付近にセックスした場合、だいたい3~14人の女性が『妊娠します』
コンドームは元々あまり避妊確率が良くない上に、理想的な使用方法を知っている人は少なく、間違った保管方法や使い方で避妊確率を下げてしまいやすいのでこのような数字になります。
使い方等の知識をもち理想的に使った場合で約3人。
知識がなく財布など目に見えない微細な傷がつきやすい場所に保管し、サイズが合っていなかったり、実はきちんと装着できていなかったり、途中から使ったりした場合で14人。ということです。
 (コンドームの使用法解説例 http://www.jfshm.org/std/condom/men/index.html)

「低用量ピル」という産婦人科で月2000~3000円ほどで処方してもらえる避妊薬を女性が毎日飲むと、同じ条件でだいたい0.1人が妊娠します。
コンドームとピルは、確率が2桁違い、ピルはより避妊効果の高い避妊方法と言えます。

「妊娠したら困る」という女性が性行為をする場合には、ピルの服用を強くおすすめします。未成年でも親にバレずに処方して貰えます。
(ピルには「気持ち悪くなる」等の副作用がありますが、いくつも種類があり、自分の体質に合った種類のピルを飲めば悪い副作用は最低限になり、かえってお肌がツルツルになる生理痛が軽くなるなどの良い副作用もありますので。
処方して貰ったピルが合わないと感じた時は、産科医に相談して種類を変えて貰いましょう。)

なお、ピルを服用した上で、性感染症や子宮頸ガンなど「性行為による感染で発症する病気」の予防の為、また妊娠確率を更に下げる為に、コンドームを併用する事をオススメします。
生でセックスすると、女性はガンになりやすくなります!
(子宮頸がんは不特定多数とのセックスが原因だというデマもありますが、1人の人と1回しかセックスしていなくても、生で挿入すれば可能性はあります。)

避妊しないでセックスしてしまった、コンドームが破れたなどの場合には、72時間以内(なるべく早いほうが効果が高い)に産婦人科で「モーニングアフターピル(緊急避妊薬)」というのを処方してもらって飲むと、妊娠する確率を大きく下げられます。
ただし、毎日低用量ピルを飲むよりも避妊確率は低いですし、かつ副作用も大きく、値段も高くなりますので、あくまでも緊急用ですけど。

妊娠を希望しない場合、きちんと知識を得てしっかり避妊してください。

避妊について:
http://www.jfpa-clinic.org/
http://www.hinin.info/
http://children.nemachinotsuki.com/love.html

ピルについて:
http://finedays.org/pill/

100組の妊娠可能な健康な男女(不妊などではない)が1年間排卵日付近にセックスした場合、膣外射精では約19人の女性が妊娠します。

生挿入の中だしはもちろん、いわゆる安全日でも、外だしでも、少しだけしか挿入していなくても、コンドームをしていても、したあと膣を洗っても、
  『 セックスをすれば、いつでも、妊娠する可能性はあります 』
挿入しなくても、精液やカウパー腺液(がまん汁)のついた手で女性器を触れば、妊娠する可能性があります。
他回答者様で「一滴も漏らさなければOK」との回答があり...続きを読む

Q英語で日本人の名前を表記するときは?

昔は「すずきいちろう」だったら「Ichiro Suzuki」みたいに表記してました
けど、最近では苗字を先に書くのが主流なんですよね。
あと「SUZUKI Ichiro」のように苗字だけすべて大文字の場合も目にします。

「SUZUKI Ichiro」と「Suzuki Ichiro」では、
どちらが主流なのでしょうか?
理由もご存知でしたらお願いします。

Aベストアンサー

国語審議会が「国際社会に対応する日本語の在り方」のなかで
「姓名のローマ字表記の問題」として発表しています。

その中では名前の表示の仕方にも文化が含まれて居るので、
日本人の姓名については,ローマ字表記においても
「姓-名」の順とすることが望ましいとの事です。
また、従来の表記との誤解をさけるため、姓を全部大文字にしたり、
姓と名の間にコンマを打ったりして、「姓-名」の構造を示すそうです。

順番についてのアンケート結果も載っていましたが、
姓名順、名姓順、とも同程度の様です。

参考URL:http://www.monbu.go.jp/singi/kokugo/00000041/3.htm


人気Q&Aランキング