バイクのバッテリーを交換しようとしています。

中国製が安いのでこれにしたいのですが密閉型(MF?)と書いています。

開放型は転倒すると電解液がこぼれ出ると思います。

それなら中国製のYB14L-A2互換タイプとある密閉型バッテリーはどうなのでしょうか。

1 密閉型でも品質によっては漏れる
2 密閉型は完全密閉ではないので少しつづ漏れる
3 ほとんど漏れない

このどれかに該当しますか。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

1の「密閉型でも品質によっては漏れる」です。



横に積んでいた私のバイクの場合、漏れた液のせいで小物入れに穴が開き、付近の金属パーツが腐食しました。
あと、中国製を二度買ったけれども、どちらも1ヵ月も使えなかったので、お金をドブに捨てたようなものでした。そのあたりをよく考えて見てください。

この回答への補足

実はこのお答えが一番多いのかなと思っていました。国産品でも液漏れでパーツを腐食させた経験があります。

でも今回は買って取り付けてみました。

1年経過しなくても判ると思います。

この中国製バッテリーは端子が鉛の塊ではなく鉄板をプレス加工したもので、とても丈夫とはいえない物です。

補足日時:2011/04/23 23:41
    • good
    • 1

ヤフオクだと¥3500程度なんでコストパフォーマンスは


問題ないと思います。消耗品なんで3年持てば元は取れるから。
漏れるかどうかは概ね「3」です。原付スクーターではMFを寝かせて
装着するものもあるほどです。電解液がゲル状のより漏れにくい
ものもあります。

開放型指定のバイクに、密閉型を使っても特に問題ないです。
アンペア等の特性なども参考に。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question …

通販やヤフオクの場合、ショップによって少し違ってきます。
・保障
・電解液注入済み、補充電済み、液はご自分で注入&密閉

確かに開放型は転倒で漏れますが、最初に付いてくる
電解液は多めなので、適正に保管しておけば漏れた分
足すことはできますし、内部の劣化具合が見えますが
液面の定期的チェック&補充液(蒸留水等)は必要です。
MFは、メンテナンスフリーだけあって楽ですが
充電器の対応は考慮してください。
実際には開放型専用充電器でも充電できるけど弊害もあるらしいが
自分の場合、今のところ問題ないですし、バイク自体同じ電装使って
違うバッテリータイプ使う場合もあるようなので。
    • good
    • 0

1、と2、ですね。



あと、崩壊する、爆発する、ってのがあります中国製 (^_^;
寿命が短いとかetc.
アフターサービスも無いし


転倒しなけりゃ液は漏れない

開放型はメンテができる密閉型はメンテができない


私なら買わないですね。
    • good
    • 0

密閉型バッテリーでは液が漏れることはありませんが、これは正常に使用しているときに限りという条件がつきます。

密閉型バッテリはバッテリー内部で発生したガスを触媒の作用で水に戻すということを行っていますが、これには充電・放電の状態が正常であるということが必要です。互換と表記してあるので、問題なく使用きると思いますが、充電電流が大きすぎたり過充電すると、内部の圧力が異常に上昇して、破裂防止用の安全弁が動作して外部にガスを排気しますが、その時に電解液も漏れる危険際がないとはいえません。バイクでの使用に問題がないかどうかの確認が必要かもしれません。
    • good
    • 0

洩れないですよ。



限りなく100%に近いでしょう。

2000円位で買えるなんて最高です。

初期不良は保証してくれますし。

迷う必要は無いです。
    • good
    • 1

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語を英語のまま理解するとは?それは必要/可能なのか?

こんにちは。
以前から気になっていることについて質問させていただきます。

今日の英語教育では「英語を英語のまま理解する」ことが重視されていると思います。
実際、私も高校生の時(もう何年も前のことですが……)英語教師からこのように教わりました。
ですが、本当にそんなことは可能なのでしょうか?
(ここでは「英語を英語のまま理解できる状態」を「英語の読書聴話の際、全ての思考が英語で行われ、一切の日本語が介在しない状態」とします。)

まず、そもそも「英語を英語のまま理解する」ことを勧める教師も自分ではおそらくできていないのではないかと思います。
もしできていたとすれば、読んだ内容を英語で自在にパラフレーズしたり、あらゆる文法事項を英語で説明したりできるはずですが、そんなことをしている教員の話は聞いたことがありません。

次に、学習者の英語力の問題があります。
ノンネイティブとして及第点と思われる英検1級であるとかTOEIC 900点台後半といったレベルは、英語話者で言えば小学校高学年程度の言語運用能力と聞きます。
その程度の能力で日本語を介在させず、英語だけで考えるのは心もとないはずです。
ましてや大学受験生やその他多くの英語学習者のレベルはこれにはるかに及ばないわけで、そうすると「小説・大人向けのニュース・マニュアル・科学論文を読み、議論する」といった多くの日本人が英語を使うと思われる状況において、母語の手助けが必要になると思います。

学習者が英語を英語のまま理解することは必要なのか、そもそも可能なのか。
皆様のご意見を聞かせてもらえますでしょうか。

こんにちは。
以前から気になっていることについて質問させていただきます。

今日の英語教育では「英語を英語のまま理解する」ことが重視されていると思います。
実際、私も高校生の時(もう何年も前のことですが……)英語教師からこのように教わりました。
ですが、本当にそんなことは可能なのでしょうか?
(ここでは「英語を英語のまま理解できる状態」を「英語の読書聴話の際、全ての思考が英語で行われ、一切の日本語が介在しない状態」とします。)

まず、そもそも「英語を英語のまま理解する」こ...続きを読む

Aベストアンサー

まず、日本で国語力として小学校6年生(学校教育法の指導基準を全て理解している場合)程度の理解力があれば、普通の学問は充分に理解出来ると思います。
英語の場合、小学校(プライマリースクール)の高学年で、どの程度の語学力があるかはわかりませんが、日本の国語教育と大差なければ、普通の文書は読解できると考えて間違いないです。
また、TOEIC900点が取れる読解力があれば、普通の学問は専門用語などを辞書で補えば理解できるでしょう。(辞書は英英や英語の専門用語辞典でかまいません)
ただ、日本の英語教育の目的が英語を英語で理解する事を求めているとは思えません。
もし、そうならば、和訳などの問題は不要だからです。
問題文も英語にして、英語の穴埋め問題にするか、長文を短文に直すなどの試験にすれば良いだけです。
つまり、英語を母国語としている国の教科書をそのまま使えば良いんです。
ちなみに、小説はよほどの事が無い限り、読めますよ。(表現が難しいものは理解が難しい場合もありますが、大衆小説レベルであれば、それほど凝った表現は無いです)
英文をそのまま理解すると言うか、そのまま読み進んで、いちいち日本語に変換する必要は無いです。
日本語の文に直していると、日本語の小説を読むようなスピードでは読めません。
英語のネイティブスピーカーがどのように英文を理解しているかはわかりませんが、意味はわかるわけですから、英文で説明する事も可能でしょう。
むしろ、日本語で説明する方が難しいです。
長期間英語しか使えない環境にいれば、自然と英語のまま理解するようになるのではないでしょうか?
逆に、英語のネイティブスピーカーでも、日本語しか使えない環境に長期間いると、自然に日本語のまま理解するようになるみたいです。
完全なネイティブと同じレベルになるかはわかりませんが、普通に会話出来るレベルだと、そのようになるようです。
英語のネイティブスピーカーで、長期間日本にいた人が母国に帰った時に、友人と会話していて、相手が突然きょとんとした顔をした時があったそうです。
何故なら、その時日本語でしゃべっていたからです。
極端な専門領域の場合は、語学力と言うよりは、専門知識が必要なだけで、逆にそのような場合は、日本語でも理解出来ないでしょう。
お互いが共通の知識がある場合は、それを繋ぐ言語があれば、コミュニケーションが取れます。
それは、会話でなくても、文章でも可能なわけです。
以前、台湾のコンピューター技術者とコンピューターの設定に関してコミュニケーションを取る必要がありました。
現地技術者は、英語がしゃべれず、北京語しかできませんでした。
この場合は、会話ではコミュニケーションが取れません。
実際には、ホワイトボードで、相手が理解出来る英文を書いてコミュニケーションを取れました。
この場合は、お互いに知識はあるのですが、会話できなかっただけです。
知識はありますから、英文を書けば相手は理解できたわけです。
PC関係は、ほとんど英語の用語なので出来た事です。
ネイティブスピーカーの速度で会話する為には、ある程度はその言語で思考しないと難しいでしょう。
いちいち、母国語に直していたら、会話がゆっくりになります。
求めている語学力が、普通の速度で会話出来る事ならば、その言語で思考するというか、反応出来る能力が必要です。
ただ、極端に難しい表現をした場合は、母国語同士の会話であっても理解出来ない場合もあります。
普通の会話では、そのような場合は、何回も確認をしているはずです。(言語的に冗長な会話になっているはずです)
英語と日本語では、語順の違いがあるので、思考形式に多少の差異はあると思いますが、意味のある文章であれば、5W1Hは満たしているはずです。
特殊な慣用表現を除けば、英文をその流れのまま理解する事は可能だと思います。(この場合は英文の単語はそのまま理解する事になり、日本語にはしません)
ただ、それを日本人に説明する為には、相手がわかるレベルまで日本語に直さなければいけません。
英語圏で英語を使うだけならば、英語だけで理解出来れば足ります。
日本で、英語を使う場合は、日本語しかわからない人にも説明出来なければいけません。
日本が求めているのは、本質的には日本語と英語を両方理解出来る人材だと思いますけどね。
実は、それは結構難しいです。

まず、日本で国語力として小学校6年生(学校教育法の指導基準を全て理解している場合)程度の理解力があれば、普通の学問は充分に理解出来ると思います。
英語の場合、小学校(プライマリースクール)の高学年で、どの程度の語学力があるかはわかりませんが、日本の国語教育と大差なければ、普通の文書は読解できると考えて間違いないです。
また、TOEIC900点が取れる読解力があれば、普通の学問は専門用語などを辞書で補えば理解できるでしょう。(辞書は英英や英語の専門用語辞典でかまいません)
ただ、日本...続きを読む

Qバイクのタイヤを交換します。日本製(3000円)とタイ製(1500円)のどちらを選ぶべきですか?

バイクのタイヤを交換します。日本製(3000円)とタイ製(1500円)のどちらを選ぶべきですか?

タイ製は「ビーラバー VRM146」3.50-10サイズ です。
日本製は「IRC MB70」3.50-10サイズ です。

スズキのアドレス100に乗っています。
タイ製は円高で2000円が1500円に値下がりしています。

実際に触った感触は、日本製は少し柔らか目で、タイ製は固めでした。
店員の方が言うには、品質は違いないけれど、日本製は柔らかいグリップだと言う事です。

半値なのでタイ製が良いのでしょうか?
それとも、少し値段は高いけれど日本製が良いのでしょうか?
詳しい方のアドバイスを下さい。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

タイヤメーカーのCMじゃないけど、タイヤは命を乗せるものです。
タイ製はタイでの命の値段を反映してるでしょう。というのと気候が違うからどうかな。タイヤはノウハウの塊だし、評価ポイントは静止グリップだけじゃないしね。

>店員の方が言うには、品質は違いないけれど、日本製は柔らかいグリップだと言う事です。

柔らかいグリップってなんだ? 多分この店員は何も知らないと思うので信用しないほうがいいです。

堅いって事は、まぁ、耐久性重視って事ですよ。一流メーカーでもないのに、さらに固いコンパウンドを使ったらグリップはどうなるのか。

どっちにしろ単車はこけるものだし、1500円ならダメでもまた交換しても惜しくないし、どっちでもいいと言えばいいかも。

公道はレース場じゃないし、要は周囲よりゆっくり走るなり、ぶつけられない動作するとか、雨の日は乗らないとかすればいいし、安全に関しては最後は腕と割り切り次第。性能に合わせて走れば問題なし。だから、腕に自信があるならある意味何履いても問題はない。

自分の場合は雨天で最もグリップの良いタイヤを選びますけど、それは、周囲よりグリップが良ければ事故を避けれる可能性が高いからです。あと、メーカーによってはマンホールで容易に滑りますんで、腕があっても怖い思いはします。(腕がなきゃ即転倒)

タイヤメーカーのCMじゃないけど、タイヤは命を乗せるものです。
タイ製はタイでの命の値段を反映してるでしょう。というのと気候が違うからどうかな。タイヤはノウハウの塊だし、評価ポイントは静止グリップだけじゃないしね。

>店員の方が言うには、品質は違いないけれど、日本製は柔らかいグリップだと言う事です。

柔らかいグリップってなんだ? 多分この店員は何も知らないと思うので信用しないほうがいいです。

堅いって事は、まぁ、耐久性重視って事ですよ。一流メーカーでもないのに、さらに固い...続きを読む

Q20代前半で英語を話せるようになれば、外国で就職することは可能なんでし

20代前半で英語を話せるようになれば、外国で就職することは可能なんでしょうか?
自分が就職したい国は一応いまはオーストラリアを候補にあげてます。いま21で英語はまだ話せませんが、数年後に話せるようになったと仮定していただきたいです。

ビジネスで通用するほど英語力というのではなく、日常会話が問題なければ、現地の就職先はみつかりますか?

Aベストアンサー

難しいですよ。
日本でカタコトの日本語を話せるアジア系の人たちがどのような仕事についてるか
ご存知でしょう???


もし本気で望むなら、
(1)ギャングのような非営利するか、
(2)服屋やコックのような国が関係ない仕事をするか、
(3)医師やエンジニアのような専門技術を使うか、です。

一般に「移民」と呼ばれる人たちは(1)(2)で始めて
子ども代で(3)をやります。

Q中国製バイクについて

こんにちは。質問お願いいたします。

乗っていたバイクが壊れてしまい、急遽バイクが必要になりました。
そこでオークション等で、何か安いバイクは無いかと見ていましたら、新車で10万円ぐらいのバイクがあり、サポートもしますと書いてあったため、良く考えもせずに購入してしまいました。

具体的にはSY150というバイクだったのですが、後で調べてみるとBTLという会社のクインキー150というバイクのコピー商品のようです。

出品者もIDが削除されており、その辺のバイク屋で修理等お願いできるのかも謎の状態です。

自分で整備できるようになるしか無いかと、見てはいるのですが、いまだエンジンオイル交換とギアオイル交換ぐらいしかできない状況です。

このような怪しいバイクでも見てくれる新宿近辺のバイク屋さんはございませんでしょうか。
また、クインキー150でも構わないので、その店で購入した人意外にもパーツを販売してくれるようなお店をご存知の方がおられましたら、お教えいただけますと幸いです。

何卒ヨロシクお願いいたします。

Aベストアンサー

新宿あたりであるかないかはわりませんが
少々面倒ですが、タウンページなどで
バイク修理の電話番号を片っ端から
総当りで聞いてみるしかないですね、、、。

まあ、後は声の様子で自分で判断してみて
自分で行ってみるしかないですね
ただ、気に入ったんなら他は一切行かず
そのバイクのかかり付けやサポートとして
見てもらうようにした方がいいですね。

QOffice xp 英語版を日本語表記にするのは可能でしょうか?

私は今、Office xp英語版を使っています。
日本語入力はできるのですが、メニューが英語で使いにくくて困っています。
メニューを日本語表記に変えることは可能でしょうか。
教えて下さい、宜しくお願いします。

Aベストアンサー

こんにちは。

マイクロソフトのサイトの参考になるであろうページです。
http://www.microsoft.com/japan/office/previous/xp/evaluation/indepth/multilingual/default.mspx

手に入るかどうか分かりませんが、何かを買わないとダメそうです。

私も英語版好きで、WinXp英語版+Office2007英語版使いますけど、メニュー等は全て英語のままです。その方が、カコイイので(笑。
でわ!

Q中国モンキー124CCへ(おそらく中国製)150CC1

中国モンキー124CCへ(おそらく中国製)150CC16馬力エンジンを乗せましたが、配線ガ全く分かりません

ミニモト販売の車体側6本、グリーン、白、黄、赤白、赤黄、グリーン白、モダンワークス販売、の1p60FMJ、150CC16馬力側5本、黄、2本(おそらく発電系)、グリーン、(おそらくアース)、黒赤、青白、(おそらく点火系)、ここまでは、販売店で分かりましたが、車体側はグリーンが、アースらしく、ほかは全く分かりません,約120通りの組み合わせなんて考えられません、どなたかこの配線が分かる方、教えてくださいお願いします。

補足 エンジン側黒/赤、青/白、車体側赤/白、黄/赤の点火系を接続しましたが、プラグから火花が飛んでいません、どこが間違っているのでしょうか教えて下さい。

Aベストアンサー

エンジンに付いていたCDIでないと点火しないそうです。
中国製は色は当てにしてはいけません。きちんと配線図を手に入れてください。
もしくは、モンキー等の確実なハーネスを手に入れて交換することです。中国製は後々のトラブルを避ける意味でも電気系は日本のものと交換しておいた方が良いです。

Q西南学院大学文学部外国語学科英語専攻ビジネス英語部門でも教員免許は取得可能ですか?

西南学院大学文学部外国語学科英語専攻ビジネス英語部門でも教員免許は取得可能ですか?

Aベストアンサー

卒業後の進路先の項目をご覧下さい。

http://www.seinan-gu.ac.jp/faculty_graduate/literature/english.html

Q一昨年の夏に、バイクの調子が悪くなり、近所のバイク屋に持って行ったので

一昨年の夏に、バイクの調子が悪くなり、近所のバイク屋に持って行ったのですが、
プラグを交換しただけで、「OK!」と言われ、翌日そのバイク屋の人と一緒にツーリングに
出かけた所、走り始めて30分ほどでエンジンが焼きついてしまいました。

そのままそのバイク屋に修理を依頼したのですが、一年半たった今まだバイクが直っていません。
エンジンはかかるのですがアイドリングが安定せずエンジンストップ。低速がものすごくギクシャクして、とにかく走れるコンディションではないです。

○預けてから役一年、何度も催促したのですが「忘れた」とかいってパーツすら頼まない日々が続きました

○パーツが着てから、エンジンの組み立て作業をしたのはお店の人でなく、お店に来るお客が本職の休日を利用して行っていて、やっと先月組みあがりました。

○キャブの下についている、余分なガソリンを流すゴムチューブが勝手に捨てられていました。確認したところ、「いらないからはずした」と言っていました。

○お金は前金で払っているのですが、伝票はおろか領収書も出してもらっていません。

○もう一台も一年半ほど前から預けているのですが、そちらもまったく手付かずな上にカギを紛失してしまっています。

○代車は無しです

年内にバイクは直しとく!と豪語していたのですが直っていないため引き取ってきましたが、他のバイク屋の知り合いに
相談したところ、「そりゃ詐欺だ!訴えたほうがいい!」と言われました。

知り合いのバイク屋さんが「全部分解して見てあげるからもっておいでよ。」といってくれているので
そちらに持ってもって行きたいのですが、そう話したところ「1~2日待ってくれ。こちらから連絡する」といわれ、それから3日が過ぎますがなんの連絡もありません。
それでもと気長に我慢を続けてきたのですが、もう我慢の限界です。

法的手段を取りたいと考えているのですが、こういう場合はどういった所に言えばいいものなのでしょうか?

一昨年の夏に、バイクの調子が悪くなり、近所のバイク屋に持って行ったのですが、
プラグを交換しただけで、「OK!」と言われ、翌日そのバイク屋の人と一緒にツーリングに
出かけた所、走り始めて30分ほどでエンジンが焼きついてしまいました。

そのままそのバイク屋に修理を依頼したのですが、一年半たった今まだバイクが直っていません。
エンジンはかかるのですがアイドリングが安定せずエンジンストップ。低速がものすごくギクシャクして、とにかく走れるコンディションではないです。

○預けてから役...続きを読む

Aベストアンサー

そのバイク屋はエンジンばらしたりしてるって事は『認証工場』ですね?もし認証無しで分解整備しているなら『未認証行為』と言って立派な犯罪です。それだけで通報出来ます。

で、認証工場ならお住まいの住所を管轄する陸運事務所か、その上の地方運輸局(当方住所なら『関東運輸局』)に直接でもいいし、ネットでホームページを探してそちら経由でもいいので苦情を出しましょう。かなりの条項に対しての違反(見積書を出さないだけでも違反です)がありますから処分は間違いありません。一度そのバイク屋に『陸運局に苦情出す』と言ってみるのも面白いかもしれません。ヘタすりゃ認証取り消しかも。

Q都内のインターナショナルスクールで3歳から入学可能で親が英語が話せなく

都内のインターナショナルスクールで3歳から入学可能で親が英語が話せなくても大丈夫なところってありますか?

Aベストアンサー

アオバはOKです。ほかのインターについてはわかりませんが。だってうちの両親も英語話しません。

Q海外製バイクの部品入手状況

125ccクラスのバイク購入を検討中ですが、価格や種類を見ると海外製がよさそうに思います。
現在はYBRかGN、ENあたりで決めようかと思うのですが、近所のバイク屋さんは「輸入車は部品が・・」と修理などの取り扱いに難色を見せています。
ヤマハ、スズキといった日本企業の設計でもやはり海外(特に中国)製は信頼性や部品調達で購入後に苦労するのでしょうか?
実際にお使いの方のご意見が聞ければありがたいです。

Aベストアンサー

YAMAHAの部品検索では、125CCでYBRがプルダウンメニューに
出てこないですが、パーツNoさえ分かれば部品在庫と値段が
調べられます。パーツリストは「YBR125 パーツリスト」で
検索すれば、各国、年式のPDFがDLできます。
YSPや大手の並行輸入なので、取り扱うショップも多め。
http://www.yamaha-motor.co.jp/parts-search/index.jsp

耐久性はYBRに関しては中古所有していて、現在最低4万キロ
(中古なんで推測、購入から約1.5万キロ走行)ですが
特に問題ないです。情報、中古、販売実績もYBRの方が多いです。
http://homepage3.nifty.com/hashimoto3/YBR/YBRlog.htm

EN,GN他との比較
http://www20.atwiki.jp/gn125/pages/14.html#EN125ORYBR125
http://fr28.blog60.fc2.com/blog-entry-112.html

足代わりならタンク大きく燃費よくポジション楽でリターン式シーソーは
靴も傷まないけど、メットホルダー、キルスイッチがない
ライト暗い、メッキ弱い等もあるけど、所有、維持、整備には
お金が掛からなく、軽くて新品も安いのでビギナーには適しています。

YAMAHAの部品検索では、125CCでYBRがプルダウンメニューに
出てこないですが、パーツNoさえ分かれば部品在庫と値段が
調べられます。パーツリストは「YBR125 パーツリスト」で
検索すれば、各国、年式のPDFがDLできます。
YSPや大手の並行輸入なので、取り扱うショップも多め。
http://www.yamaha-motor.co.jp/parts-search/index.jsp

耐久性はYBRに関しては中古所有していて、現在最低4万キロ
(中古なんで推測、購入から約1.5万キロ走行)ですが
特に問題ないです。情報、中古、販売実績もYBRの方が多いです。...続きを読む


人気Q&Aランキング