アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

純粋に言語的な問題意識からの質問です。外国の文献を翻訳していて、許可無く高圧電線から電気を引っ張ってきて、その近くで電力を利用することを禁止するという文面があり、それを完結に表現するための言葉を探しています。変圧器や遮断器を設置するということだと思うのですが、もっと短い言葉で言うとどのようになるのでしょうか?ご存じの方がいらっしゃったら教えてください。よろしくお願い致します。

A 回答 (2件)

>>許可無く



許可無くですから、盗電・・ですね。

まあ、それを文学的にはどの様にひょうげんするかは・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答どうも有難うございます。とても参考になりました。

お礼日時:2011/04/21 11:31

>高圧電線から電気を引っ張ってきて…



高圧か低圧かは問わず、電力会社の配電線と需要家とを結ぶ電線は「引込線」(ひきこみせん) といいます。

>許可無く…

「無断で引き込んだ」
「無断引込」
で良いでしょう。

>変圧器や遮断器を設置するということだと…

それらは、無断引込の次に起こす事象ですから、分けて考えないといけません。
「受電設備」
「変圧設備」
などでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答頂きどうも有難うございます。とても参考になりました。

お礼日時:2011/04/21 11:32

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!